請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
巨星從鐵鍋燉自己開(kāi)始 四百一十八 波蘭語(yǔ)的rap,你就有點(diǎn)過(guò)分了
第(1/2)頁(yè)
按照規(guī)矩,滑稽哥需要率先演唱自己選擇的波蘭語(yǔ)歌曲。
看著準(zhǔn)備上臺(tái)的滑稽哥,猴哥很難受。
真的很難受。
波蘭語(yǔ)的發(fā)音,對(duì)于華國(guó)人的語(yǔ)言習(xí)慣來(lái)說(shuō).
反人類!!
因?yàn)檎Z(yǔ)系的問(wèn)題,華國(guó)人在學(xué)習(xí)韓語(yǔ),日語(yǔ)的時(shí)候,讀音上要相對(duì)西方語(yǔ)系要簡(jiǎn)單一些。
因?yàn)槠胀ㄔ挍](méi)有濁音!
或許一些方言里還有濁音,但相對(duì)來(lái)說(shuō),實(shí)在是少!
吳語(yǔ)相對(duì)還完善一些,而其他的方言
但是非常零散非常少!
中唐以后調(diào)分陰陽(yáng),濁音便顯得冗余。
直到后來(lái),講究一個(gè)“字正腔圓”!
而斯拉夫語(yǔ)系的波蘭語(yǔ),濁音幾乎占據(jù)一半的發(fā)音!
再加上其他的一些不同的技巧。
比如卷舌音,彈舌音
同理,雖然同屬于卷舌音,但西方語(yǔ)系發(fā)音部位習(xí)慣靠后,華語(yǔ)的卷舌音,實(shí)際上說(shuō)是翹舌音更好,發(fā)音非常的靠前。
比如zhi,chi,侍
兒話音的卷舌,與西方卷舌音也相差甚遠(yuǎn)。
所以就會(huì)顯得更難接受。
這也是為什么,在發(fā)音上,華國(guó)人在學(xué)習(xí)俄語(yǔ)法語(yǔ)這種濁音較多的語(yǔ)言之時(shí),經(jīng)常會(huì)感覺(jué)非常難受別扭,漢語(yǔ)化的外語(yǔ)口音會(huì)很濃。
原因便是如此!
這一點(diǎn),在唱歌上,會(huì)被無(wú)限的放大!!
如果運(yùn)用西方語(yǔ)言唱歌,缺少了濁音,律動(dòng)感是會(huì)喪失一半的!
缺少一些應(yīng)有的彈性!
用華語(yǔ)來(lái)唱歌,在顆粒感上會(huì)做的更好,也更簡(jiǎn)單,畢竟一字一頓,字正腔圓。
但如果習(xí)慣了華語(yǔ)的人,用這種小語(yǔ)種唱歌,就很容易變成四不像!
要么會(huì)失去了另一種語(yǔ)言的律動(dòng)與彈性,要么就是容易缺乏其他語(yǔ)系唱歌該有的顆粒感!
全看歌手處理!
猴哥因?yàn)檫@件事,差點(diǎn)心態(tài)爆炸。
擅長(zhǎng)唱戲曲的猴哥,一時(shí)半會(huì),這個(gè)發(fā)音,是改不過(guò)來(lái)的。
別說(shuō)唱對(duì)單詞了
就連這個(gè)唱腔都開(kāi)始出現(xiàn)了問(wèn)題。
不過(guò)猴哥倒是并沒(méi)有太慌張。
畢竟,自己也是有準(zhǔn)備的!!
看滑稽哥的這個(gè)樣子,大概是不太會(huì)說(shuō)霓虹語(yǔ)吧
大概
你看,人家自己都說(shuō)了,不用擔(dān)心,大不了大家一起爆炸。
就在猴哥腦補(bǔ)的時(shí)候,滑稽哥便再次登場(chǎng)!
燈光暗淡了下去!
