請記住本站域名:
黃金屋
鋼鐵火藥和施法者 第四十八章 公告
清晨,鏟子港被馬蹄聲驚醒,三名打著綠幟的陌生騎兵風(fēng)馳電掣般闖入小鎮(zhèn)。
他們先是鳴鐘集合居民,而后將三張告示貼在教堂大門上,也不宣讀——自有識(shí)字鎮(zhèn)民會(huì)給其他人念——就干脆離開,往下一座村莊去了。
鏟子湖位于熱沃丹西北,是鐵峰郡境內(nèi)最大的湖泊。
民間傳說,古時(shí)候圣徒阿道斯為教化帕拉圖人,當(dāng)眾展示神跡,只用一鏟子便挖出一座湖。
從此,這里的帕拉圖人皈依公教,這座湖也得名為鏟子湖。
坐落在湖畔的港口小鎮(zhèn),自然也跟著叫鏟子港。
鏟子港百姓主要以務(wù)農(nóng)和打魚為生,兼有一部分人經(jīng)商、賣力氣。
從下游運(yùn)來的商品,要在這里卸貨。鐵峰郡賣出的農(nóng)作物,許多也是在這里裝船。
因?yàn)榈锰飒?dú)厚的地理?xiàng)l件,鏟子港日積月累發(fā)展為鐵峰郡境內(nèi)僅次于熱沃丹的富裕城鎮(zhèn)。
陌生騎兵離去后,鎮(zhèn)民漸漸圍聚在告示前。有一位衣著得體的老先生瞇著眼睛,故作深沉地誦讀起來。
告示一共三篇,說了三件事,內(nèi)容簡單直白。
第一篇,《勸農(nóng)》。
今年冬暖,早麥拔節(jié)。蒙塔涅保民官督令各鎮(zhèn)長、村長即刻組織人力[壓麥苗]、組織[牛羊臥地],不得延誤。
[壓麥苗],即用碾子、滾木壓平麥苗。
發(fā)育過剩的冬小麥被碾壓之后,不僅無害,而且有益,來年春天會(huì)長得更結(jié)實(shí)。
從圣克鎮(zhèn)請來的種田能手說的“在麥田里辦集市”,就是這個(gè)道理——溫特斯也是費(fèi)了一番功夫才搞懂。
只不過辦集市是用人來踩踏麥苗,而溫特斯更進(jìn)一步,直接命令各村鎮(zhèn)拿碾子、滾木“壓麥苗”。
[牛羊臥地]是另一位有名氣的農(nóng)夫“阿拉托爾”告訴溫特斯的法子。
冬小麥剛冒芽的時(shí)候很嬌嫩,不能碰也不能踩,稍有不慎便會(huì)被連根拔起。
可現(xiàn)在不一樣,經(jīng)過近一個(gè)月的生長,小麥的根已經(jīng)發(fā)育得非常牢固。
哪怕是牛羊啃食也傷不到土壤下的根系,啃掉頭茬麥苗反而有利于來年小麥發(fā)育。
而且入冬后草木盡枯,牛羊吃干草容易掉膘。
讓大牲口去啃食鮮嫩麥苗,不僅能幫助牲畜們過冬、存膘,還能讓牲口踐踏麥田,兼有“碾苗”效果。
而且牛羊糞尿留在田地里,來年麥子的長勢會(huì)旺盛,堪稱一舉三得。
這位名叫[阿拉托爾]的農(nóng)夫被強(qiáng)行帶到熱沃丹,一路上擔(dān)驚受怕、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。
親眼見到血狼,他才明白原來保民官召集眾人不是為勒索,而是真得要“保民”。
阿拉托爾的心里除了僥幸之外,還有感動(dòng)。
也是他也不再藏著掖著,把壓箱底的農(nóng)活小秘密統(tǒng)統(tǒng)倒了出來。
處置得當(dāng)?shù)脑挘瑢?dǎo)致麥子拔節(jié)的“災(zāi)難”,反而可以成為助力——溫特斯的意外收獲。
《勸農(nóng)》之后,便是《備戰(zhàn)》。
“備戰(zhàn)令”的內(nèi)容更加簡單直白,溫特斯以[駐屯軍最高指揮官]的身份,通報(bào)鐵峰郡各村、鎮(zhèn):
前日,駐屯軍抓獲蠻人哨探。蠻人哨探供認(rèn),今年暖冬、草料豐沛,蠻人將會(huì)二次襲擾新墾地。
這部分內(nèi)容前面是假的,后面是真的——溫特斯無意多費(fèi)筆墨解釋情報(bào)來源。
蒙塔涅駐屯官即令各鎮(zhèn)的[駐鎮(zhèn)官]和[代理駐鎮(zhèn)官]:封鎖道路、盤查可疑人員,布置崗哨。
最重要的是:即刻征召民兵隊(duì);并于大角河沿岸以及各村鎮(zhèn)內(nèi)部設(shè)置烽火臺(tái)。
一旦發(fā)現(xiàn)蠻子動(dòng)向,必須立刻舉烽火示警,熱沃丹將出兵救援。如有延誤軍情者,嚴(yán)懲不貸。
烽火臺(tái)限定三日內(nèi)準(zhǔn)備完畢,駐屯所到期檢查。延誤者,同樣嚴(yán)懲不貸。
民兵隊(duì)、烽火臺(tái)都是應(yīng)急手段。
大角河隔絕荒原與新墾地,據(jù)河防守或許是個(gè)好辦法。
但邊境線實(shí)在太長,溫特斯要防守的地方太多,他的兵力又太少,且機(jī)動(dòng)性遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上來去如風(fēng)的赫德輕騎。
民兵隊(duì)能頂?shù)米√貭柖匦U子嗎?
