請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
抗戰(zhàn)之紅色警戒 第876章 日本人的悉尼伏擊
·第876章日本人的悉尼伏擊
“怎么會(huì)這樣?”麥克阿瑟喃喃的低語聲在寂靜無聲的指揮室中回響。
美軍在澳洲悉尼幾十公里的海岸線上順利登陸了,但很快就被日本人趕下了海。
提前從天網(wǎng)那里獲得了消息的日本人怎么會(huì)放過這次設(shè)伏的機(jī)會(huì)?況且日本人一向愛算計(jì),提前把悉尼附近的海岸線布置成埋伏圈,情報(bào)不對(duì)等的美國(guó)人一腳就踏了進(jìn)來。
第一批登陸的盟軍有7萬人左右,本來日本人還貪心的想放進(jìn)第一批關(guān)門打狗,然后陸續(xù)把整個(gè)登陸部隊(duì)全部吞下,至少也要吞掉一半。
但顯然他們高估了自己,也低估了美國(guó)人的炮火和空中火力掩護(hù)。美國(guó)人對(duì)彈藥的揮霍同樣不差于先鋒軍,打得前線防御的日軍抬不起頭來。
眼看著假戲要做真了,讓美軍站穩(wěn)灘頭,甚至整個(gè)悉尼都要危險(xiǎn)了,日本人無奈的提前發(fā)動(dòng)了反擊。
從各方突然冒出來的300多架日本戰(zhàn)斗機(jī)打了美國(guó)機(jī)群個(gè)措手不及。
這其中,美國(guó)人熟悉的中島一式隼和二式鐘馗戰(zhàn)斗機(jī)只占到了100架左右,其他的戰(zhàn)斗機(jī)卻都是美國(guó)人從來沒接觸過的新式戰(zhàn)機(jī)。
在華夏戰(zhàn)機(jī)手上屢戰(zhàn)屢敗的日本人發(fā)狠讓三式飛燕戰(zhàn)斗機(jī)和二式屠龍改重型戰(zhàn)機(jī)都提前出世了,早早的編入了現(xiàn)役。
此時(shí)擅長(zhǎng)60多架高空作戰(zhàn)的飛燕直撲向轟炸機(jī)群,而80多架川崎造的屠龍改重型戰(zhàn)斗機(jī)則是開始發(fā)揮它對(duì)艦對(duì)地的攻擊轟炸優(yōu)勢(shì),直撲向海灘上正在匆匆架設(shè)陣地的美軍和后方正沖上灘頭的登陸艦艇。
當(dāng)野貓和地獄貓以及擔(dān)任轟炸機(jī)護(hù)航任務(wù)的閃電和雷電趕去攔截的時(shí)候,卻被日本人的超隼戰(zhàn)斗機(jī)攔住了。
日本人陸航和海航不對(duì)路,但面對(duì)著華夏的壓制,陸航還是汲取了海航超零戰(zhàn)斗機(jī)的經(jīng)驗(yàn),研制成了性能差不多的超隼戰(zhàn)斗機(jī),甚至比超零性能還要強(qiáng)一點(diǎn),堪比美國(guó)人的地獄貓?jiān)缙谛吞?hào)。
當(dāng)110架超隼撲向美國(guó)戰(zhàn)斗機(jī)的時(shí)候。摸不清他們性能的美國(guó)人一下子吃大虧了。
這一次美國(guó)人出動(dòng)的戰(zhàn)斗機(jī)也不足四百架。在前期已經(jīng)消耗掉了不少的彈藥和油料,其中最早護(hù)送轟炸機(jī)群而來的二百多架正要返回,面對(duì)氣勢(shì)洶洶殺來的日本戰(zhàn)斗機(jī),已經(jīng)有些軟腳了。結(jié)果被日本人一連串的擊落了50多架。措手不及下,制空權(quán)的主動(dòng)被日本人奪去了。
美國(guó)人的轟炸機(jī)在失去了制空權(quán)后,陷入了日本戰(zhàn)機(jī)的圍困。
B17轟炸機(jī)們結(jié)隊(duì)自保,尚還能支撐,只損失了7架,但B25轟炸機(jī)顯然無法擺脫裝備了德式液冷發(fā)動(dòng)機(jī)的飛燕那4挺12.7毫米機(jī)槍,接連損失了26架。
失去了空中的掩護(hù)。美軍登陸部隊(duì)也開始遭到了劫難。
