|
![]() |
![]() |
||
![]() |
|
![]() |
|
黃金屋中文 >> 黑暗精靈三部曲-流亡 >> 目錄 >> 第二十四章 信念 |
第二十四章 信念
請記住本站域名: 黃金屋
黑暗精靈三部曲-流亡 第二十四章 信念 黑暗精靈三部曲-流亡·第二十四章信念_/黑暗精靈三部曲-流亡/R.A.薩爾瓦多_爬爬書庫_ 黑暗精靈三部曲-流亡R.A.薩爾瓦多 第五篇靈魂 第二十四章信念 爬爬書庫 無須提醒,崔斯特和貝爾瓦也明白前方遠(yuǎn)處通道口透出的綠光有什么含意。他們倆加快腳步上前警告好奇心起而急速往前走的喀拉卡。恐爪怪現(xiàn)在都走在隊(duì)伍最前方,以他目前的狀況,走在隊(duì)伍后方實(shí)在太危險(xiǎn)了。 當(dāng)他們靠近時(shí),喀拉卡突然轉(zhuǎn)身,威脅地舉起一只巨爪,口中嘶嘶作響。 “巖精。”貝爾瓦輕聲喚道,希望借此喚醒朋友迅速退化的意識。他們?nèi)爽F(xiàn)在又折往東方行進(jìn),崔斯特已然說服貝爾瓦采納他援救喀拉卡的決定。貝爾瓦毫無他法,最后終于同意崔斯特的計(jì)劃。即使如此,就算加快速度往東行,他們也擔(dān)心無法及時(shí)抵達(dá)魔索布萊城。自與灰矮人一戰(zhàn)之后,喀拉卡的變化急轉(zhuǎn)直下,現(xiàn)在他已無法說話了,甚至還常常威嚇伙伴。 “巖精!”貝爾瓦再次呼喚,他和崔斯特同時(shí)慢慢接近緊張的怪物。 恐爪怪停止動作,面露困惑。 “巖-精-!”貝爾瓦第三次吼道,并用槌頭用力敲打石墻。 似乎一陣清明的靈光突然閃過喀拉卡混亂的意識,他突然放松下來,結(jié)實(shí)的雙臂垂在身體兩側(cè)。 崔斯特和貝爾瓦看向喀拉卡身后的綠色光芒,擔(dān)憂地對望了一眼。但是,他們已經(jīng)沒有回頭路了。 “那洞里住著鴉人。”崔斯特開口,緩慢而清楚地說著每個(gè)字,以便讓喀拉卡聽得懂。“我們必須以最快的速度穿過那個(gè)洞窟,如果我們想避免戰(zhàn)斗,就不可以耽擱。要注意你的腳步,因?yàn)槔锩嫖ㄒ坏耐贩浅*M窄且不穩(wěn)固。” “喀-喀-喀拉-”恐爪怪吃力地說著。 “喀拉卡。”貝爾瓦幫他說完。 “里里”喀拉卡突然住口,伸出一只巨爪往綠光的方向指去。 “喀拉卡領(lǐng)頭?”崔斯特受不了恐爪怪的掙扎,幫他說完。“喀拉卡領(lǐng)頭。”他再說一次,看著怪物的大頭拚命點(diǎn)著。 貝爾瓦不太同意這個(gè)提議。“我們曾經(jīng)和那些鳥人打斗過,也見識了它們的詭計(jì)。”他說道,“可是喀拉卡沒經(jīng)歷過。” “恐爪怪的龐大身軀就足以嚇退它們了。”崔斯特爭論道,“或許喀拉卡只要露面,就可以免掉戰(zhàn)斗。” “黑暗精靈,鴉人什么都不怕,”貝爾瓦搖搖頭。“它們會毫無畏懼地攻擊任何生物。你見識過它們的瘋狂,不是嗎?它們連自己的性命都可以不要了。甚至連你的黑豹也擋不住它們。” “也許你說得對;”崔斯特同意道,“不過就算鴉人展開攻擊,它們?nèi)绾文軗羝瓶肿值暮裱b甲?它們又如何抵擋喀拉卡的巨爪?