與此同時(shí),歌名也浮現(xiàn)在了屏幕之上。
《我想為你而活》!
音樂(lè)尚未響起,滑稽哥便舉起了麥克風(fēng)。
切換到女聲的聲線,一口純熟的波蘭語(yǔ)輕聲唱出。
“我想與你長(zhǎng)相廝守,
從此不會(huì)再有不安。
我們的愛(ài)直至永恒,
你是我生命的意義。”
歌詞的翻譯打在屏幕下,輕輕的鋼琴聲也隨著歌聲慢慢的切入!
女聲的副歌,在一開(kāi)頭便開(kāi)始唱起!
反復(fù)的重復(fù),讓觀眾們似乎想起了某檔綜藝?yán)铮澄蛔髑医忉尩?p/>
音樂(lè)慣性心理與音樂(lè)求異心理!
當(dāng)?shù)诙槌懀陔娮愉撉俚囊粜е校D弓的弦樂(lè)插入!
一種層層上升的感覺(jué)迎面襲來(lái)!
音樂(lè)逐漸變得充滿了立體感!
隨著第三段副歌的響起,鼓點(diǎn)揚(yáng)起,失真電吉他的轟擊,猛然將律動(dòng)彈射而出!!
這樣的層層遞進(jìn),讓觀眾們的情緒迅速攀升!!
臥槽!雖然聽(tīng)不懂,但是好像很標(biāo)準(zhǔn)的樣子!
所以說(shuō)滑稽哥到底是男是女?!
我以為滑稽大神絕對(duì)是女的,結(jié)果她唱了男聲,后來(lái)我覺(jué)得他是男的,結(jié)果她又唱了女聲!!
就喜歡搞人心態(tài)?!評(píng)審團(tuán)現(xiàn)在都懶得猜了!
開(kāi)盤了,開(kāi)盤了,滑稽大神女一賠一點(diǎn)五,滑稽大神男一賠十五!
這首完全沒(méi)有聽(tīng)過(guò)的歌曲!
完全沒(méi)有聽(tīng)過(guò)的歌詞!
作曲與作詞的信息被完全隱藏,僅僅是出現(xiàn)了歌詞翻譯與歌名!
但沒(méi)人在意這種細(xì)節(jié)。
畢竟小語(yǔ)種的歌沒(méi)聽(tīng)過(guò),簡(jiǎn)直是再正常不過(guò)的!
副歌放在前奏,這是一種洗腦循環(huán)最有效的方法!
當(dāng)基于慣性后,人們渴望音樂(lè)變化。
而在配器中,逐漸加入元素,分出層次感,讓鋼琴,弦樂(lè),鼓點(diǎn)吉他依次進(jìn)入,營(yíng)造出新穎的期待感!
滑稽選手在女聲的副歌重復(fù)唱完后,迅速的轉(zhuǎn)成了男聲!
沒(méi)有任何的割裂感與遲滯感!
似乎就是一男一女的合唱一般!!
“不會(huì)有什么威脅到我們的感情。
不管怎樣,我都會(huì)保護(hù)她,我的親愛(ài)的。
感情很難一帆風(fēng)順,暴風(fēng)雨總會(huì)來(lái)的。
但我不會(huì)放棄,因?yàn)槟闶俏业乃小!?p/>
網(wǎng)友們驚呆了。
這居然是rap!!
眾所周知,你或許會(huì)唱一首外語(yǔ)歌。
但你未必能唱出來(lái)外語(yǔ)rap!!
滑稽哥的口齒極度清晰!顆粒感十足!
“他們覺(jué)得自己說(shuō)什么就是什么。
但這樣不行,你其實(shí)什么都不知道。
我們做自己的事,我們走自己的路!”
昂揚(yáng)的節(jié)奏,歡快的律動(dòng)!
積極向上!
觀眾們仿佛是聽(tīng)到了一種很是新奇的歌曲類型。
這是一首不一樣的嘻哈!
