請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
重生好萊塢大導(dǎo)演 第一百零七章 男人百分百
李書楓看過(guò)的影片成百上千,其中很多影片都深入研究過(guò)。精明能干、陰深詭異、陽(yáng)光開(kāi)朗的女主角一抓一大把。
但心直口快,嘴巴沒(méi)把門的傻大姐一時(shí)半會(huì)卻是想不到。
“難道晚上真要睡客廳?”越想,李書楓心里就越癢,美色當(dāng)前,自己竟然睡客廳,這不是有病嗎?
想到這,他馬上裝著一副興奮的樣子跑去敲門:“寶貝,我有思路了,快開(kāi)門,我講給你聽(tīng)。”
茱莉亞道:“那你還是在外面講,講完了再進(jìn)來(lái)。”李書楓臉色發(fā)苦:“寶貝,一個(gè)故事那么長(zhǎng),你不會(huì)想讓我在外邊站幾個(gè)小時(shí)吧?還有一些細(xì)節(jié),我們得討論一下,這樣才能編寫出一個(gè)讓你滿意的角色不是?”
房門果然開(kāi)了,茱莉亞道:“講吧。”
李書楓嘿嘿一笑,抱住玉人就吻了上去:“良辰美景,美色當(dāng)前,還講什么破故事,應(yīng)該做該做的事。”
茱莉亞掙扎了一會(huì):“你個(gè)臭流氓,就知道耍壞。”
李書楓道:“男人不壞,女人不愛(ài),寶貝,你不喜歡這種滋味嗎?”
茱莉亞掐著他的腰肉,不陰不陽(yáng)道:“喲,你倒是懂女人的心,不知道騙了幾個(gè)女人的心啊?”
“懂女人心?”李書楓苦笑了一聲,隨即整個(gè)人愣住了:“女人心,我知女人心,男人百分百,賣糕的,原來(lái)靈感是這么來(lái)的,寶貝你太棒了,你啟發(fā)到我了。”
茱莉亞好奇道:“說(shuō)說(shuō),是怎樣一個(gè)故事?”
李書楓記得很清楚,2010年看了華仔的《我知女人心》之后覺(jué)得這是一部很有意思的影片,當(dāng)時(shí)還以為中國(guó)在編輯方面的水平提高了,竟然寫出這么有新意的劇本。
可上網(wǎng)一查,他才發(fā)現(xiàn)根本不是那么回事,《我知女人心》是改編自好萊塢經(jīng)典影片《男人百分百》,為此中影還付了一大筆版權(quán)費(fèi)用。
李書楓也因此反復(fù)地看了幾遍《我知女人心》和《男人百分百》,雖然變化不少,但主體卻一點(diǎn)沒(méi)變,都是講述一個(gè)荷爾蒙激素分泌過(guò)度的大男人在獲得能聽(tīng)到女人心聲這種特異功能之后引起的心理變化。
李書楓對(duì)比過(guò)兩部影片,談不上誰(shuí)好誰(shuí)壞,《男人百分百》固然更適合美國(guó)國(guó)情,而《我知女人心》則更適合中國(guó)國(guó)情,都是非常經(jīng)典的影片。
如果非要給兩部影片分出高下,那也只能從局部上去比拼,例如表演上,《男人百分百》則更加出色,梅爾?吉布森(也是《勇敢的心》的男主角)將尼克這一句色塑造成一個(gè)魅力強(qiáng)得跟核電站泄漏一樣的大男人。
相比之下,華仔則要顯得小男人一些,不過(guò)華仔極具親和力的微笑也彌補(bǔ)了這一方面的不足。再說(shuō)女主角,海倫亨特身上有一種女性罕見(jiàn)的特質(zhì)——直率。
相比之下,鞏俐則顯得不夠坦白,表現(xiàn)不出直率的美。
另外,《男人百分百》喜劇色彩比較足,整個(gè)過(guò)程更加輕松寫意。而《我知女人心》則更多地刻畫職場(chǎng)上的碰撞。
不過(guò)《我知女人心》在情感的處理上則更為細(xì)膩,不管是在愛(ài)情上、親情上都刻畫的很細(xì)膩,而《男人百分百》則顯得有些突兀。
例如男女主角的愛(ài)情,給人的感覺(jué)更像是一見(jiàn)鐘情,而在《我知女人中》則刻畫了他們?cè)谑聵I(yè)上的沖突,然后通過(guò)事業(yè)不斷地了解對(duì)方,并愛(ài)上對(duì)方。
還有就是艾琳(公司不起眼的女職員),在《男人百分百中》,竟然因?yàn)樽约翰黄鹧巯氩婚_(kāi)要自殺了,賣糕的,誰(shuí)會(huì)因?yàn)樽约浩椒簿腿プ詺⒛兀?p/>
