請記住本站域名:
黃金屋
霍格沃茲之我的同學(xué)是伏地魔 第二百三十二章 露陷
“簡直就像從死神的眼皮子底下溜走了。”
納爾遜言簡意賅地為湯姆講述了剛剛發(fā)生的事情,而湯姆則安靜地坐在一旁聆聽著,出神地盯著納爾遜的嘴巴,連手邊的小西紅柿都被他忘記了。
納爾遜講完發(fā)生的事情,心滿意足地靠著搖椅的椅背躺下。
“所以說……”
湯姆沉吟片刻,表情凝重地開口。
“怎么了?”納爾遜望著湯姆凝重的表情,思索著自己的計(jì)劃是不是哪里出了紕漏。
“所以說……”湯姆盯著納爾遜的嘴巴,過了很久才開口說出下一句話,“你其實(shí)還是可以說話的。”
“除你武器!”發(fā)覺自己被戲耍了一周的湯姆從椅子上彈了起來,從袖口甩出魔杖向納爾遜射去,“你讓我陪你演了一個(gè)星期的啞劇!”
迅如雷電的紅光撲向不遠(yuǎn)處的搖椅,而反應(yīng)敏捷的納爾遜早已不見。
“一個(gè)星期!一個(gè)星期!”湯姆揮動(dòng)魔杖,納爾遜的搖椅被炸得粉碎。
“我主要是為了安全,防止說話時(shí)曼德拉草的葉子掉出來。”納爾遜辯解的話語從湯姆身后傳來。
“我早該想到的,平時(shí)你吃飯的時(shí)候也沒少說話!”湯姆翻轉(zhuǎn)手腕,倒轉(zhuǎn)魔杖向身后射去,一條鎖鏈將他身后發(fā)出聲響的銀球捆了個(gè)結(jié)實(shí),這條鎖鏈整體呈墨綠色,細(xì)看卻感到色彩斑斕,它竟是由一條條銜著尾巴的小蛇一節(jié)節(jié)扣在一起組成的,讓人很難相信它的結(jié)實(shí)程度,但是從那個(gè)被鎖得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的銀球可以看出,它的韌性似乎還不賴。
“我都是咽下去才講話的,這是基本的餐桌禮儀。”這個(gè)長得像個(gè)喇叭的小球并沒有因?yàn)楸绘i住而失去自己的功能,還在喋喋不休地發(fā)出納爾遜的聲音,似乎要把這幾天沒說的話都補(bǔ)上,“而且湯姆,你不覺得不說話其實(shí)是一件好事嗎?”
“什么好事?”湯姆站在原地,手藏在袍子的袖管里偷偷動(dòng)著。
“賽克斯教授曾經(jīng)說過,”被蛇鏈捆住的銀球猛地縮小,從鎖鏈的縫隙中掉了出來,落到地上消失不見了,而納爾遜的聲音則從湯姆身后的另一個(gè)方向再次傳來,“阿爾法德如果沒長嘴,那也算是個(gè)美男子。”
“你是阿爾法德嗎?”湯姆反問道。
“呃……”
“不要說‘呃’這種翹舌音,納爾,”湯姆突然緊張地說道,“當(dāng)點(diǎn)心,你的葉子差點(diǎn)掉出來。”
“唔?”納爾遜的聲音突然一滯,湯姆左手邊的樹叢中發(fā)出一陣樹葉摩擦的聲音。
“蛇網(wǎng)鎖行!”
湯姆準(zhǔn)備已久的魔咒猛地射出,一道綠光筆直地射向樹叢,將途徑的灌木和樹木削出邊緣整齊的大洞,在洞的另一邊,一個(gè)全身被蛇鏈織成的蛇網(wǎng)捆住的人影趴在地上,像一條毛毛蟲一樣蠕動(dòng)著,湯姆心滿意足地?fù)u搖頭,甩了甩頭發(fā),向魔咒射出的方向走去,出了口“惡氣”的他放聲大笑,“可算被我逮住了!”
“唔唔……”
眼見的湯姆透過被魔咒清出的大洞,看到那個(gè)趴在地上的人正掙扎著被鎖在身后的手指夠向一旁的魔杖,他當(dāng)即從牙縫里擠出一句蛇佬腔,一條接到命令的小蛇從蛇網(wǎng)中脫落出來,游向魔杖,把它叼起來遞到湯姆的手中。
“別亂動(dòng),納爾,你身上這些可是真正的蛇,我可不敢保證它們不會(huì)鉆進(jìn)你的領(lǐng)子。”
湯姆走近扭動(dòng)的人形生物,把他翻了個(gè)面,撥去他臉上的蛇鏈,露出了納爾遜無奈的臉,為了防止納爾遜不慎把曼德拉草的葉子吐出來,湯姆還貼心地用一塊上好的蛇皮封住了納爾遜的嘴。
“唔唔……”
納爾遜馬上沒了動(dòng)靜,事實(shí)上,除了表情豐富的臉和脖子以外,他確實(shí)哪兒都動(dòng)不了。
湯姆把納爾遜扶起來,用納爾遜的魔杖戳了戳他的臉,笑道,“被人用自己最喜歡的東西逮住的感覺還挺奇妙的,不是嗎?”