我們巨大的朋友可以輕松地把它們掃開。” “你忘記從天而降的巨石攻擊了嗎?”地底侏儒直接提醒他。“那一擊足以把喀拉卡一起撞下懸崖,” 喀拉卡退出他們的談話,走向石墻側(cè)耳傾聽,徒勞地想挽回部分過去的自我。他感到一陣微小的沖動促使他敲打石墻;但這股沖動并沒有比另一股一拳把黑暗精靈或地底侏儒的臉打碎的沖動來得強(qiáng)。 “我會對付任何在高崖上等著投石的鴉人,”崔斯特回笞,“你只要跟著喀拉卡,保持十來步的距離就好了。” 貝爾瓦抬起目光,注意到恐爪怪逐漸升起的緊張。地底侏儒明了他們一秒鐘也不能耽擱,便聳聳肩,指示喀拉卡前進(jìn),他和崔斯特則跟在后面。 “黑豹呢?”當(dāng)他們轉(zhuǎn)過最后一個(gè)彎處時(shí),貝爾瓦對崔斯特耳語道。 崔斯特迅速地?fù)u搖頭。貝爾瓦想起關(guān)海法那次的悲慘遭遇,便沒再多問。 崔斯特拍拍地底侏儒的肩膀,祝他好運(yùn),便越過喀拉卡,首先進(jìn)入寂靜的洞窟。他做了幾個(gè)簡單的動作之后,便施展出浮空術(shù),悄然無聲地升至半空中。喀拉卡站在洞口,運(yùn)用銳利的聽覺尋找任何可能的敵跡。 “前進(jìn),”貝爾瓦催促道,“拖延只會讓情況更糟。” 喀拉卡遲疑地踏上那條狹窄而毫無屏障的小徑,待信心漸增后,便開始加快速度。他們所選的路徑起初看來是筆直通向?qū)Π冻隹冢型緟s轉(zhuǎn)了個(gè)彎。 “黑暗精靈,你看到了什么嗎?”經(jīng)過平安無事的數(shù)分鐘之后,貝爾瓦對著半空盡可能大喊道。喀拉卡此時(shí)已經(jīng)走到整個(gè)洞窟的正中央,而四周一點(diǎn)動靜也沒有。地底侏儒不禁感到毛骨悚然。沒有任何鴉人現(xiàn)身;整個(gè)洞窟除了喀拉卡沉重的腳步聲與貝爾瓦吱嘎叫的破靴子之外,沒有一丁點(diǎn)聲響。 崔斯特降落至同伴身后的一處峭壁上。“什么也沒有。”他回答道。他跟貝爾瓦一樣起了疑心:鴉人可能都不見了。整個(gè)洞窟異常寂靜,令人不安。他跑到洞窟的中央,再次浮升到空中,以便更清楚地觀察四周。 “你看到什么嗎?”過了一會兒,貝爾瓦又問道。崔斯特往下看著他,聳聳肩膀。 “什么也沒有。” “石頭在上!”貝爾瓦嘟嚷道。此時(shí)他真巴不得有一只鴉人現(xiàn)身攻擊他們。 這時(shí),喀拉卡已經(jīng)快到達(dá)對岸的出口了。貝爾瓦由于顧著和崔斯特對話,還停留在洞窟的中央點(diǎn)附近,不覺拉開了他和恐爪怪的距離。當(dāng)他終于繼續(xù)往前走時(shí),恐爪怪的身影已經(jīng)消失在洞口。 “有動靜嗎?”貝爾瓦向兩位同伴大喊問道。崔斯特?fù)u搖頭,繼續(xù)搜尋。他一寸一寸緩慢地往上飄,仔細(xì)地巡視四周的墻壁,完全不能相信連一只埋伏突擊的鴉人都沒有。 貝爾瓦看向出口。“我們一定是把它們都趕出去了。”他喃喃自語。不過他內(nèi)心明白,事情并非如此。當(dāng)他和崔斯特在數(shù)周之前逃出這里時(shí),洞內(nèi)還有好幾十只鳥人窮追不舍。一些同族的死尸,當(dāng)然不足以將那群什么都不怕的生物趕跑。 