想到這個(gè)情節(jié),李書楓不由笑了起來(lái),他非常清楚地記得影片中的一個(gè)BUG,原導(dǎo)演南希?邁耶斯在拍攝影片時(shí)添加了一些中國(guó)元素,把艾琳的住處放在了唐人街,屋內(nèi)的擺設(shè)也都是用中國(guó)上世紀(jì)的老家具,墻上還有一行漢字。
當(dāng)時(shí)看到這時(shí),李書楓就睜大眼睛,想看清楚這行漢字會(huì)不會(huì)是某個(gè)偉人的語(yǔ)錄,或者某句口號(hào)。
可事實(shí)卻讓李書楓狂笑不止,那一行字在影片中只能看到前邊兩個(gè)字——牙科。
賣糕的,誰(shuí)會(huì)在自己的房間里掛上“牙科”兩個(gè)大字?當(dāng)然,像這樣的漏洞也不能算作漏洞,導(dǎo)演南希?邁耶斯畢竟是美國(guó)人,又不懂漢字,漏過(guò)這一行字也很正常。
當(dāng)然,如果李書楓要拍攝這部影片,絕對(duì)不能出現(xiàn)類似的字體,否則會(huì)被國(guó)人笑自己沒(méi)文化。
李書楓把故事大概地說(shuō)了一遍,至于具體要拍成怎樣的一部影片卻還沒(méi)具體去想。
就算要改編他也得更加冷靜客觀地去改變,處處追求完美,結(jié)果弄得主次不夠分明:“寶貝,要不咱們預(yù)演一下,讓我看看你的表演能力,能不能擔(dān)任達(dá)西這一角色?”
茱莉亞哼道:“小看我,你設(shè)計(jì)情景,姐讓你開(kāi)開(kāi)眼界。”
李書楓道:“那好,現(xiàn)在你是朵義,我是尼克,本來(lái)應(yīng)該是我榮升總裁之職,因?yàn)槟銇?lái)了,搶了我得位置,我擺明車馬要整垮你,你沒(méi)多管,想什么就說(shuō)什么。”
茱莉亞道:“臺(tái)詞呢?沒(méi)有臺(tái)詞我怎么表演?用表情?
李書楓道:“我都沒(méi)劇本,那知道什么臺(tái)詞,你自己發(fā)揮,沒(méi)給你任何約束,要是沒(méi)表演好,我要打你小屁屁。”
茱莉亞道:“就按你說(shuō)的故事,剛一上任作自我介紹。”
李書楓道:“成,你自己看著辦。”
茱莉亞仔細(xì)想了一會(huì),露出一個(gè)直爽的微笑:“新時(shí)代,女性才是主流消費(fèi)者,每年這一塊的份額高達(dá)100億美元。”
說(shuō)著,送了聳肩,可惜道:“很不巧,我們公司在這一塊的營(yíng)業(yè)額是零,但我來(lái)了,就會(huì)帶領(lǐng)大家走出這一步,吃掉這一塊大蛋糕。”
李書楓道:“停,不夠直爽,寶貝,你應(yīng)該更犀利一些。”
茱莉亞哼道:“不,我的表演很棒,你是故意找茬。”
李書楓樂(lè)道:“寶貝,我是導(dǎo)演,導(dǎo)演是劇組的靈魂,你就得聽(tīng)我的。”
茱莉亞哼道:“你還是我男人。”
李書楓道:“男人是女人的天,你就更應(yīng)該聽(tīng)我的了。”
茱莉亞罵了一聲強(qiáng)詞奪理就撲了過(guò)去:“我倒要看看在咱們家誰(shuí)才是天。”
李書楓被茱莉亞逼著在家埋頭苦造劇本,等原版《男人百分百》的劇本出來(lái)了,茱莉亞就皺起眉頭:“親愛(ài)的,你還是不是我男人啊?竟然只給我安排這么少的戲份?”
《男人百分百》在戲份的分配上確實(shí)很偏,很著重地刻畫尼克大男人的形象。
但女主角、主角的女兒出場(chǎng)次數(shù)都很少,所以才會(huì)讓人感覺(jué)情感戲安排得有些突兀:“寶貝,別急,這只是初稿,不過(guò)你可以按這份劇本先練習(xí),拍攝時(shí)會(huì)順利很多,權(quán)當(dāng)是你給老公省點(diǎn)膠卷費(fèi)用。”
茱很有力的威脅,可誰(shuí)讓她是自己的女人呢?
不過(guò)李書楓也沒(méi)想拍出原版的《男人百分百》,按照他剛踏入電影業(yè)的想法,就算看不到新片,也要看到不一樣的老片。
而且,明知道影片有缺陷而不去修改也不是李書楓的作風(fēng),更何況他還有《我知女人心》做為參照。
莉亞哼道:“那你慢慢改,不給我加戲,我就給你找不自在。”
沒(méi)有推薦了,更要拼命了!看書的朋友幫忙頂一下吧!
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁(yè)