請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
混在19世紀(jì)美利堅(jiān) 第三百一十九章 西考克傭兵團(tuán)
“西考克,我們跑來這里,就為了看這堆人頭和刻一行字么?”
西考克一邊端詳著自己的杰作,一邊說道:“不,我只是在確認(rèn)某些事情。”
幾人面面相覷:“什么?”
西考克收起刀子:“就在前幾天,我還以為我們死定了。你們不覺得奇怪么,我們?cè)趺淳瓦@么輕松的贏了呢?”
眾人莫名其妙:“這還不簡單,我們按照訓(xùn)練時(shí)強(qiáng)調(diào)的要求做了個(gè)全套,自然就贏了。”
西考克抓了抓胡子:“問題就在這里。為何按照訓(xùn)練的要求進(jìn)行戰(zhàn)斗,我們就能穩(wěn)贏?并且是連續(xù)五次?”
有人皺眉:“西考克,能贏就行,想那么多干嘛?我們活著,還發(fā)了發(fā)財(cái),這就足夠了。”
西考克:“不,這個(gè)想法我剛參加民兵訓(xùn)練時(shí)就有了,你們知道,我在美軍呆過。英國人做的已經(jīng)足夠好了。”
“印第安人可不是這么打仗的。所以,我們的訓(xùn)練其實(shí)都是用來對(duì)付英國人的,或者說,使用這種戰(zhàn)術(shù)的任何人,比如……美軍。”
“……你想說什么?”
“這說明,開拓團(tuán)的假想敵,從來就不是印第安人。”
眾人:“……”
一個(gè)人突然說道:“西考克你在想什么?別忘了,我們都是開拓團(tuán)的偵察兵,開拓團(tuán)是我們的家。”
西考克:“不,你誤會(huì)了,我雖然才來一年多,但開拓團(tuán)也是我的家。”
“你們想想看,我們起碼有20萬,而且,只要500個(gè)就足夠打垮5000英軍。”
眾人:“……”
西考克:“我的朋友們,你們難道想當(dāng)一輩子賞金獵人么?”
有人狐疑道:“你想?yún)⒓泳l(wèi)隊(duì)?”
西考克笑道:“怎么可能,我可不想再進(jìn)軍隊(duì)。我的想法是這樣的,你們知道,開拓團(tuán)有很多擁有克魯格步槍還經(jīng)過民兵訓(xùn)練的農(nóng)夫。不過我覺得讓他們?nèi)シN地實(shí)在是太浪費(fèi)了。”
眾人面面相覷。
“我們這次賺了不少錢,不如大家集資,然后招募這些農(nóng)夫加入我們,成立一個(gè)……傭兵團(tuán)如何?”
眾人面面相覷:“……”
一個(gè)家伙大叫:“你瘋了?如果被指揮大人盯上,我們就死定了。”
眾人七嘴八食:“傭兵團(tuán)?哦買噶!找死千萬別帶上我。”
西考克哈哈大笑:“你們慌什么?如果指揮大人同意呢?再說,只有開拓團(tuán)的武器裝備才能讓我們所向無敵。”
登時(shí)一片安靜。
有人遲疑了一下:“喬治先生會(huì)同意?”
西考克胸有成竹:“當(dāng)然!因?yàn)殚_拓團(tuán)的假想敵,從來就不是印第安人。”他指了指京觀,“而小克魯格先生,對(duì)英國人無疑更是非常痛恨。只要我們向他們說明,我們只會(huì)針對(duì)開拓團(tuán)的敵人,成功率將會(huì)非常大。”
他轉(zhuǎn)頭看向已經(jīng)張大嘴的印第安向?qū)В骸澳阍趺聪耄肯氩幌爰尤胛覀兊膫虮鴪F(tuán)?說不定將來我還能賣給你一支最先進(jìn)的克魯格步槍。”
印第安向?qū)б菜阋姸嘧R(shí)廣:“……誰會(huì)雇傭一個(gè)傭兵團(tuán)?”
西考克笑道:“有人出錢最好,沒人出錢的話,我們可以自己去找目標(biāo)。你覺得去哈德遜灣轉(zhuǎn)一圈怎么樣?”