有什么原因使得這些鳥人不出來攻擊他們。 貝爾瓦加快腳步,心想還是不要懷疑這莫名其妙的好運(yùn)氣。他正打算呼叫喀拉卡以確定他安全無虞時(shí),一陣充滿驚恐的尖叫聲從出口處傳來,接著是一聲重?fù)簟]多久,貝爾瓦和崔斯特便找到了他們疑問的解答。 札克納梵·杜堊登的縛靈尸穿過洞口踏上巖壁。 “黑暗精靈?”地底侏儒大聲尖叫。 看到縛靈尸的崔斯特,以最快的速度往洞窟中央的走道降落。 “喀拉卡!”貝爾瓦大喊,但他心知不會有回應(yīng)。事實(shí)上也沒有任何回應(yīng)。縛靈尸從容地前進(jìn)。 “你這個(gè)殘忍的野獸!”地底侏儒咒罵道。他叉開雙腳,將雙臂上的秘銀武器互擊。“來吧,我會要你付出代價(jià)!”他正要開始施展咒語,崔斯特阻止了他。“不要,”崔斯特從空中大喊。“札克納梵是要來殺我,不是你,你快避開他!” “他也是來殺喀拉卡的嗎?”貝爾瓦嚷回去。“他是喪心病狂的野獸!我要向他討回公道!” “你不明白的!”崔斯特回答,并繼續(xù)加速飛向憤怒得不顧一切的地底侏儒。他知道札克納梵會先逮到貝爾瓦,也猜得到接下來的結(jié)局會是什么。 “相信我這一次!”他懇求道,“你這不是他的對手!” 貝爾瓦再次忿忿地猛敲雙臂,但是他無法反駁崔斯特的話。他只見過札克納梵一次,但是縛靈尸在那次戰(zhàn)斗中的表現(xiàn)確實(shí)讓他瞠目結(jié)舌。他往后退了幾步,轉(zhuǎn)入一條岔路,試著找到其他路徑通往出口,好知道喀拉卡的命運(yùn)究竟如何。 崔斯特的身影一映入眼簾,縛靈尸就不再管眼前的地底侏儒了。他沖向崔斯特所在的岔路,以完成他存在的目的。 貝爾瓦回到了主道路上。他本想繞道到敵人后方,跟崔斯特來個(gè)前后夾擊,但另一聲叫喊從洞口外傳來,叫聲中充滿痛苦,令他無法漠視。他站在原地左右張望,難以決斷。 “快去!”崔斯特對他大喊。“去看看喀拉卡!這個(gè)精靈是札克納梵,是我父親!”他注意到這句話讓縛靈尸的沖鋒頓了一頓。這一遲疑讓崔斯特靈光一閃。 “你父親?黑暗精靈,石頭在上!”貝爾瓦抗議道,“上次在靈吸怪洞窟中” “我現(xiàn)在很安全。”崔斯特打斷他的話。 貝爾瓦完全不相信這句話,但是盡管他很愛面子,也不得不承認(rèn),這個(gè)黑暗精靈的能力的確遠(yuǎn)在他之上。他在戰(zhàn)斗中不僅一點(diǎn)忙也幫不上,甚至還有可能幫倒忙。沒有他在場,崔斯特才不會分神擔(dān)憂他的安全而縛手縛腳。 貝爾瓦懊惱地?fù)袅艘幌码p臂,便沖向洞口,去探視另一位朋友。 瑪烈絲主母的眼睛突然大睜,喉嚨發(fā)出一陣原始的吼聲。在她座位身旁的女兒隨即明白,縛靈尸又與崔斯特碰面了。布里莎以眼神向另兩位較年輕的杜堊登祭司示意,要她們退下。瑪雅立即服從,但維爾娜遲疑了一下。 “退下!”布里莎低聲吼道,一只手已放在腰間的鞭柄上。“馬上!” 維爾娜望向主母求援,但是主母的全副心神已飄向遠(yuǎn)方。這是縛靈秘法勝利的一刻,瑪烈絲·杜堊登主母將要重登榮耀的寶座,下人們瑣碎的口角根本不值一顧。 布里莎現(xiàn)在與母親獨(dú)處一室了。