溫特斯不樂觀,可是若有一絲希望,他也得試試。
征召民兵隊(duì)的方案由溫特斯親自制定,一共分為兩個(gè)階段。
第一階段:各村、鎮(zhèn)組建民兵隊(duì),負(fù)責(zé)本地防御。
各村鎮(zhèn)會(huì)乖乖聽話嗎?當(dāng)然不會(huì)——溫特斯對此有心理準(zhǔn)備。
像木笛鎮(zhèn)、撫遠(yuǎn)鎮(zhèn)這些距離邊界上百公里的城鎮(zhèn),蠻子不殺到他們面前,他們不會(huì)有任何感覺。
更別說溫特斯無法給各地民兵提供任何武器、輜重。
一階段計(jì)劃執(zhí)行起來就夠令人頭疼,但一階段的難度和二階段計(jì)劃比起來什么都不是。
至于二階段計(jì)劃是什么,尊敬的蒙塔涅保民官壓根就沒在《備戰(zhàn)》告示里提及。
現(xiàn)階段,各村鎮(zhèn)如果能有序組織起民兵隊(duì),溫特斯就已經(jīng)別無所求。
比起前面兩篇告示,第三篇告示聽起來似乎不怎么緊急。
第三篇告示沒有名頭,內(nèi)容為:
[命令各村鎮(zhèn)選拔民意代表,準(zhǔn)備前往熱沃丹參加“訴苦請?jiān)笗?huì)議”,具體時(shí)間另行通知。
新政府希望對鐵峰郡人民的疾苦進(jìn)行調(diào)查,民意代表的路費(fèi)和食宿費(fèi)都將由新政府提供。]
通篇就說兩件事,一是要召集代表開請?jiān)冈V苦會(huì),二是保證報(bào)銷食宿。
說協(xié)商會(huì),鐵峰郡平民聽不懂。但是說起“請?jiān)冈V苦會(huì)”,生在皇帝權(quán)威下的老人全都明白。
后一條聽起來很滑稽可笑,但卻是煙草商[老普里斯金]強(qiáng)烈建議加上去的。
三篇告示不長,老先生很快就念完了,周圍的鎮(zhèn)民嘰嘰喳喳議論起來。
“再念一遍呀!老善人。”有遲來的鎮(zhèn)民起哄:“我們來得晚啦。”
老先生微微皺起眉頭,清了清嗓子,再次從頭念起來。
遲來的鎮(zhèn)民們仔細(xì)聽著,三篇告示簡短直白,用詞和語法通俗易懂,甚至已經(jīng)通俗到“粗俗”的程度。
為了寫出這三篇告示,溫特斯可謂絞盡腦汁。巴德不在,他身邊連個(gè)合格的筆桿子都沒有。
頭痛欲裂的時(shí)候,溫特斯靈光乍現(xiàn),想出一個(gè)終極解決方案:
找來六名目不識(shí)丁的老農(nóng),起草的告示先念給他們聽;老農(nóng)們聽不懂或是聽出歧義,那就改,一直改到六人里五人能聽懂為止。
例如“赫德人特爾敦部的偵察兵在鐵峰郡邊境觸摸”這句話,改來改去,改到最后變成“蠻子要?dú)⑦^來了”。
老先生念完第二遍,又有人起哄要再來一次。老先生沒理睬,搖著頭走了。
鎮(zhèn)民們更加激烈地議論起來。
農(nóng)夫們關(guān)心小麥拔節(jié),漁夫和商人們關(guān)心民兵隊(duì)——因?yàn)殓P子港早已有民兵隊(duì),訴苦請?jiān)笗?huì)反倒暫時(shí)沒人在意。
“波塔爾鎮(zhèn)長來啦!”有人高聲提醒:“讓一讓。”
人群讓出一條路,一名肩膀?qū)掗煛⑸聿母叽蟮亩潘_克陰沉著臉走到告示前。
杜薩克波塔爾既是鏟子港鎮(zhèn)長,也是代理駐鎮(zhèn)官。換而言之,在新墾地行省的政治體制里,他就是鏟子港的實(shí)際統(tǒng)治者。
他不住在鎮(zhèn)里,而是住在堡壘一般的“波塔爾莊園”。
成年杜薩克無論身份地位,都已經(jīng)被征發(fā)。但是沒人知道波塔爾鎮(zhèn)長閣下用出了何等手段,竟使他不在征召名單之內(nèi)。
鎮(zhèn)民們屏住呼吸,鴉雀無聲看著。波塔爾鎮(zhèn)長走到教堂大門前,一把撕下三張告示。
波塔爾站到臺(tái)階上,將三張告示揉成一團(tuán)廢紙,瞪著眼睛痛斥:
“碾壓麥苗?全是他媽胡言亂語!那是叛軍頭目要害你們!”