已經(jīng)飛到了灘頭露出37毫米炮口的屠龍改把目標(biāo)首先對(duì)準(zhǔn)了那些沒有多少防空掩護(hù)的登陸艦艇。
見識(shí)到華夏戰(zhàn)機(jī)對(duì)地攻擊的手段后,屠龍改乙型也裝備上了一門37毫米口徑機(jī)炮,和兩挺12.7毫米Ho.108重機(jī)槍一起很快就撕裂了那些薄皮登陸艇,把它們一艘艘的打翻。
甚至一艘搭載了五六百多人的登陸艦被直接被屠龍改的37毫米炮擊中搭載的軍火,在一片殉爆的爆炸聲中直接沉沒了。
沉沒的不止是這一艘大型登陸艇,當(dāng)空中的日本戰(zhàn)機(jī)蜂擁而出不久,地下的各處掩藏工事內(nèi)紛紛冒出了各種口徑的炮口對(duì)準(zhǔn)了登陸的美軍以及還在向海岸靠攏的登陸艦艇。附近高地上和山上,在那些被美軍提前摧毀的真假目標(biāo)混合的堡壘廢墟附近被巖石偽裝的一些地方。大口徑的要塞炮的炮口再次揚(yáng)了起來,轟向了停泊在海中的那些大型登陸艦。
即使沒有一擊命中,掀起的巨浪也時(shí)常把大型登陸艦周圍螞蟻一樣的橡皮艇掀到海里去。
美國(guó)人負(fù)責(zé)掩護(hù)的戰(zhàn)艦紛紛開炮反擊。
但這一次他們犀利的炮火有些不管用了。
在華夏人的教訓(xùn)下。學(xué)乖了的日本人把工事轉(zhuǎn)移向了地下和山洞中,根本不懼一般的火炮轟擊。
朝韓半島的北方邊界遲遲沒有被華夏人收復(fù),就是日本人建在山中和地下的堡壘難以清除,使得華夏部隊(duì)只能一步步的蠶食。
而澳洲這塊日本人的夢(mèng)想之地,雖然在其他地方?jīng)]有時(shí)間和精力建造復(fù)雜的地下堡壘,但在東南地區(qū),借助著盟軍留下的基礎(chǔ),他們提前做了布置,尤其是在華夏攻上澳洲后,日本人更是瘋狂的建造地下和山中堡壘。
為了建造這些工事。直接磨死了近20萬被日軍俘虜?shù)陌闹薨兹撕兔塑娷娙?,才使得這些工事在短時(shí)間內(nèi)就陸續(xù)完成。從而使得這個(gè)準(zhǔn)備留給華夏人的苦果被美國(guó)人第一個(gè)先嘗到了。
無論美國(guó)人怎么的火力壓制,都無法阻擋住日本人的炮火對(duì)海灘上的屠殺。
“呼叫支援,呼叫炮火支援!”不斷顫抖的瑞恩趴在一地美軍死尸間,緊緊抓著那臺(tái)報(bào)話機(jī)的話筒大聲嘶喊著。
一切就像是夢(mèng)幻一般。
雖然遭遇了日軍的反抗,但在美軍炮火壓制下。日本人的抵抗慢慢的減弱,甚至有些地方都毫無聲息,他也跟隨著部隊(duì)趟過了齊腰的海水,他順利的登上了澳洲的土地。
一切真像是來輕松度假野營(yíng)一樣,他看著腳下的澳洲土地,甚至輕松的抬頭掃視周圍,很想找到那個(gè)警告他的那個(gè)老兵,看一看他的表情。
還沒等開始灼熱的澳洲烈日曬干身下的褲子,日本人的炮火就把周圍的一切變成了地獄。
一開始他還不屑那些只會(huì)趴在地上索索的像個(gè)鵪鶉一樣的一些新兵,但不斷倒下的尸體和灑滿海灘的殘肢斷臂和各類殘缺或者半殘缺的人體器官,讓他也開始恐慌。
他甚至把步槍的子彈一口氣都打了出去,至于打中了什么,一直趴在一處彈坑中沒有抬頭的他根本沒看到。
即使他抬起頭來,彌漫灘頭的硝煙讓他眼前只有一片模糊,他只知道他身邊的隊(duì)友越來越少,一開始是他的班其他隊(duì)友全部都倒下,繼而是整個(gè)排再也找不到一個(gè)活人,再遠(yuǎn)處,瑞恩根本沒敢過去,在硝煙后邊,只有各種咒罵哭嚎和慘呼呻吟聲。
直到歪倒在排長(zhǎng)身邊的那臺(tái)報(bào)話機(jī)發(fā)出了刺刺拉拉的聲音,才讓一直呆滯望向硝煙深處的瑞恩反應(yīng)過來,瘋狂的抓住話筒開始了嘶喊。
但除了撕拉聲,沒有一點(diǎn)回應(yīng)。
“轟!”
