|
![]() |
![]() |
||
![]() |
|
![]() |
|
黃金屋中文 >> 民國大文豪 >> 目錄 >> 第二百四十五章 模擬計(jì)劃 |
第二百四十五章 模擬計(jì)劃
請記住本站域名: 黃金屋
民國大文豪 第二百四十五章 模擬計(jì)劃 事實(shí)上,林子軒不止一次的在腦海里模擬過寫作《高堡奇人》的方方面面。≤≤, 首先要修改故事的情節(jié),這本的精彩之處就是寫的似是而非。 作者創(chuàng)造了兩個(gè)世界,一個(gè)是以德國和日本為首的軸心國獲得勝利的世界,另一個(gè)是以美國為首的同盟國取得勝利的世界。 這兩個(gè)世界和作者所在的現(xiàn)實(shí)世界都不相同,所以作者所在的世界是第三個(gè)世界。 他以自己所在的世界為藍(lán)本,寫了另外兩個(gè)世界。 于是,讀者在《高堡奇人》這部中會發(fā)現(xiàn)不少和現(xiàn)實(shí)相似,卻又不完全相同的事件。 整個(gè)故事充滿了各種謎團(tuán)。 這本放在1962年出版,第二次世界大戰(zhàn)對于1962年的讀者而言已經(jīng)成為歷史,所以讀者很容易理解書中出現(xiàn)的各種事件,以及改變這些事件所造成的后果。 他們會把這本當(dāng)成消遣讀物來閱讀。 可要是在1924年出版,這個(gè)時(shí)代所有人都不知道未來會發(fā)生什么,也不理解書中出現(xiàn)的事件對未來造成的影響。 這本會對這個(gè)世界造成困擾。 有人會把它當(dāng)成消遣,也有人會把它當(dāng)成對于未來的指引。 林子軒要做的是在這部中加入一種暗示,他會重點(diǎn)描述在殖民地生活的美國人在德國和日本的統(tǒng)治下,過著極其屈辱和毫無尊嚴(yán)的生活。 日本人可以隨意的逮捕和殺害美國人,并把他們的尸體扔在亂葬崗里,不允許被埋葬。 作為二等公民,美國人只能依靠諂媚和奉承日本人才能生活,還要接受日本人的生活方式和文化教育。 而造成這一切的根源。就是美國人沒有在第二次世界大戰(zhàn)一開始就參加戰(zhàn)爭,而是縱容日本在整個(gè)亞洲的侵略。 當(dāng)其他國家一個(gè)個(gè)淪陷的時(shí)候,最后一個(gè)淪陷的就是美國自己。 這一切都是美國當(dāng)時(shí)的孤立主義造成的。 這種充斥在字里行間的暗示還有日本和德國的殘忍行徑,包括對猶太人的大屠殺和種族滅絕政策。 這個(gè)情節(jié)是為了提醒猶太人,在二戰(zhàn)期間有600萬猶太人被德軍屠殺。 如果這本能挽救一些人命的話,就算是起到它應(yīng)有的作用了。 還有一點(diǎn)是針對蘇聯(lián)。在中,蘇聯(lián)被德國滅掉了,還實(shí)行了種族滅絕政策。 這和《高堡奇人》的作者是美國人有關(guān),1962年正值美蘇爭霸的冷戰(zhàn)時(shí)期,美國人對蘇聯(lián)沒什么好感。 可以想象,當(dāng)蘇聯(lián)的最高領(lǐng)導(dǎo)人看到這本時(shí)的場景。 在第二次世界大戰(zhàn)中,美國和蘇聯(lián)是最終的大贏家。 林子軒寫這本就是為了能稍微影響這兩個(gè)國家對于德國和日本的態(tài)度,主要還是美國,要讓美國人意識到孤立主義造成的惡果。 當(dāng)然。這是一把雙刃劍。 如果被德國和日本的領(lǐng)導(dǎo)人看到,德國會不會提前發(fā)動閃電戰(zhàn),日本會不會提前偷襲珍珠港,也或者兩個(gè)國家有了疑慮,從而放慢了戰(zhàn)爭的腳步。 也可能這四個(gè)國家互相猜忌,提前發(fā)動了戰(zhàn)爭。 甚至是這四個(gè)國家聯(lián)合起來,統(tǒng)一全世界,不過。