她站在寶座后方,專注地觀察瑪烈絲的一舉一動,正如瑪烈絲注視著札克納梵一樣。 當(dāng)貝爾瓦奔出洞口,進(jìn)入另一個(gè)小洞穴時(shí),他馬上明白喀拉卡逃不出死亡的魔掌。恐爪怪龐大的身軀倒在地上,頸子上的一道精確而致命的傷口汩汩地流著血。貝爾瓦想轉(zhuǎn)身離開,但隨即明了至少得讓他退化的朋友平靜地死去。他單膝跪下,迫使自己看著喀拉卡劇烈痙攣的全身。 死亡終止了變形術(shù)的效力,喀拉卡逐漸變回他原來的樣子。巨爪顫抖、抽搐、扭曲,突然變?yōu)楦仓S色皮膚的細(xì)長雙手。頭發(fā)從頭部厚殼的裂縫中冒出來,嘴部的尖喙斷裂脫落消失,厚重的胸甲也消失無蹤。喀拉卡的整個(gè)身子開始緊縮,一陣陣刺耳的吱嘎聲磨得強(qiáng)壯的貝爾瓦也不禁頭皮發(fā)麻,背脊發(fā)酸。躺在地上的已不再是恐爪怪了,喀拉卡終于在臨死前恢復(fù)本來的面貌。他比貝爾瓦略高,卻沒有那么壯實(shí)。他的臉扁平而生疏,雙眼沒有瞳孔,帶著一個(gè)塌鼻子。 “朋友,你叫什么名字?”貝爾瓦低聲問道,盡管明白對方再也不會回答了。他彎下腰,扶起巖精的頭,抱在懷里。在最后一刻,受苦已久的巖精臉上終于流露出一抹安詳。 “你是誰?竟敢竊據(jù)我父親的身體!”當(dāng)縛靈尸沖到面前時(shí),崔斯特大聲質(zhì)問道。 縛靈尸發(fā)出幾聲無法理解的咆哮,行為倒很明確:他舉起劍往前一劈。 崔斯特躲過攻擊,往后一跳。“你是誰?”他再次質(zhì)問。“你不是我父親!” 一個(gè)詭異的笑容浮現(xiàn)在縛靈尸臉上。“不是。”他的聲音顫抖,他的回答來自遙遠(yuǎn)的杜堊登家族的前廳。 “我是你的……母親!”緊接著是一道道快如閃電的劍光向崔斯特身上招呼過來。 這個(gè)突如其來的回答令崔斯特大惑不解,他也同樣迅速地接住了縛靈尸的每一招進(jìn)攻。連綿不斷的刀劍碰擊聲,聽來幾乎像是單一聲響。 布里莎觀察母親的一舉一動。汗珠沿著瑪烈絲的眉毛滴落,她緊握的拳頭不停敲擊著石制的扶手,滲出了血也不自知。瑪烈絲一直期待勝利的一刻能如此巨細(xì)靡遺地從遙遠(yuǎn)的那一端傳來。她甚至能感受到崔斯特發(fā)狂的言語,感受到他的沮喪與困呃。這種愉悅感真是前所未有! 接著她感到一陣輕微的刺痛,札克納梵的意識想要掙脫她的控制。她從喉嚨發(fā)出一聲低吼,把札克納梵推到角落。這具活化的尸體是她的工具! 布里莎察覺到母親突發(fā)的吼聲。這叫聲似乎暗藏玄機(jī)。 毫無疑問,眼前的黑暗精靈絕對不是札克納梵;可是那獨(dú)特的戰(zhàn)斗風(fēng)格卻非他莫屬。他還在那具軀殼之內(nèi)。如果崔斯特希望找出答案,就非得接觸到他本人不可。 戰(zhàn)斗的節(jié)奏很快放緩,產(chǎn)生一種規(guī)律的韻律感,在狹路上決斗,雙方出招都非常小心,同時(shí)還要注意步伐。 貝爾瓦抱著喀拉卡了無氣息的身子走進(jìn)洞窟。“崔斯特,殺了他!”他大喊道。“石頭……”當(dāng)他看到?jīng)Q斗畫面時(shí),不禁擔(dān)憂地住了口。