“我可以忍受你無(wú)知的愚蠢,
我們的感情不會(huì)被任何人破壞。
愚蠢的言論就像磨坊里的水?
你知道,我們會(huì)告訴你我們可以做到任何事!”
磨坊里沒(méi)有水,工作會(huì)陷入癱瘓,阻力太大。
對(duì)于感情生活的指手畫(huà)腳,反而變成了感情的動(dòng)力!
這只會(huì)讓感情變得更好!
“即使預(yù)言家告訴我,你們的感情是錯(cuò)誤。
但我想,在他的水晶球里,應(yīng)該膚淺的只能看看到自己的倒影吧!
面對(duì)八卦與猜測(cè),那就讓他們知道,我們只會(huì)過(guò)的更好!
我們真誠(chéng)的感情,是有我們自己的意志!
向所有對(duì)我們說(shuō)教的人說(shuō)聲再見(jiàn)!”
濃重的卷舌音,讓律動(dòng)更加輕巧,略帶一絲沙啞的歌喉富有男人味的磁性。
動(dòng)聽(tīng)的歌聲在環(huán)繞!
原來(lái),嘻哈音樂(lè),也可以唱的這么治愈,這么優(yōu)美!!
臥槽!滑稽哥這真的是有備而來(lái)啊!
嗨,你別說(shuō),波蘭語(yǔ)還真有點(diǎn)有趣,和以前聽(tīng)的歌完全是不同的感覺(jué)!
只有我覺(jué)得,這個(gè)歌詞寫得很好嗎?!
啊啊啊!這個(gè)唱腔好有男人味,但也好溫柔啊!
副歌再次響起后,彈幕也開(kāi)始滾動(dòng)個(gè)不停。
聽(tīng)?wèi)T了華語(yǔ)歌,有時(shí)候換個(gè)口味,聽(tīng)一聽(tīng)這些“奇怪”的語(yǔ)言,別有另一種的韻味。
副歌結(jié)束,電吉他轟擊而出的音流,營(yíng)造出一
(本章未完,請(qǐng)翻頁(yè))
第(2/2)頁(yè)
絲絲略顯緊張的意境!
“她是公主,我是王子。
這是一個(gè)寫在童話書(shū)上的,關(guān)于我們的故事!
英勇的王子,牽起了公主的手。
公主順從的在宮廷里,與王子嬉戲!”
再次轉(zhuǎn)變的聲線,切換的極為自然!
唱功時(shí)刻在線!
滑稽哥的語(yǔ)速飛快,卻清晰明了!
“但是邪惡卻潛伏在墻后的陰影深處,
王子不假思索地與這些魔鬼搏斗。
最終,摧毀了黑暗與邪惡!
這樣的力量,傳承了下來(lái)!直到今天!
這個(gè)傳說(shuō),就是愛(ài)!”
愛(ài),是心靈的力量!
而愛(ài)情,也只是兩個(gè)人的事情罷了。
再多的人,與你何干?!
面對(duì)他人的愛(ài)情而去指手畫(huà)腳,只是膚淺與輕浮罷了!
“沒(méi)有人懷疑歷史的真相!
這樣的愛(ài)創(chuàng)造出了奇跡,令人目眩神迷!
愛(ài)情的現(xiàn)象非同尋常,無(wú)法言明!
任何一個(gè)智者都無(wú)法解釋,什么才叫愛(ài)!”
溫暖的饒舌,溫柔的嗓音。
似乎如同一名成熟穩(wěn)重的男子,在傾吐內(nèi)心對(duì)于愛(ài)的感悟。
一種感動(dòng)逐漸的蔓延開(kāi)來(lái)。
雖然觀眾們只能通過(guò)看歌詞大意,才能勉強(qiáng)理解滑稽大神在唱什么。
但即使是這樣,依舊能聽(tīng)出那寄托在歌聲里,由心發(fā)出的感情!
“你也可以擁有愛(ài),只要用心靈去交流!