這個(gè)可能性微乎其微,蘇聯(lián)估計(jì)不會同意。這是由意識形態(tài)決定的。 還有一個(gè)可能,歷史的慣性非常強(qiáng)大,這本沒有起到作用,該發(fā)生的照樣發(fā)生。 林子軒無法預(yù)料到最終的結(jié)果,這也是他一直糾結(jié)的原因。 就算他要寫這本,也需要做大量的準(zhǔn)備工作。保密尤為重要。 因?yàn)槊鎸Φ淖x者主要是西方人,他要用英文寫作,對于英文非常渣的林子軒來說,這是一個(gè)極大的挑戰(zhàn),他只能保證盡量不出現(xiàn)語法錯(cuò)誤。 至于文采什么的。就不要講究了,能把故事講清楚就不錯(cuò)了。 想要寫,他要先購買一臺打字機(jī)。 他以往和英國的弗吉尼亞伍爾芙,以及美國的彼得遜律師通信用的是鋼筆,不過這次是寫幾十萬字的英文,用打字機(jī)要方便很多。 寫作的過程不會快,這可能是他寫的唯一的一部英文了。 他有自己的出版社和印刷廠,寫完之后可以自己印刷出來。 為了不被人發(fā)現(xiàn),他只能自己秘密的進(jìn)行排版和印刷,這有點(diǎn)麻煩,不過他是老板,這些小困難都可以克服。 在印刷的過程中他不能使用在中國生產(chǎn)的紙張和油墨,這些都要從洋行進(jìn)口。 最好是日本的產(chǎn)品,這樣更具有迷惑性,或許會被西方人認(rèn)為這本是日本人寫的,這是一個(gè)日本人的狂想。 真正的麻煩是怎么郵寄出去。 想要這本書傳播開來,就要把印刷出來的稿子郵寄到歐美各國的出版社或者報(bào)社,為了避嫌,日本和中國也要郵寄。 或許有的出版社和報(bào)社隨手就把稿子扔進(jìn)了垃圾桶。 但只要其中有一家出版社關(guān)注,出版了,就會產(chǎn)生影響。 林子軒會在稿子中寫明不要任何版稅,可以隨意出版。 一旦產(chǎn)生影響,尤其是被各國高層關(guān)注后,肯定會有情報(bào)部門的人員調(diào)查稿子的來源,通過的方式就是郵寄的地址。 林子軒吸取了《雪國》的前車之鑒,這一次要做到天衣無縫。 所以,他不能在上海郵寄稿子,甚至不能在中國郵寄,他要找個(gè)機(jī)會離開中國,到歐洲旅游一圈,然后,在西方國家郵寄稿子。 這樣就算是各國的情報(bào)部門也找不到真正的作者,他才能安心下來。 從寫作到郵寄稿子,整個(gè)過程他需要認(rèn)真的計(jì)劃,不能出現(xiàn)任何紕漏,這可是關(guān)系到他的身家性命和整個(gè)家族的安危。 最后,他需要考慮的是郵寄稿子的時(shí)間。 當(dāng)他把稿子郵寄到出版社,出版社只會認(rèn)為這是一部普通的科學(xué)幻想,畢竟中寫的事情還沒有發(fā)生。 出版社進(jìn)行評估,決定出版,這些都需要時(shí)間。 等到書籍發(fā)行,讀者看到,也會認(rèn)為這是一部科幻,寫了發(fā)生在1962年的一個(gè)離奇的故事,他們會覺得作者的設(shè)定很有意思。 真正產(chǎn)生影響需要數(shù)年的時(shí)間,當(dāng)中的事件逐一發(fā)生,被證實(shí)后才會得到重視。 如果以1933年為時(shí)間節(jié)點(diǎn),林子軒至少要在五年之前,也就是1928年之前把稿子郵寄出去,這樣不僅有五年時(shí)間讓獲得傳播,也是為了抹掉他存在的痕跡。 在這個(gè)沒有攝像頭和衛(wèi)星偵查的時(shí)代,想要查到五年前發(fā)生的事情極為困難。(
請記住本站域名: 黃金屋
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁
|
瀏覽記錄 |
![]() |