崔斯特和札克納梵的身影似乎已重疊在一起,刀劍交纏,間不容發(fā)。在貝爾瓦眼里,這兩個(gè)原本大相徑庭的精靈現(xiàn)在看似已合而為一,這個(gè)畫面不禁讓地底侏儒冒出冷汗。當(dāng)纏斗似乎告一段落時(shí),崔斯特的眼神移向貝爾瓦,隨即落到死去的巖精上。“該死!”他咬牙切齒地咒罵道,緊接著再度沖向前,雙刀以迅雷不及掩耳之速往殺死喀拉卡的兇手身上砍去。 縛靈尸輕易地躲開這莽撞的攻擊,把崔斯特的雙刀往上一帶,讓他的身子往后仰。這一招對年輕的黑暗精靈而言簡直歷歷在目。昔日在魔索布萊城時(shí),多少次武術(shù)較量中,札克納梵總愛用這一招,逼迫他的雙刃上舉,雙劍緊跟著便突然往下刺。每次比試,札克納梵屢屢用這招絕招打敗崔斯特;直到在城中的最后一次較量,崔斯特終于研究出克制的招式,并反敗為勝。 崔斯特不知道縛靈尸這次是否會施展決勝的絕招;他同樣也不知道札克是否會化解他的反擊。眼前這個(gè)怪物體內(nèi),還殘存任何札克納梵的記憶嗎? 縛靈尸的雙劍仍然把崔斯特的武器架高在頭上。接著,他突然后退一步,雙劍疾刺向崔斯特下盤。 崔斯特將雙刀一個(gè)交叉下壓,準(zhǔn)確地?fù)踝×藢Ψ降墓荨=又e起一腳猛力往縛靈尸臉上踢。 縛靈尸似乎料到這一招,閃開了頭,崔斯特沒能踢到他的臉。這一瞬間,崔斯特得到了他想要的答案:只有札克納梵知道這一招。 “你是札克納梵!”他大喊,“瑪烈絲對你做了什么?” 縛靈尸握劍的雙手開始顫抖,他的嘴唇扭曲,似乎要說什么。 “不!”瑪烈絲嘶吼,猛烈地奪回怪物的控制權(quán)。她的精神在札克納梵的肉體能力與蘇醒的意識之間的邊緣危險(xiǎn)地來回?cái)[蕩。 “縛靈尸,你是我的!”她怒吼道,“奉羅絲的旨意,你必須完成使命!” 崔斯特看著縛靈尸又回復(fù)到先前的狀態(tài),他的雙手不再顫抖,雙唇重新緊閉。 “黑暗精靈,怎么回事?”旁觀的貝爾瓦被搞迷糊了。崔斯特發(fā)現(xiàn)地底侏儒已經(jīng)將喀拉卡的尸首安置在一旁,摩拳擦掌準(zhǔn)備投入戰(zhàn)斗中。他的雙臂每一碰撞,就冒出火花。 “不要過來!”崔斯特對他喊道。一個(gè)陌生敵人的闖入,可能會毀了崔斯特心中逐漸成形的計(jì)劃。“他的確是札克納梵!”他試著解釋,“至少有一部分是他!” 他又以地底侏儒聽不清楚的低音補(bǔ)充道,“而且我想我知道怎么接觸那個(gè)部分。” 他接著使出一連串計(jì)劃中的招式,他知道札克納梵能輕易化解。他并非要置對方于死地,而是想借著札克納梵所熟悉的招式喚起更多的記憶。 他巧妙地帶著對方演練完典型的武術(shù)訓(xùn)練課程,同時(shí)不停述說當(dāng)年他們共享的話題。縛靈尸兇猛地反擊崔斯特的每一招,口里則以野獸般的嘶吼聲回應(yīng)他親切的話語。如果崔斯特以為這樣就可以安撫對方,那他可是大錯(cuò)特錯(cuò)。 縛靈尸的兩把劍不斷往他身上刺來,試圖找出他防守的破綻。他的雙刀也準(zhǔn)確地?fù)踝Ψ降膭φ校褎菀_。 一個(gè)疏忽,崔斯特的肋骨處中了一劍。他身上精良的護(hù)甲擋住了劍鋒,不過對方的力道還是造成了一塊很大的瘀傷。