“蠻子要來?鏟子港西邊可是鏟子湖!蠻子來?來個(gè)屁!”
“民兵隊(duì)?用得著叛軍管?咱們鏟子港早就有民兵隊(duì)了!”
“父老鄉(xiāng)親,我告訴你們!民兵隊(duì)?狗屁!叛軍是要抓你們當(dāng)兵!”
“都散了吧!”
人群訕訕地離去。
鎮(zhèn)長波塔爾見目的已經(jīng)達(dá)到,立刻招呼隨從牽馬過來。
他小心翼翼將三張告示團(tuán)成的“廢紙”揣進(jìn)懷里,跳上馬背,朝著鎮(zhèn)外的波塔爾莊園疾馳而去。
作為第一批定居者,波塔爾被安置在鐵峰郡時(shí),小股蠻子過河擄掠還是常事,經(jīng)常有獨(dú)居的新移民被滅門。
所以波塔爾莊園建造之初便有一絲堡壘的味道——壕溝、圍墻一樣不少,堅(jiān)固的石頭大宅完全就是城堡主堡。
見老爺回來,把守莊園大門的佃農(nóng)們緊忙放下吊橋。
波塔爾馬不停蹄奔入莊園,吊橋又緩緩升起。
比起其他因兵災(zāi)變得破敗的村鎮(zhèn),波塔爾莊園反倒是一派欣欣向榮的景象。
莊園周圍不拘荒地還是農(nóng)田,都已經(jīng)被開墾出來,麥苗已經(jīng)長的很茂盛。
早在其他村鎮(zhèn)的佃農(nóng)、雇工紛紛逃難時(shí),波塔爾便聯(lián)合鏟子港的莊園主們控制住了本鎮(zhèn)的無地農(nóng)民。
后來,他又把其他地方來的流民收攏起來,分發(fā)食物。被流民們尊稱為“波塔爾大善人老爺”。
波塔爾不吝馬力,一路飛馳回到城堡般的大宅門外,劈頭蓋臉問他大兒子:“阿爾法先生在哪?”
“在樓上。”波塔爾的大兒子慌忙回答。
波塔爾把韁繩扔給兒子,箭步?jīng)_入大宅,一路跑上二樓小會(huì)客廳。
小會(huì)客廳里沒有其他人,只有一位年輕男子。
年輕男子倚靠在窗邊,正在看一封信。他身穿淺綠色獵裝,腰帶下垂懸著一柄樸素的小劍。
單看五官的話,年輕男子的樣貌算不得英俊。
但是他的笑容很親切,使人不自覺生出好感。再加上他身材很好——手指修長,四肢結(jié)實(shí)又勻稱。
波塔爾的小女兒和幾位年輕女仆已經(jīng)被這位“阿爾法先生”迷得神魂顛倒。
見到波塔爾急匆匆走上二樓,阿爾法先生收起信箋,微笑著開口:“明天晚上,還會(huì)再有一船武器和火藥送到鏟子湖。”
波塔爾先是一愣,繼而狂喜:“太好了!”
“還勞煩您派人去接應(yīng)。”阿爾法先生禮貌地補(bǔ)充。
波塔爾一激動(dòng),竟忘記來找阿爾法先生的本來目的,他拍著胸脯保證:“閣下,請您放心,我親自帶人去!”