這是不可動(dòng)搖的魔力!
如果你真的愛(ài),
那么你就可以驅(qū)逐邪惡!”
開(kāi)始轟揚(yáng)的弦樂(lè),層層的遞進(jìn)抬高!
滑稽哥開(kāi)始重新轉(zhuǎn)變成了女聲唱腔!
逐漸昂揚(yáng)的弦樂(lè),頗有一種擊破了黑暗,終現(xiàn)光明的感覺(jué)!
在輕柔的吟唱后,節(jié)奏消失,弦樂(lè)減弱。
這首波蘭語(yǔ)的歌曲,也緩緩落下了帷幕。
掌聲涌動(dòng)中,網(wǎng)友們也紛紛在彈幕上刷起了666!
雖然歌詞有點(diǎn)中二但是意外的清新呢!
搖滾與嘻哈果然很配!
哈哈!這個(gè)歌不會(huì)又是李文音寫得吧?!
唉?你說(shuō),滑稽大神唱的這個(gè)歌,不會(huì)就是在映射什么吧!
臥槽!你這么一說(shuō)我突然想起來(lái)了,李文音不會(huì)是真的
嗨!管他們呢,又沒(méi)有結(jié)婚,感情不合分手啥的,也不違反道德。
是啊!再說(shuō)了,我們喜歡的是李文音的歌曲,又不是他的長(zhǎng)相,和小鮮肉不一樣。
呸!誰(shuí)說(shuō)的!我就是李文音的老婆粉!呲溜呲溜
滑稽哥鞠了一個(gè)躬,退到臺(tái)下。
猴哥上了臺(tái)。
這是一個(gè)悲慘的故事。
珠玉在前,猴哥的工地波蘭語(yǔ),簡(jiǎn)直差點(diǎn)給網(wǎng)友們的頭笑裂。
哈哈哈,雖然猴哥的唱功很厲害,但我為什么那么想笑。
像極了二十塊錢體驗(yàn)班速成的英語(yǔ)課程!
還好先聽(tīng)的滑稽哥,不然我可能會(huì)對(duì)波蘭語(yǔ)有什么誤解,哈哈哈!
唉?你說(shuō)?滑稽哥唱的這么多歌,語(yǔ)系似乎都是偏向西方,歐洲的,會(huì)不會(huì)他就是歐洲歌手啊!
我覺(jué)得沒(méi)準(zhǔn)!之前的英文歌,俄語(yǔ)歌發(fā)音都很棒!甚至約德?tīng)栒{(diào)都唱的是德語(yǔ)!
你這么一說(shuō),我真覺(jué)得他是歐洲人了!
網(wǎng)友們頓時(shí)再次好奇了起來(lái)!
滑稽大神難道真的是歐洲人嗎?!
好像啊!
不然你別說(shuō)英語(yǔ),俄語(yǔ)了,你就算會(huì)意大利語(yǔ)和法語(yǔ),都沒(méi)人會(huì)覺(jué)得意外!
但你掏出來(lái)了一手波蘭語(yǔ),那就有點(diǎn)怪了!!
就好像一個(gè)外國(guó)人學(xué)中文一樣。
學(xué)中文不奇怪,但是你跑去學(xué)吳語(yǔ)方言,那就多少有點(diǎn)古怪了!
網(wǎng)友們議論紛紛中,猴哥也硬著發(fā)麻的頭皮唱完了整首歌。
想都不用想,第一輪是被滑稽哥搞炸了。
但猴哥不算很擔(dān)心,網(wǎng)友們想到的,他早就想到了!
滑稽哥大概率對(duì)亞洲語(yǔ)系并不熟悉!
雖然中文很熟練,但不代表你霓虹語(yǔ)也很熟練!
下一場(chǎng)就是反擊的時(shí)候!!