崔斯特往后一個(gè)踉蹌,領(lǐng)悟到自己的計(jì)劃太過一廂情愿了。 “你是我父親!”他對怪物喊道,“你的敵人是瑪烈絲主母,不是我!” 縛靈尸只回以嘲弄的笑容,手下的攻勢絲毫沒緩。從戰(zhàn)斗一開始到現(xiàn)在,這是崔斯特第一次感到恐懼。他現(xiàn)在堅(jiān)決地提醒自己,眼前的敵人確實(shí)不是他父親。 札克納梵躁進(jìn)的攻勢使他周身露出不少破綻,崔斯特的彎刀不只一次在他身上劃下傷痕。一次是在腹部,一次則砍中他頸側(cè)。 札克納梵對此只是笑得更大聲,繼續(xù)狂暴地攻擊。 崔斯特感到驚惶失措,他的信心開始動搖。他只能和札克納梵打成平手,無法傷他半毫!而且,新的問題立即發(fā)生:時(shí)間對崔斯特不利。他不完全了解眼前面對的究竟是什么,但可想而知,對方似乎根本不會累。 崔斯特使出渾身解數(shù),絕望讓他的武技發(fā)揮得淋漓盡致。貝爾瓦再度試圖加入戰(zhàn)斗,但不久之后,整個(gè)情勢讓他目瞪口呆。 崔斯特又擊中札克納梵好幾次,但他似乎毫不在意;而每當(dāng)崔斯特加快節(jié)奏,縛靈尸很快就跟上。崔斯特很難相信眼前跟他纏斗的竟然不是札克納梵,流暢的動作,高超的劍技,除了他父親暨導(dǎo)師的靈魂之外,還有誰能如此熟練地操作這具身材完美的黑暗精靈軀殼? 崔斯特再度往后一躍,把距離拉開,耐心地等候時(shí)機(jī)。他一次又一次地提醒自己,眼前攻擊他的敵人并不是札克納梵,而是瑪烈絲主母為了除掉他而創(chuàng)造出來的怪物。他必須等待,將敵人引誘至懸崖邊,這是他唯一致勝的機(jī)會。然而縛靈尸的戰(zhàn)斗技術(shù)如此高明,他的時(shí)機(jī)看來還很遙遠(yuǎn)。 走道轉(zhuǎn)了個(gè)小彎,崔斯特小心地以一只腳探路。突然,路緣的一塊石頭在他腳下松動滾落。 崔斯特腳下一滑,身子失去平衡,札克納梵一個(gè)箭步?jīng)_上前,長劍一旋,馬上把他壓制在地上,他的整個(gè)頭已經(jīng)懸空。 “崔斯特!”貝爾瓦驚叫,不顧一切沖上前去,盡管不可能及時(shí)抵達(dá)救出朋友。“崔斯特!” 或許是貝爾瓦呼叫了崔斯特的名字,或許正是痛下殺手的那一刻,縛靈尸體內(nèi)蟄伏的靈魂蘇醒了。原本可以一劍結(jié)束崔斯特的生命,現(xiàn)在卻遲遲下不了手。 崔斯特了然于心。他揮動刀柄猛擊扎克納梵的下顎,迫使他往后退。接著他跳起身來,氣喘吁吁,加上一只扭傷的腳踝。 “札克納梵,”崔斯特迷惘地叫喚著敵人的名字。 “崔斯”縛靈尸的嘴唇扭曲著,掙扎出幾個(gè)字。但是瑪烈絲的怪物隨即撲上來,重新舉劍相向。 崔斯特?fù)醯袅斯簦俅瘟镩_。他感覺到父親的存在,他知道真正的札克納梵還蟄伏于怪物的表面之下;但是,如何才能解放他的靈魂呢?顯然,他可不希望這場內(nèi)在的掙扎持續(xù)太久。 “是你,沒錯(cuò),”崔斯特喃喃自語,“除了你,沒有人的戰(zhàn)技能達(dá)到這種境地。札克納梵還在,他絕不會殺了我。”接著,另一個(gè)想法在腦海中迸現(xiàn),他不得不相信。 