印第安向?qū)дUQ郏骸斑@個(gè)……我建議夏天去加拿大,冬天去墨西哥。”
西考克:“……”
隨著賞金獵人們連綿不絕的回到丹佛,頓時(shí)轟動(dòng)開拓團(tuán)。賞金風(fēng)暴也開始發(fā)酵。
喬治有些頭大,他的“特務(wù)”們不斷傳回各種消息,比如德州準(zhǔn)備要求購買更多的克魯格軍火,理由是大家都是德州人。還有堪薩斯總督表示開拓團(tuán)有力的回?fù)袅擞说奶翎叄瑔讨问敲绹闹辛黜浦蠹叶际敲绹耍瑧?yīng)該睦鄰友好之類。
這些還算是好消息。
其他諸如有的州有的人對(duì)開拓團(tuán)敵意上升,除了靠的近的幾個(gè)還好,其他南方各州對(duì)開拓團(tuán)是口誅筆伐,大致意思就是怎么能暴打英爹?
最關(guān)鍵的是,英國人聲稱,開拓團(tuán)破壞了英美關(guān)系。要求美國政府做出解釋,他們將會(huì)對(duì)此展開報(bào)復(fù)之類。這導(dǎo)致了國會(huì)里又爆發(fā)了一場(chǎng)群毆,多位國會(huì)議員和參議員受傷。
“湯姆,你老實(shí)交代,如今這個(gè)狀況你想到了么?開拓團(tuán)正處在風(fēng)尖浪口!”
湯姆嘿嘿一笑:“想過,但沒想到會(huì)這么離譜。”
喬治:“英國人會(huì)不會(huì)大動(dòng)干戈?”
湯姆:“我依舊認(rèn)為不會(huì)。他們并沒有勝算。”
喬治皺眉:“我們沒有海軍。”
湯姆:“但美國有。”
“……對(duì)英國海軍?他們毫無勝算。”
湯姆笑了笑:“是的。不過,我得火炮已經(jīng)差不多了。雖然還達(dá)不到我的要求,但打木船沒有任何問題。”
喬治奇道:“你的要求?是什么?”
湯姆:“沒什么,只是要求有一些穿甲能力而已。”
南北戰(zhàn)爭鐵甲艦第一次走上戰(zhàn)爭舞臺(tái),這個(gè)算是常識(shí)。湯姆理所當(dāng)然的會(huì)有這種要求。然而實(shí)際上,打原始的外掛裝甲不需要穿甲,開花彈就行。不過,這個(gè)無知的家伙一直以為是全鋼船身。
偷工減料的文人害人啊!
湯姆對(duì)海軍一竅不通。
歷史上出現(xiàn)鋼鐵造船也不是一蹴而就的。首先一個(gè)問題,就是鋼鐵會(huì)干擾磁場(chǎng),直接就廢了指南針。再次,鋼鐵容易生銹,壽命實(shí)際上是低于木船的。最后,鋼鐵是不保溫的,不利于生活在其中的水手身體健康。還有一個(gè)問題,更容易讓海蠣等生物附著,還難以清理。
而最初,人們選擇用鋼鐵制造龍骨,其實(shí)也不是鋼鐵好用,而是因?yàn)楹线m的木材太難找,價(jià)格太高昂。
想要穿甲,最基本的條件就是高膛壓,然而這個(gè)時(shí)代鋼鐵工藝一塌糊涂。所以,大量的人力物力和金錢其實(shí)都花在研究炮鋼上了。
又是一個(gè)新詞組?喬治抓了抓頭皮:“什么叫做……穿甲?”
湯姆:“……炮彈要有足夠速度才能擊穿一定厚度的鋼鐵。跟子彈打板甲一樣。”
喬治:“……?你這兩年花那么多錢就了這么個(gè)玩意?大號(hào)的步槍槍?”
湯姆:“……好吧,我已經(jīng)讓他們?cè)炝藥讉€(gè)大點(diǎn)的水泥船,打算把火炮搬到船上實(shí)驗(yàn)一下,在水上打打靶子什么的。”
喬治瞪大眼:“我怎么聽著就覺得不靠譜呢?說不定兩三個(gè)月后,英國人的戰(zhàn)列艦就堵在了密西西比河河口。你來得及么?”
