請記住本站域名:
黃金屋
1855美國大亨 第二百七十章,窮兇極惡的武裝分子
“維克多,資料拿到了?”法國駐克利夫蘭領(lǐng)事館的領(lǐng)事雅克問道。雅文言情首發(fā)
“拿到了一部分,是有關(guān)壓縮機(jī)的。這部分資料非常重要。不過交易的時候被發(fā)現(xiàn)了,所以后續(xù)的資料暫時不會有了。我逃了回來,他們的人還在外面。”維克多還有點(diǎn)氣喘。剛才如果不是他跑得快,同時街上人多,對方?jīng)]敢亂開槍,他多半就回不來了。
維克多喝了口水,將手里的包遞給雅克說:“雅克先生,東西在這里面,這東西對法國非常重要,要想辦法盡快把它送出去。不過,外面現(xiàn)在多半盯得很緊……”
“沒事,他們難道還能到領(lǐng)事館里面來撒野不成?”雅克領(lǐng)事一邊不以為然的說,一邊還打開包,拿出文件看了兩眼,然后說:“等過幾天,我們再想辦法把這個送出去。嗯,克勞斯,先給大使館那邊去個電話,告訴他們,這里已經(jīng)得手了,只是難以送過來。記住用暗語。”
“好的,領(lǐng)事先生。”領(lǐng)事館一等秘書克勞斯回答道,然后匆匆的向著樓下跑去,在那里有一架電話機(jī)。
“維克多,這次真是辛苦你了。”雅克領(lǐng)事說,“我們會給你報功的。嗯,你先休息一下。我去把東西放好。”
雅克領(lǐng)事拿著包走進(jìn)了旁邊的書房里,他關(guān)長風(fēng)文學(xué)上門,然后輕輕地推開了書架,在后面,露出了一個保險柜。雅克領(lǐng)事將文件小心的放了進(jìn)去,然后關(guān)好了保險柜,又小心的把書架復(fù)位,然后走了出來。
雅克剛出來,看就看到密特朗武官走了過來,他的臉色很有點(diǎn)緊張。
“領(lǐng)事先生,我想我應(yīng)該向您報告,外面的情況很不對,領(lǐng)事館四周的街道上突然一個人都沒有了……我覺得我們要做好防御入侵的準(zhǔn)備。”
“馬上給克利夫蘭市政府,克利夫蘭警察局打電話,問問是怎么回事。密特朗上尉,讓你的人做好面對突發(fā)事件的準(zhǔn)備。”雅克走到窗口向外望了一眼,外面的大街上空蕩蕩的一個人都看不見。他立刻就下令道。
“領(lǐng)事先生,”剛才去打電話的克勞斯臉色蒼白的回答說,“電話不通,根本打不出去。”
這個時候從遠(yuǎn)處傳來了幾聲槍響,然后雅克就看到一大群蒙面人手執(zhí)著各種武器,嗯,都拿著板刀,鋼鞭,炸彈,洋炮,三尖兩刃刀,鉤鐮槍,走過土谷祠……啊,昨天沒睡好,凌亂了,是都拿著麥克唐納1864步槍,麥克唐納1862霰彈槍,麥克唐納1866自動手槍,進(jìn)攻型手榴彈沖了過來。雅文言情首發(fā)
雅克看到,幾個工作人員正打算關(guān)上大門,就有一枚手榴彈飛了過來,幾個試圖關(guān)門的工作人員立刻就被放倒在地。接著那群兇神惡煞一樣的蒙面人就沖了進(jìn)來。
原本還在安排防御入侵的密特朗上尉立刻高高的舉起了雙手,高喊著:“我們投降!不要傷害我們!”幾個黑衣蒙面人走過去,其中一個一把抓住了他的衣領(lǐng),將他堆到墻邊,按在墻壁上,同時將m1866自動手槍黑洞洞的槍口指向密特朗的腦袋。
“不要動!”那個人說,他那冷冰冰的眼神讓密特朗立刻就相信了,如果自己稍微有點(diǎn)不配合,那個家伙絕對就會一槍打爆自己的腦袋。
另一個人則毫不客氣的開始搜他的身。他的左輪手槍首先被收走了,然后那個家伙還摸出了他的錢包,他把它打開了看了看,然后將里面的錢掏了出來,當(dāng)著密特朗的面,塞進(jìn)了自己的口袋,還用一種輕蔑的口氣說:“窮光蛋!”然后順手就把他的錢包丟在了地上。
和密特朗一樣,其他的人也都沒有進(jìn)行什么抵抗一個小領(lǐng)館,里面不過幾十人,面對著三十多人的武裝到牙齒的武裝分子,又能有什么樣的抵抗?