崔斯特的信念再一次受到考驗(yàn)。 他把雙刀收入刀鞘中。 縛靈尸低吼,雙劍在空中邪惡地?fù)]舞著,但是札克納梵并沒有上前。 “殺了他,”瑪烈絲得意地尖叫道,她深信勝利在望。突然之間,戰(zhàn)斗畫面從她腦中消逝得無影無蹤,只剩一片黑暗包圍著她。當(dāng)崔斯特加快攻擊的速度時(shí),她被迫釋放太多札克納梵的精神,她需要更多武技長的能力,以便更能對抗她兒子。 如今,瑪烈絲陷入一片黑暗之中,迫近的厄運(yùn)危危顫顫地懸在頭頂,不知何時(shí)會降臨。她回頭看了過于好奇的女兒一眼,便再度投人出神狀態(tài),試圖重新掌控縛靈尸。 “崔斯特。”從札克納梵口里吐出的每個(gè)字都非常清晰。雙劍已經(jīng)入鞘,不過他還是必須隨時(shí)準(zhǔn)備抵抗瑪烈絲的操控。 崔斯特走向他,想擁抱父親與最摯愛的朋友。但是扎克伸出手制止了他。 “不要靠過來。”縛靈尸解釋道,“我不知道自己能抵抗多久。我擔(dān)心這身體是她的。” 崔斯特起初不能理解。“那你是?” “我已經(jīng)死了,”札克納梵單刀直入地說,“安寧地長眠了。但是瑪烈絲為了自己卑鄙的目的而修復(fù)了我。” “但是你打敗了她!”崔斯特說道,暗自抱著希望。“我們又能在一起了!” “這只是暫時(shí)的,不會再有第二次了。”似乎為要強(qiáng)調(diào)他的話,他的手伸向腰間的劍柄。他開始低吼,面孔扭曲猙獰,又逐漸掙扎地回復(fù),握住武器的手也跟著松開。“兒子,她又回來了!這種情況會不斷反復(fù)!” “我不想再度失去你了!”崔斯特說道,“當(dāng)我在靈吸怪的洞窟中看到你” “你看到的并不是我。”札克納梵想要解釋,“而是被瑪烈絲意志所操縱的僵尸。我已經(jīng)死了,孩子,我已經(jīng)死去很久了。” “可是你在這里!”崔斯特辯駁。 “這是瑪烈絲的意志,不是……我自己的!”札克納梵咆哮道。他的臉再度扭曲,全力掙扎著擺脫瑪烈絲的控制。過了一段時(shí)間,終于又回復(fù)意識的縛靈尸端詳著眼前的年輕戰(zhàn)士。“你功夫不錯(cuò)。”他說道,“比我想象的要好得多。這樣很好。這樣你就有勇氣去”札克納梵的臉孔突然扭曲,中斷了他的話語。這次,他的雙手都伸向劍柄,更把雙劍拔出來。 “不!”崔斯特哀求道,一團(tuán)熱氣涌上他淡紫色的雙眼。“對抗她!” “我……不能。”縛靈尸回答。“快逃出這里,崔斯特,逃到這世界的……盡頭。瑪烈絲絕不會寬恕你的,她不會……放棄……” 縛靈尸往前沖,崔斯特毫無選擇的余地,只好拔出武器。但是縛靈尸突然止步,開始抽搐。 “為了我們!”札克高喊道,聲音異常清晰,聽起來就像是一聲勝利的號角,響徹整個(gè)空曠的石洞;而在遙遠(yuǎn)的瑪烈絲心里,則像是宣告末日的一記喪鐘。就在一瞬間,重奪身體控制權(quán)的札克轉(zhuǎn)身躍下崖壁。
(方向鍵)[](方向鍵→)
請記住本站域名: 黃金屋
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁
|
瀏覽記錄 |
![]() |