湯姆尷尬的笑道:“臨陣磨槍,不快也光嘛。”
喬治氣結(jié):“你上次不是說,沒觸及到英國人的底線么?現(xiàn)在英國人滿世界嚷嚷著要報(bào)復(fù)。你居然在弄水泥船?”
湯姆摸摸下巴:“……這幫混球居然自發(fā)組織起來打垮了5000英軍,確實(shí)出乎我的預(yù)料。”
這時(shí)有人敲門,一個(gè)牛仔帽把頭伸進(jìn)房門:“指揮大人,有個(gè)從北面回來的賞金獵人求見。”
喬治轉(zhuǎn)頭:“是誰?”
“他自稱西考克。”
喬治:“……我聽說過他,讓他進(jìn)來。”
然后他穿上外套,理了理頭發(fā)后戴上牛仔帽,還整了整槍帶:“我看上去怎么樣?”
湯姆無語,沒好氣道:“……帥到掉渣!”
“這家伙現(xiàn)在風(fēng)頭正勁,是個(gè)人才,你想收在麾下?”
喬治笑道:“不,我只想看看他的長相。”
西考克長的有些寒磣,如果不是留胡子遮住了他的短下巴,估計(jì)更一塌糊涂。喬治大失所望。
西考克畢恭畢敬:“指揮大人,克魯格先生。承蒙接見,是我的榮幸。”
喬治:“我聽說因?yàn)槟惆阉麄兘M織了起來,才得以打破英國人的圍攻。是這樣嘛?”
西考克:“當(dāng)時(shí)也是沒辦法,實(shí)際上,最初我們只集合了幾十個(gè)人,其他賞金獵人是自發(fā)向我們靠攏的,不然我喊破喉嚨也沒人能聽見。英軍一開始也不是集中的,是我們集中后,他們才集結(jié)的。如果不是英軍把賞金獵人從各地?cái)f了出來,我們也組織不起來。”
“我們?cè)谶吘车貐^(qū)跟他們周旋了好幾天,人數(shù)足夠多以后,才反擊的。”
湯姆:“你們有足夠的時(shí)間跑路,為何留在邊境?”
西考克:“因?yàn)樗麄兡梦覀儧]辦法,追不上我們。他們的馬不行,個(gè)頭也不高。我們發(fā)現(xiàn)這一點(diǎn)后,大家覺得,那么多人頭,丟了太可惜了。于是開始繞圈子。最后匯集的人越來越多,我們才下定決心跟他們算賬。按照訓(xùn)練時(shí)的要求,日出前去偷襲他們,天沒亮就解決了一個(gè)團(tuán),后來連續(xù)打了一整天。英國人的營地分散,自以為包圍了我們。給了我們集中兵力各個(gè)擊破的機(jī)會(huì)。如果不是彈藥不足,那三個(gè)也跑不了。”
喬治笑道:“無論如何,干的不錯(cuò)。不過這是私人賞金任務(wù),是不算軍功的。”
西考克也笑道:“當(dāng)然,這個(gè)我們都明白。”
湯姆:“白天的時(shí)候,是怎么打的?”
西考克:“拉開距離,集中火力。還有一次利用一片樹林阻擋英軍的騎兵沖鋒,全員下馬臥倒射擊。他們的槍不行,想用騎兵刀對(duì)付我們。”
喬治:“傷亡呢?”
西考克:“傷亡了十幾個(gè),主要是我們大意了,聚集的太密集。”
喬治瞪眼:“你在他們的射程內(nèi)集群?”
西考克連忙道:“不不不,超過300米,不過,他們打了幾波燧發(fā)槍……額……拋射。”
湯姆驚奇:“拋射?”
喬治斜眼:“燧發(fā)槍當(dāng)然能拋射,你這都不知道?”
湯姆:“……”
喬治皺眉:“為何不按照要求立刻散開?”
西考克有些尷尬:“當(dāng)時(shí)大家都有些上頭,我們所有人都在跟他們對(duì)射。沒幾槍他們就垮了。”
喬治翻了個(gè)白眼。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