請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
新順1730 第一七六章 英國(guó)的總崩潰(四)
面對(duì)這種情況,國(guó)王和身邊的近臣,也是喜憂參半。
喜的是,現(xiàn)在這局面,議會(huì)內(nèi)的反對(duì)派,已經(jīng)不發(fā)聲了。
憂的是,大順玩的這么“埋汰”,是他們始料未及的,居然支持奴隸起義、居然扇動(dòng)英國(guó)底層反抗?
只不過(guò),雖然大順玩的“埋汰”,卻也還是在之前的接觸中,給英國(guó)指出了一條路。
當(dāng)然,伴隨著現(xiàn)在英國(guó)內(nèi)部的總崩潰,原本并不算重要的北美問(wèn)題,現(xiàn)在成為了關(guān)鍵的問(wèn)題。
小國(guó)王的導(dǎo)師布特勛爵,一針見(jiàn)血地把英國(guó)可能要面臨的情況告訴了小國(guó)王。
“陛下,如果按照中國(guó)的外交使者透露出的意思,很顯然,我們只能放開(kāi)關(guān)稅和諸多的貿(mào)易管制。依靠關(guān)稅,來(lái)償還國(guó)債。這就需要我們大量進(jìn)口中國(guó)的商品。”
“不管是瓷器還是絲綢、棉布還是黃銅……都是如此。”
“很顯然,會(huì)有幾萬(wàn)、甚至幾十萬(wàn)的英格蘭人、蘇格蘭人、愛(ài)爾蘭人失去他們謀生的職業(yè)。”
“我們必須考慮到,為這些人找一條活路。”
“因?yàn)槿绻唤o他們找活路,他們就會(huì)去找溫斯坦利和托馬斯·莫爾了。”
“那將讓英國(guó),甚至整個(gè)歐洲,陷入到一片真正的恐怖當(dāng)中。”
“所以……北美的重要性,已經(jīng)遠(yuǎn)超從前。”
“我們必須重新考慮北美對(duì)不列顛的意義。”
“它可能無(wú)法創(chuàng)造一分錢(qián)的稅收,但它卻能保證不列顛不會(huì)發(fā)生恐怖的叛亂。”
“牙買(mǎi)加和巴巴多斯,中國(guó)人并不會(huì)搶走。他們只是用那里的奴隸,作為交易的籌碼,他們并不想要。因?yàn)檫@對(duì)他們,毫無(wú)意義。”
“西印度的問(wèn)題,不必?fù)?dān)心。只要沒(méi)有中國(guó)人的幫助,那些奴隸無(wú)法攻下堡壘、城鎮(zhèn),他們連大炮都沒(méi)有,也不可能會(huì)用,是無(wú)法獲勝的。”
“所以,只要戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束,中國(guó)人撤走,牙買(mǎi)加的起義很快就會(huì)平息。”
“真正的問(wèn)題,不在牙買(mǎi)加和巴巴多斯,而在北美十三州。”
“有消息說(shuō),中國(guó)人正在北美策動(dòng)一些反叛活動(dòng),這才是真正致命的危險(xiǎn)。”
“如果失去了北美。”
“那么,像是蘭開(kāi)夏的紡織工,他們的棉紡織業(yè)被中國(guó)的松蘇布擠壓的根本無(wú)法售賣(mài),而他們又沒(méi)有自己的份地了……讓他們前往北美,是我們唯一的出路,但卻不是他們唯一的出路。”
“因?yàn)椋麄冞€有另一條路,叫叛亂。”
當(dāng)然,“叛亂”,是布特勛爵的叫法,或者說(shuō),是此時(shí)全世界內(nèi)的統(tǒng)治階層的叫法。
實(shí)際上,還有一部分不把這個(gè)叫叛亂,而是叫起義。
此時(shí)還很年輕的喬治三世,雖然肯定有著遺傳的不啉病,但是因著還沒(méi)有大量服用鴉片酊,所以神志還算是正常。
北美的價(jià)值,就是一個(gè)做加法、還是做減法的運(yùn)算區(qū)別。
如果做加法,稅也收不上來(lái),肯定不如牙買(mǎi)加、巴巴多斯值錢(qián)。