“我抗議,這里是法國領(lǐng)事館,我是領(lǐng)事,你們不能進(jìn)來,不能……”雅克朝著這些蒙面人大喊道。然后,一把槍就被塞進(jìn)了他的嘴巴里。
“閉嘴!”一個蒙面人惡狠狠的吼道。
維克多被兩個武裝分子拖了出來,一個蒙面人盯著他,然后用很溫和的聲音問:“這位先生,您今天早些時候拿到的那份文件在哪里?”
“我不明白你在說什么?”維克多試圖抵賴。
“啊,”那個蒙面人笑了起來,“說謊可不是個好習(xí)慣。山姆,你去教教他,做人應(yīng)該誠實(shí)。”
“好的,頭兒。”另一個黑衣人回應(yīng)道。他把手里的霰彈槍交給了旁邊的一個武裝分子,然后和那兩個抓著維克多的武裝分子一起,把維克多牢牢的綁在了一個柱子上面。接著又用繩子將維克多的兩條腿拉開來,固定住。
“你們要干什么?”維克多大喊道,眼睛珠子都要從眼眶里爆出來了。
“說謊是種不男人的行為,既然你那么愛說謊……把他的嘴巴堵上。”那個“山姆”很平靜地說。于是一塊破抹布就塞住了維克多的嘴巴。接著在維克多驚恐的注視中,“山姆”掏出了一把匕首,輕輕一揮,維克多就覺得自己的下體一涼,似乎是褲子被劃破了。他努力的想用眼神向?qū)Ψ绞疽猓胂髮Ψ奖硎荆以敢夂湍銈冋務(wù)劇5钦l都沒有看他哪怕一眼。接著他下體一痛,就暈了過去……
一盆冷水澆在維克多的頭上讓他又醒了過來。他看到“山姆”依舊站在他面前,只是在他的那只帶著褐色的手套的手里提著一個帶血的圓滾滾的東西。
“這是你的一只睪丸。分量還不錯。放心,我還給你留下了一個。”“山姆”繼續(xù)用那種平靜得可怕的語氣說道,好像說起的只是諸如今天的天氣不錯這類的無關(guān)緊要的閑話。
“現(xiàn)在,你意識到了自己的錯誤了嗎?愿意做一個誠實(shí)的好孩子嗎?”“山姆”繼續(xù)用不緊不慢的語氣問道。
維克多沒法說話,只好拼命地點(diǎn)頭。
“嗯,很好。我再給你一次仍然能被叫做男人的機(jī)會。”“山姆”說,同時扯掉了塞在他嘴里的抹布。
“那東西我交給了雅克領(lǐng)事,他拿著進(jìn)了書房……”維克多立刻用帶著哭腔的聲音招供了。
“這樣才是個誠實(shí)的乖孩子嘛!”最開始發(fā)話的那個“頭兒”溫和的說,然后他轉(zhuǎn)過身來,對著雅克,很有禮貌的說:“尊敬的雅克先生,請您帶我們到書房里去把那東西拿出來吧。”
雖然那個“頭兒”很禮貌,但是看看正在一邊,用剛才塞著維克多的嘴巴的抹布擦匕首的那個“山姆”,雅克覺得,還是不要反抗比較好。反正,既然維克多那個膽小鬼已經(jīng)招供了,這些人找到它就沒多少難度。
于是雅克就帶著這些武裝人員,上了樓,進(jìn)了書房,從保險柜里拿出了文件。
“你們沒有復(fù)制這些東西吧?”那個頭兒問道。
“沒來得及。”雅克說了實(shí)話。
“我不知道能不能相信您。”“頭兒”說,“所以,為了保險起見,我會下令燒毀一切的紙張制品。對于由此給您帶來的損失,我們深表歉意。”
“我要警告你們...
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