“熱沃丹那邊有什么動(dòng)向嗎?”阿爾法先生問。
波塔爾如夢初醒,急忙從懷里取出一團(tuán)皺皺巴巴的紙:“叛軍送來三張告示。”
波塔爾想攤開告示,但手指太笨拙,一不留神便撕開一道大口子。還是阿爾法先生接手,將揉成一團(tuán)的三張紙重新展平。
“這……怎么寫得……”阿爾法先生通讀告示之后,不禁笑出聲:“怎么寫成這個(gè)樣子?”
波塔爾立刻附和:“說明叛軍不得人心,都是一些文盲無賴。”
其實(shí)對于波塔爾而言,他倒覺得告示寫得蠻好。至少連他這種僅僅認(rèn)識(shí)淺顯單詞的大老粗也能看懂。
“叛軍或許不得人心,但他們可不是文盲無賴。”阿爾法先生出言糾正,他手指輕叩窗臺(tái),瞇起眼睛,問:“你覺得叛軍首領(lǐng)說的是真的嗎?”
“哪件事?放牛羊去啃麥苗?”波塔爾不屑地冷笑:“聞所未聞。”
“赫德人還要再來的事情。”
“這個(gè)嘛……可能是真的。今年冬天的確不如往年冷。不過也可能是假的……誰知道呢?”
阿爾法先生思索片刻,點(diǎn)了點(diǎn)頭:“叛軍首領(lǐng)要各村鎮(zhèn)組建民兵,我們正好以民兵隊(duì)為掩護(hù),編練流民。至于烽火臺(tái),可以布置一些。既然赫德人可能會(huì)再來,也要準(zhǔn)備一下。派人給熱沃丹送信,問叛軍索要武器、糧食,就說民兵隊(duì)需要。”
“叛軍能給嗎?”
“能給自然好,不給也無所謂。”
“好的。”波塔爾使勁點(diǎn)頭。
“去吧。”
波塔爾行禮,轉(zhuǎn)身離開。
阿爾法先生望向窗外,發(fā)出了一聲幾乎聽不見的輕嘆。
與此同時(shí),在一百多公里外的黑水鎮(zhèn)鎮(zhèn)公所,傳令騎兵正把溫特斯的親筆信和三張告示交到巴德中尉手里。
巴德揭開漆封,仔細(xì)看過信,又一目十行地看完告示。
他也重重嘆了口氣。
這段時(shí)間,他一直在各農(nóng)場之間奔波,處理各種大事小情。
他這里,比溫特斯那里還要缺人,幾乎什么事情都要他一手操辦。
他既要管理農(nóng)具、耕畜、種子等生產(chǎn)資料的分配,還要對各農(nóng)場秋耕情況進(jìn)行監(jiān)督和檢查。
不到一個(gè)月,安置的流民和本地農(nóng)民就已經(jīng)爆發(fā)數(shù)次械斗。全賴他第一時(shí)間趕去調(diào)解、裁決,矛盾才沒有進(jìn)一步激化。
天氣越來越冷,各農(nóng)場需要修補(bǔ)房屋、采伐燃料,還是得他安排籌劃。
巴德幾乎是肉眼可見變得疲倦,甚至開始顯得衰老。
眼看各農(nóng)場逐漸走上正軌,他終于能夠松一口氣,好好休息一下,可是……
多想無益,巴德平靜地接受現(xiàn)實(shí)。整理好情緒,他打開窗戶,高聲呼喚小馬倌。
正在后院刷馬的安格魯聞聲跑進(jìn)鎮(zhèn)公所,毛刷還在手里拿著。
“把發(fā)到各農(nóng)場的馬匹重新收上來。”
“收上來?”安格魯不明所以:“不是說要讓馬兒在各農(nóng)場過冬嗎?”
巴德把信箋和告示遞給安格魯,他心中難過,但語氣波瀾不興:“收上來之后,就近安置在黑水鎮(zhèn)的農(nóng)場。讓馬匹去啃麥苗。我再撥給你一些精料。”
安格魯雖然這段時(shí)間在學(xué)識(shí)字,但讀信還有些吃力,看了告示之后他才明白發(fā)生了什么。
“時(shí)間太緊了。”安格魯苦澀地說:“馬兒上不了什么膘。”
“能上多少上多少吧,把伊什叫過來。”
安格魯抬手敬禮,跑出門備鞍去了。
不大一會(huì),滿頭大汗的伊什走進(jìn)鎮(zhèn)公所。
“您叫我?”伊什正在劈柴。得知中尉要找他,急匆匆地跑過來。
“把各農(nóng)場的成年男人都集中起來,準(zhǔn)備武器。”巴德板起臉,嚴(yán)肅地說:“我們要自己保衛(wèi)自己了。”
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