一發(fā)100毫米口徑的炮彈在不遠(yuǎn)處落下,大地一陣顫抖,翻起的沙土瞬間堆了瑞恩一身。等到他吐出口中的沙塵,眼神卻在滾到了他臉前的半截軀體上凝固了。
那驚恐的臉龐依稀讓他認(rèn)出了是那個(gè)吸煙老兵的模樣。
“堅(jiān)守,堅(jiān)守陣地!”報(bào)話機(jī)中突然傳出了聲音,才驚醒了眼輪有些呆滯的瑞恩。
“堅(jiān)守陣地!”話筒中再次傳來的有些失真的聲音才讓瑞恩反應(yīng)過來這不是幻覺,但他抬頭環(huán)視周圍已經(jīng)沒有一個(gè)活人的陣地,再看看搭載一船死尸越漂越遠(yuǎn)的那艘他們來時(shí)的登陸艇,不由對(duì)天大聲長(zhǎng)嚎道:“法克!”
“我們被伏擊了,需要盡快撤離!”前方傳來的各登陸部隊(duì)要求撤離的請(qǐng)求。
“不準(zhǔn)撤離!”麥克阿瑟紅著眼睛拍案怒道,不理參謀人員的勸慰,直接駁回。
“堅(jiān)守陣地,支援部隊(duì)馬上就會(huì)到!”他向前線的部隊(duì)許諾道。第二批登陸人員正在沖向海灘的路上,或許再堅(jiān)持一下,美軍就能在灘頭站穩(wěn)腳跟,打開勝利之門。而這個(gè)時(shí)候撤離,就意味著他指揮的這次行動(dòng)的失敗,也意味著他可能再也沒有翻身證明自己能力的機(jī)會(huì)了。
“日本人的戰(zhàn)艦來了!”正當(dāng)他心中懷著一絲希望的時(shí)候,一名氣喘吁吁撞開指揮部的門的參謀告訴了他一個(gè)噩耗。
日本人的主力艦隊(duì)一直沒有跟美國(guó)艦隊(duì)硬碰,但在日本人反擊后,日本人的主力艦隊(duì)卻纏上了后方壓陣的美國(guó)主力戰(zhàn)艦,把他們引向了遠(yuǎn)處。
美國(guó)艦隊(duì)也希望好好的和日本艦隊(duì)打一場(chǎng)決戰(zhàn),但戰(zhàn)斗一開始,他們才發(fā)現(xiàn)那支主力艦隊(duì)只是一個(gè)幾艘主力戰(zhàn)艦組成的幌子。
而這個(gè)時(shí)候,大量的日本巡洋艦、驅(qū)逐艦甚至魚雷艇和炮艦鋪天蓋地的向悉尼這邊的美國(guó)登陸艦隊(duì)涌來。
日本人最后確認(rèn)了消息后,把墨爾本等地的所有戰(zhàn)艦都賭在了悉尼戰(zhàn)場(chǎng)來。
于是同樣缺少主力戰(zhàn)艦的美國(guó)人悲劇了。
最后不得不撤離,但灘頭被日本人的炮火以及冒著硝煙瘋狂沖上來的日本兵牢牢的挾制住,美國(guó)人付出了巨大的代價(jià),才把第一批登陸的部隊(duì)撤出了不足萬人。
6萬余名盟軍官兵在之后6天之內(nèi),陸續(xù)被日本人全部吞沒,其中美軍約4萬人。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