請記住本站域名:
黃金屋
民國之文豪崛起 332【另類領(lǐng)獎】
巴黎歌劇院的附近,有一家叫做德魯昂的餐館。
這家餐館在某些文學(xué)愛好者心目中,是屬于圣地般的存在。因為法國四大文學(xué)獎中,有兩大獎項在這里進(jìn)行投票評選,同樣也是在這里進(jìn)行頒獎儀式。
其中一個是龔古爾文學(xué)獎,另一個則是勒諾多文學(xué)獎。
說起來很搞笑,就在四年前,一群等著龔古爾文學(xué)獎投票結(jié)果的記者,由于等得實在不耐煩,于是有人提議,咱們干脆也來組織一個。
于是乎,勒諾多文學(xué)獎?wù)Q生了,它是一幫記者發(fā)起的,專門和龔古爾文學(xué)獎對著干。它跟龔古爾,同一天投票評選,并在同一天舉行頒獎儀式。
這是屬于法國佬的幽默。
上午十一點,德魯昂餐館變得熱鬧起來,不僅用餐的客人比平時多,還有來自法國各地的記者。
龔古爾文學(xué)獎和勒諾多文學(xué)獎的評委,陸陸續(xù)續(xù)走進(jìn)餐館中。他們各自看不順眼對方,在人們的掌聲中,分別進(jìn)入各自的頒獎包間。
然后現(xiàn)場記者就要做出抉擇,他們必須選擇其中一個房間進(jìn)入,只能采訪報道其中一個頒獎儀式。
嗯,報社也有應(yīng)對方案,一般會同時派出兩名記者。
11點25分左右,勒諾多文學(xué)獎的獲獎人出現(xiàn),在記者的簇?fù)硐逻M(jìn)入餐廳包間,然后房門緊閉,外面的人看不到里面發(fā)生的情況。
另一波記者還在苦等,他們在等待周赫煊的到來。
11點30分,一個身穿藍(lán)色勞工服,頭戴勞工帽,肩扛大鐵鍬的亞洲男子出現(xiàn)。
記者們沒有在意,繼續(xù)望著門外。
餐廳的侍應(yīng)生上前說:“先生,我們這里沒有請工人。”
周赫煊笑道:“我是來領(lǐng)獎的。”
“領(lǐng)獎?”侍應(yīng)生有些沒反應(yīng)過來。
“是的,龔古爾文學(xué)獎。”周赫煊說。
“噢,上帝,你是那個亞洲獲獎?wù)撸俊辈蛷d侍應(yīng)生捂嘴驚道。
周赫煊笑問:“你可以帶我去領(lǐng)獎嗎?”
“非常榮幸,”侍應(yīng)生朝那些記者喊,“先生們,你們要等的人在這里!”
十多個記者齊齊回頭,然后疑惑地看著周赫煊,隨即變得欣喜若狂,似乎非常滿意周赫煊的奇裝異服。
記者們瞬間圍上來,其中一人道:“周先生,我是《法國西部報》記者米諾,請問你今天的裝扮有什么特殊意義嗎?”
“當(dāng)然,你們一會兒就知道了。”周赫煊說。
又有記者問:“你穿著工人服裝,難道是在表示代表無產(chǎn)階級?”
周赫煊狂汗:“朋友,你想多了。”
“周先生,你對這次獲獎有什么感想?”
“我非常高興。”
“能詳細(xì)闡述一下魔幻現(xiàn)實主義嗎?”
“這不需要闡述,只需要你在作品當(dāng)中感受。”
“你準(zhǔn)確預(yù)言了美國的股災(zāi),是否在這次股災(zāi)中賺到大錢?”
“很遺憾,只賺到一點小錢。”
在記者的采訪簇?fù)碇拢芎侦舆M(jìn)入屬于龔古爾文學(xué)獎的餐廳包間。
說實話,周赫煊是第一次見識如此另類的頒獎儀式。
沒有主持人,沒有現(xiàn)場觀眾,也沒有獎杯,更沒有任何歌舞表演,只有滿桌的飯菜和評委。
周赫煊進(jìn)入包房的瞬間,九位評委集體起立。他們本打算鼓掌歡迎周赫煊,但當(dāng)看清周赫煊的穿著打扮時,全都特么愣住了。
什么情況?
“嗨,各位評委先生好!”周赫煊放下大鐵鍬,朝九位評委揮手微笑。
評委表示:老子也沒見過如此另類的獲獎?wù)摺?p/>
在尷尬之余,掌聲還是響起來了。
評委們分坐圓桌的兩邊,把中間主位留給周赫煊,而記者則對著他們開始拍照。
評委會主席拿出一張獲獎證書,以及一張50元面值的金法郎,微笑著交給周赫煊:“恭喜你,周先生,你已經(jīng)成為第27屆龔古爾文學(xué)獎得主。”
“謝謝。”周赫煊接過金法郎。
在法郎瘋狂貶值后,這張只值2塊大洋的法國鈔票,便是龔古爾獎的全部獎金了。
沒有獲獎?wù)邥堰@50法郎花掉,一般都是夾在相框里做紀(jì)念,視為榮譽(yù)獎杯擺放在書房中。
評委會主席打趣地問:“周先生,你準(zhǔn)備怎樣使用這筆獎金?”
周赫煊的回答明顯出乎對方預(yù)料,他說:“我準(zhǔn)備在法國建一座陵園和紀(jì)念碑,這50法郎我會把它捐出去。”
“捐出去?”評委會主席愣住了。
“是的。”周赫煊肯定地點頭。
評委會主席尷尬地笑笑,點頭道:“請發(fā)表一下獲獎感言吧。”
按照傳統(tǒng)流程,獲獎感言結(jié)束后,再讓記者拍拍照,問幾個問題,頒獎儀式便正式結(jié)束。接下來便是用餐,記者們?nèi)繚L蛋,只剩獲獎?wù)吆驮u委一起享用午餐,順便聊一些文學(xué)上的話題。
周赫煊起身微笑道:“我非常喜歡法國,特別是巴黎,它的每一口空氣中,都帶著文化和藝術(shù)的氣息。同時,我也很感激諸位評委,讓我能夠得到這一榮譽(yù)。”
嗯,講話中規(guī)中矩,還順帶拍了拍法國人的馬屁。
只聽周赫煊繼續(xù)說:“我是中國人,來自于地球的另一端。中國和法國一直有著友好的交流,我國的傳統(tǒng)戲劇《趙氏孤兒》,就被貴國的大文豪伏爾泰先生改編為《中國孤兒》。這是屬于文化領(lǐng)域的交流。在十多年前,中國和法國之間,還有一次國與國的交流。歐洲大戰(zhàn)時,德國入侵者如野獸一般,不斷吞噬者法國的國土,而作為盟友,中國派出14萬華工來到法國,承擔(dān)著最為艱苦和繁重的戰(zhàn)勤任務(wù)。這次我來巴黎,就遇到一位幸存的歐戰(zhàn)華工,他向我傾訴了自己的故事……”
周赫煊當(dāng)著記者和評委的面,詳細(xì)訴說著援法勞工的血淚史。他把陳英講述的故事,稍作藝術(shù)加工說出來,一個個鮮活的華工形象呈現(xiàn)在所有人的面前。
評委們愣住了,記者們也有些呆傻,他們終于明白周赫煊為什么是這身打扮。
而隨著周赫煊的講述,他們漸漸沉浸于那些慘烈的故事中……
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