接下來(lái),便輪到了白狐貍與大臉貓的PK。
白狐貍率先用霓虹語(yǔ),贏了大臉貓。
很明顯,大臉貓的霓虹語(yǔ)非常的接地氣。
而相比之下,白狐貍熟練的發(fā)音,能更加輕松的炫出她的技巧!!
好家伙!白狐貍不會(huì)就是霓虹人吧!
不知道,也未必,畢竟九十年代往后,華語(yǔ)樂(lè)壇的多少熱歌都是從霓虹買來(lái)的?如果白狐貍年紀(jì)稍微大點(diǎn),會(huì)霓虹語(yǔ)感覺(jué)也不稀奇。
往后看看再說(shuō)吧!
第一輪的比拼,以白狐貍的稍微領(lǐng)先結(jié)束!
第二輪的比拼便也即將開(kāi)始!
猴哥給自己鼓了鼓氣,拿著麥克風(fēng)走上臺(tái)去!
霓虹語(yǔ)!
自信心爆棚!元?dú)鉂M滿!!
曾經(jīng)與霓虹不少音樂(lè)人有過(guò)交流的猴哥霓虹語(yǔ)說(shuō)的幾乎不次于母語(yǔ)!
猴哥忍不住在心里BB了起來(lái)。
看來(lái)還是得等到第三輪,才能決定勝負(fù)。
這個(gè)滑稽哥,太棘手了!
鬼知道他是男的女的?鬼知道他還有多少聲線?!
趕緊給他干掉!后面無(wú)論是對(duì)上大臉貓還是白狐貍,猴哥的壓力都會(huì)相對(duì)小一些!
至少不至于像是面對(duì)滑稽哥這么有窒息感!
更不用擔(dān)心對(duì)方跟你玩點(diǎn)陰間的操作
走上臺(tái),猴哥開(kāi)口唱了起來(lái)。
一開(kāi)口,網(wǎng)友們便紛紛眼前一亮!
跟剛才的土味波蘭語(yǔ)不一樣!
這一次猴哥的發(fā)音極為純正,至少在國(guó)人的耳朵里,會(huì)覺(jué)得這個(gè)霓虹語(yǔ)說(shuō)的很地道!
絲毫沒(méi)有速成的僵硬感!
這下滑稽哥感覺(jué)又有點(diǎn)不穩(wěn)了!
第二輪的評(píng)分,是按照兩次比拼的綜合成績(jī)來(lái)處理的!
就算是贏一次,輸一次,也會(huì)綜合兩場(chǎng)表現(xiàn)來(lái)評(píng)分!
此時(shí)的猴哥,明顯不遜色于滑稽哥剛剛演唱波蘭語(yǔ)的表現(xiàn)!
而且,在演唱的難度上,明顯要比滑稽哥處理的更為優(yōu)秀!
如果滑稽哥之后的霓虹語(yǔ)歌曲崩了,必輸!
輸了第二輪,就會(huì)強(qiáng)行平手,開(kāi)始第三輪。
那這樣,就會(huì)非常的不穩(wěn)!
除非你滑稽哥連霓虹語(yǔ)都能唱的很好!
一曲結(jié)束,臺(tái)下的掌聲便能體現(xiàn)出猴哥的完美表現(xiàn)!
為了贏下這一把,猴哥拼了!
這首歌里,轉(zhuǎn)音,跳音,滑音,整個(gè)聲體的編織,都做的很棒。
甚至還有兩個(gè)C6的強(qiáng)假!
臥槽!這個(gè)高音,無(wú)敵了!
666,我媽媽問(wèn)我為什么跪著看電視。
事情變得有趣起來(lái)了!滑稽哥的高音也絕對(duì)炸!
來(lái)了來(lái)了!好奇滑稽哥的工地霓虹語(yǔ)!
彈幕上開(kāi)始瘋狂的滾動(dòng)了起來(lái)!
而滑稽哥,也早已做好了準(zhǔn)備!
燈光一暗,滑稽哥來(lái)到臺(tái)上!
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書(shū)頁(yè)