做減法,那就大不一樣。真要是爆發(fā)了大規(guī)模的起義,這減去的東西,若是因?yàn)楸泵佬箟洪y的存在而不減去、不爆發(fā),那么北美的價(jià)值可就大了。
當(dāng)然,之前北美就是一個(gè)泄壓閥。
已經(jīng)把英國(guó)非常嚴(yán)重的教派沖突,給壓下去了。
大量的不認(rèn)可英國(guó)國(guó)教的“異端”,都去北美了,英國(guó)的第二場(chǎng)宗教戰(zhàn)爭(zhēng)終于沒(méi)打起來(lái)。
現(xiàn)在,不是宗教的問(wèn)題了,那么這個(gè)泄壓閥的巨大價(jià)值,也就再度體現(xiàn)出來(lái)了。
現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈,使得新國(guó)王和他的近臣們,不得不以“接受大順的條件才能結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng)”作為思考的起點(diǎn)。
而不是說(shuō),在這種時(shí)候,還琢磨著不切實(shí)際的“反擊獲勝”、“神風(fēng)助攻復(fù)西班牙無(wú)敵艦隊(duì)覆滅故事”。
既然學(xué)會(huì)了面對(duì)現(xiàn)實(shí),那么很多問(wèn)題其實(shí)也就迎刃而解了。
在此基礎(chǔ)上,哈利法克斯伯爵也跟著追加了一下北美的另一個(gè)意義。
“我的陛下,如果我們接受中國(guó)人的關(guān)稅條件,和他們所謂的自由貿(mào)易。”
“那么,北美十三州的價(jià)值,將會(huì)再一步提升。”
“那意味著,十三州的二百多萬(wàn)人口,將是一個(gè)廣闊的市場(chǎng),而我們將能征收更多的關(guān)稅。”
“不管是茶葉、瓷器、還是絲綢、棉布,十三州的人都會(huì)購(gòu)買(mǎi)。他們購(gòu)買(mǎi)的越多,那么我們所得的關(guān)稅也就越多。”
“如果售賣(mài)的足夠多,我想,1億五千萬(wàn)英鎊的國(guó)債,或許可以在30年內(nèi)基本償還干凈。”
“同時(shí),以關(guān)稅作為抵押,我們又能借新的債。”
“實(shí)際上,只要我們的關(guān)稅額,每年能夠確保這一億五千萬(wàn)英鎊國(guó)債的利息的一半,也就是大約250萬(wàn)英鎊,那么我們的財(cái)政狀況將極大地緩解。”
“實(shí)際上,我的陛下,我們不可能增加土地稅,這是托利黨人的底線。”
“事實(shí)上,如果可以,我們可以讓中國(guó)人幫我們征收關(guān)稅。”
“他們只需要在價(jià)格上提前征收了關(guān)稅,事后再交給我們,那么就可以杜絕走私和逃稅的問(wèn)題。”
“我認(rèn)為,這是可以做到的。”
“因?yàn)椋@然,他們雖然在叫喊呼號(hào)著自由貿(mào)易,但實(shí)際上他們也并不是自由貿(mào)易。他們也不會(huì)允許他們的商人、私商,攜帶著貨物直接來(lái)歐洲交易。”
“所以,實(shí)際上他們呼號(hào)的自由貿(mào)易,仍舊是一種管制貿(mào)易。”
“如果他們的天子愿意,那么這種由中國(guó)人在價(jià)格上提前預(yù)征關(guān)稅的辦法,是可行的。”
“在這一點(diǎn)上,我們和法國(guó)人是可以合作的。”
“如果,貿(mào)易無(wú)法帶來(lái)稅收,那么,沒(méi)有政府會(huì)支持這樣的貿(mào)易。”
“之前和中國(guó)的外交使者接觸談判的過(guò)程中,他們也流露出了類似的想法。我認(rèn)為,這個(gè)想法,是可行的。”
