請記住本站域名:
黃金屋
抗戰(zhàn)之中國遠(yuǎn)征軍 第七百零九章 輕松的勝利
意大利在對坦克的定義上與日本有些相似,那就是他們的坦克都要往下調(diào)一級。品書網(wǎng)()
也就是重型坦克只能勉強(qiáng)算中型坦克,中型坦克只能算輕型坦克,輕型坦克就只能算是超輕型坦克了。
比如意軍坦克團(tuán)主力M14坦克,在意大利軍中是當(dāng)作中型坦克使用,但它的總重量才只有14噸,而美軍M3斯圖亞特坦克都有12.7噸。
另外被意軍當(dāng)作重型坦克的P40總重26噸,而“謝爾曼”坦克的戰(zhàn)斗全重是33.65噸。
之所以會這樣,是因為意大利和日本的工業(yè)基礎(chǔ)相對來說都比較弱后,很難生產(chǎn)出與重型坦克相匹配的發(fā)動機(jī),于是只能定義一套屬于自己的“輕中重”型坦克標(biāo)準(zhǔn)。
但定義歸定義,真打起來就不是那么一回事了。
這場坦克大戰(zhàn)表面上看是中型坦克對中型坦克,實際上卻是輕型坦克與中型坦克的對決,雖然意大利坦克的數(shù)量占優(yōu)……
恩佐上校也只有這一點可以讓他感到安慰了,但很快他就發(fā)現(xiàn)就連這一點也站不住腳,因為隨著一陣馬達(dá)的轟鳴,兩翼接連出現(xiàn)兩隊敵軍坦克,讓他觸目驚心的是這些坦克同樣也是“謝爾曼”。
那一刻,恩佐上校的腦海里就只想著一個詞:“完了!”
炮聲很快就響了起來,戰(zhàn)斗從一開始就呈現(xiàn)一面倒的局勢……意大利坦克47MM口徑的火炮打在“謝爾曼”76MM厚的裝甲上幾乎就像是搔癢一樣,而“謝爾曼”的坦克炮卻能輕松的擊穿意軍M14坦克30MM的裝甲。
更何況“謝爾曼”坦克還從幾面夾擊將意軍坦克群包圍在中間。
所以前后不到二十分鐘,戰(zhàn)場上橫七豎八的到處都是意軍坦克,有的像個大甲蟲似的四腳朝天靜靜躺著,有的則伴隨著油箱的爆炸聲升騰起縷縷火焰和一團(tuán)團(tuán)的黑煙。
與之形成鮮明對比的,是為坦克提供支援的意軍步兵傷亡并不大,他們在開戰(zhàn)后幾分鐘就已經(jīng)成片成片的高舉著雙手投降了……坦克的損傷會這么大很大一部份原因是他們在坦克里來不急舉起雙手或是伸出白旗。
這讓張弛感到有些無趣,他雖然早就知道意大利軍隊?wèi)?zhàn)斗力不行,但沒想到會不堪到這地步,用“一觸即潰”來形容也不為過。
張弛不知道的是,意軍在新一師面前“一觸即潰”也不能完全說是意軍戰(zhàn)斗力不行,這其中有一部份原因就是西方文化與東方文化的差異……他們認(rèn)為再戰(zhàn)斗下去沒有什么意義,于是就會選擇投降,而且認(rèn)為這是理所當(dāng)然的。
意軍坦克團(tuán)在面對遠(yuǎn)征軍坦克團(tuán)時就屬于這種情況。
像日軍那樣發(fā)起“玉碎進(jìn)攻”或是抱著炸藥包和集束手榴彈往敵人坦克上沖……這種現(xiàn)像在西方國家是很難得的英雄行為。
只不過意軍的失敗也太快了些,讓張弛有種一拳打到了空處的感覺。
張弛心里暗道:也難怪以英聯(lián)邦軍的那種戰(zhàn)斗力,也能夠以4萬的兵力擊潰意大利第10集團(tuán)軍并俘虜了意軍13萬人摧毀和繳獲四百多輛坦克、火炮1200多門。而英聯(lián)邦軍僅僅只傷亡不到2000人……這是英軍在第一次戰(zhàn)役中進(jìn)攻貝達(dá)富姆的戰(zhàn)果。
首先出現(xiàn)在張弛面前的麻煩就是俘虜了一大批的意軍士兵,戰(zhàn)場上黑壓壓的一片至少有三千多人,而且讓人感到匪夷所思的是,這些意大利士兵在戰(zhàn)敗后一點都沒有頹然沮喪的樣子,他們中甚至許多人用意大利語沖著中國士兵們叫道:
“嘿,你們是中國人?”
“聽說你們不久前打敗了德國裝甲師?那么我們輸在你們手里也是應(yīng)該的!”
“朋友,有煙嗎?我們好久已經(jīng)沒有抽上幾口了,如果有葡萄酒就更好!”
不過隨后艾布納就告訴張弛這完全不是問題。
“將軍!”艾布納說:“你完全不用為這些意大利俘虜擔(dān)心,你只需要派出兩輛裝甲車押送,一輛在隊伍前頭帶路,另一輛在隊伍后頭盯著,他們就會老實的走到我們希望他們?nèi)サ牡胤搅耍 ?p/>
“只需要兩輛裝甲車?”張弛有些難以想像。
“是的!”艾布納很肯定的點了點頭:“我們一直都是這么做的,從來都沒有出問題。甚至……我們只需要運(yùn)來鐵絲網(wǎng)和木頭,然后就可以命令他們自己建設(shè)關(guān)押他們的‘家園’。”
于是這個問題就順利解決了。
接著張弛就想到一個新的問題:“該死,我們等快些趕到亞歷山大港了!”
“為什么?”艾布納問。
“因為這一仗!”張弛說:“我們可能會把意大利人嚇壞了,他們很可能落荒而逃,明白嗎?”
艾布納恍然大悟。
此次作戰(zhàn)的核心不是殲滅意大利軍或是消滅多少人,而是“圍點打援”。
但如果意軍被嚇壞了緊急從亞歷山大港撤出的話,那么“圍點打援”自然也就沒法打了。
張弛當(dāng)機(jī)立斷,派出一支由半履帶裝甲車組成的快速部隊迅速穿插到亞歷山大港以西先行截斷意軍的退路……因為擔(dān)心意軍會組織坦克突破,張弛緊接著又派出一個反坦克炮連緊隨其后,主力則以最快的速度跟進(jìn)。
張弛猜得沒錯,意軍的確做好了逃跑的打算。
恩佐上校在看到自己的坦克在“謝爾曼”面前一輛輛的被炸毀時,馬上就下令司機(jī)掉頭逃跑,一邊跑一邊把情況向指揮部報告。
利托里奧聞言不由大吃一驚,裝備“謝爾曼”坦克的裝甲部隊開往亞歷山大港方向?而且已經(jīng)擊潰了自己的坦克團(tuán)?!這要是真讓他們打到了亞歷山大港那自己哪里還會有命在!
于是想也不想就下令道:“馬上撤退!”
如果意軍訓(xùn)練有素動作快的話,那或許還能趕在中國軍隊之前逃出包圍圈,但此時的意大利軍隊……絕大多數(shù)都分散在亞歷山大港到處掠奪收集食物和財物。
這也怪不得他們,他們在缺乏補(bǔ)給的狀態(tài)下已經(jīng)太久了,而亞歷山大港又是一個轉(zhuǎn)運(yùn)物資的重要港口,這里有許多意軍需要的補(bǔ)給。
本書來自品&書#網(wǎng)/book/html/32/32365/index.html
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