“實(shí)際上,中國(guó)人已經(jīng)明確地拒絕了直接在倫敦貿(mào)易的可能。因?yàn)檫@會(huì)導(dǎo)致他們的盟友,可惡的法國(guó)人不高興。法國(guó)人絕不會(huì)允許,東方貿(mào)易品的交易中心設(shè)置在倫敦。”
“所以,如果能夠做到這一點(diǎn),也即讓中國(guó)人提前幫我們預(yù)征關(guān)稅,那么北美的走私問(wèn)題也將極大地解決。”
“糖稅在北美征收的結(jié)果,已然證明,在北美征稅是需要技巧的,也是極為困難的。我們必須要用新的辦法,征收足夠的關(guān)稅。”
說(shuō)到這,哈利法克斯伯爵小心翼翼地看了一眼喬治三世,很小心地提醒道:“陛下,北美的土地雖然廣闊,但是在北美征收土地稅,是不現(xiàn)實(shí)的。甚至可能激起反叛。”
“在這種關(guān)頭,尤其是我們明確知道,伴隨著中國(guó)商品的沖擊,將帶來(lái)幾萬(wàn)十幾萬(wàn)甚至幾十萬(wàn)人失業(yè)的情況下,一旦北美反叛,那么不列顛內(nèi)部也會(huì)發(fā)生恐怖的混亂。”
“甚至……”
哈利法克斯伯爵頓了一下,廢了好大的力氣,才把那個(gè)可怕的詞說(shuō)出來(lái)。
“甚至……”
“革命。”
這個(gè)詞是如此的可怕,也是如此的充滿力量。
即便哈利法克斯伯爵已經(jīng)很小心地用了非常輕柔的語(yǔ)氣。
但當(dāng)這個(gè)詞從他口里迸出的時(shí)候,還是讓在場(chǎng)的每個(gè)人,都打了一個(gè)寒顫。
長(zhǎng)久的沉默中,喬治三世考慮著布特勛爵和哈利法克斯伯爵的話,許久后才點(diǎn)點(diǎn)頭,用對(duì)英國(guó)國(guó)王來(lái)說(shuō)非常罕見(jiàn)的英語(yǔ)說(shuō)道:“是的,是這樣的。”
“革命……叛亂……”
“哈,多可怕的詞語(yǔ)。”
“但,這未必不是一件好事。只要控制得當(dāng),這將極大地加強(qiáng)國(guó)王的權(quán)威、國(guó)王的威嚴(yán)。”
“是時(shí)候讓那些人知道,危險(xiǎn)不只是來(lái)自國(guó)王了,更可怕的危險(xiǎn)來(lái)自于貧民。”
“我已經(jīng)受夠了議會(huì)無(wú)休止的黨爭(zhēng)了……”
這個(gè)可怕的想法,并不是第一天在喬治三世的腦海中出現(xiàn)。
實(shí)際上,作為喬治三世的導(dǎo)師,布特勛爵一直在給喬治三世灌輸一些思想。這些思想來(lái)源于博林布魯克,至少,反對(duì)無(wú)休止的黨爭(zhēng)的想法,是一直被灌輸?shù)摹?p/>
利物浦、曼徹斯特等地發(fā)生的事,看起來(lái)可怕,但在喬治三世看來(lái),并沒(méi)有那么絕對(duì)的恐怖。
并不是不可控的。
至少,那里發(fā)生的事,使得英國(guó)的議會(huì),前所未有地團(tuán)結(jié)了起來(lái)。
反對(duì)派、宮廷輝格黨、愛(ài)國(guó)者黨、鄉(xiāng)村黨、托利黨……英國(guó)的貴族、大地主、奴隸主、大商人、圈地持有者、金融家……這些人,在利物浦發(fā)生的這場(chǎng)叛亂中,都團(tuán)結(jié)起來(lái)了。
甚至連一直抨擊國(guó)王的《箴言報(bào)》,都已經(jīng)開(kāi)始為平叛是合理的而做輿論準(zhǔn)備了。
國(guó)王不再是可怕的專制者、暴君。
而是一躍成為英國(guó)的“自由”的捍衛(wèi)者。
1秒:m.23xstxt
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車(chē)鍵:返回書(shū)頁(yè)