納爾遜艱難地?fù)u了搖頭。
“你是說你不喜歡用網(wǎng)?”湯姆挑挑眉毛,見納爾遜又點(diǎn)了點(diǎn)頭,他笑道,“你這個(gè)點(diǎn)頭和搖頭是阿爾巴尼亞的還是英國的。”
“英國的?”湯姆自顧自地說著,用魔杖點(diǎn)了點(diǎn)納爾遜胸前的蛇頭,頃刻間,束縛著他的蛇網(wǎng)崩碎了,這些首尾相連的小蛇幾乎同時(shí)松開了自己的嘴巴,納爾遜只感覺到全身癢癢的,下一秒便一陣輕松,小蛇們從他的身上爬下,游進(jìn)叢林中消失不見了。
“其實(shí)你不說話還是有好處的,”湯姆把魔杖塞回納爾遜的手里,“起碼我現(xiàn)在閱讀眼神的能力提高了不少,小的時(shí)候我總覺得可以看透孤兒院里每個(gè)孩子心里在想什么,這幾天我感覺自己的這種能力又回來了。”
恭喜你。
“現(xiàn)在把黑板拿出來是不是有點(diǎn)晚了,”湯姆的余光突然看到一塊黑板,他頓時(shí)覺得啼笑皆非,說道:“這有什么好恭喜的呢?這看起來像是攝神取念……不,這就是攝神取念,這種名頭可不好聽。”
有些精神強(qiáng)大的巫師就是天生的攝神取念大師,這和易容馬格斯或者天生的預(yù)言家沒什么區(qū)別。
“我寧可被人稱為天生的魔法廚具掌控者,起碼那樣聽起來還像個(gè)正面人物,天生的攝神取念者聽著像是恐嚇不想睡覺的臭小子們時(shí)經(jīng)常會(huì)被講到的那種睡前恐怖故事,”盡管納爾遜很快摸出了黑板,但是一切已經(jīng)晚了,湯姆白了一眼他和飄在他身后的黑板,無奈地說道,“還有,你忘了用筆寫字。”
沒有人會(huì)給小孩子講睡前恐怖故事的,湯姆。
“你胡說,我以前就經(jīng)常給別人講睡前恐怖故事,”湯姆反駁道,“在我講完故事后,我們的關(guān)系往往會(huì)產(chǎn)生明顯的改善。”
你這是恐嚇吧?
“胡說,他們都對我挺好的,”湯姆撇撇嘴,“你忘了嗎?有一年圣誕節(jié),他們幾乎每個(gè)人都送了我禮物,我可現(xiàn)在都還收著呢……”
雖然你總是用睡前鬼故事恐嚇?biāo)麄儯撬麄兌己芟矚g你呢。
納爾遜的眼睛像是會(huì)說話似的笑了起來,他記得那個(gè)圣誕節(jié),前一天孤兒院組織了一些孩子去教堂做禮拜,中途被荒年里最常見的小混混盯上了,湯姆在那段時(shí)候有兩大看不慣,一是看不慣小不點(diǎn),二是看不慣欺負(fù)小不點(diǎn)的人,對于后者,他要更加看不慣一些。
所以直到現(xiàn)在,孤兒院里都流傳著一個(gè)傳說,一個(gè)關(guān)于一位武藝高強(qiáng)的大哥曾經(jīng)落魄在這里的江湖傳說。
“我說,你舉個(gè)黑板真的不累嗎?”湯姆現(xiàn)在最看不慣的應(yīng)該就是這塊愚弄了自己一個(gè)星期的黑板了。
納爾遜指指自己的嘴巴,搖了搖頭。
“好吧,我把這塊蛇皮給忘了……”
“年輕真好啊……”
森林深處,穿著一襲黑裙的羅伊納站在一棵高聳樹木的樹杈上,扶著粗壯的樹干望著遠(yuǎn)處走向一棟蘑菇狀小屋的一金一黑兩道小小身影,這一幕仿佛帶她回到了孩提時(shí)光,母親坐在床頭為自己念著那些光怪陸離又結(jié)局溫馨的童話故事。
她也曾經(jīng)這樣做過,但不知道是因?yàn)樽约褐v故事的水平實(shí)在太次還是海蓮娜天生就不喜歡聽故事,她和女兒的關(guān)系最終卻走向一個(gè)事與愿違的冰點(diǎn)。
高傲的自己直到女兒出走前都沒有反思過是不是自己哪里做錯(cuò)了,而海蓮娜偷走的冠冕被遺失在這片森林中,反而在一千年后給予了自己一場不同尋常的新生。事實(shí)上,憑借她的智慧,在“重生”后的兩天中,她就已經(jīng)考慮到了不下一百條母女關(guān)系出現(xiàn)裂痕的原因并針對性地提出了不下兩百種解決方法。
“不過又有哪件事是完全稱心如意的呢?”羅伊納用手撥弄著垂到胸前微微卷曲的黑發(fā),“聽說她在拉文克勞做了幽靈,和那個(gè)又傻又愣的巴羅一起……這下連霍格沃茲都不想回去。”
“那個(gè)黑色和薩拉查太像了,可是金色和戈德里克差別有些大,沒那味兒,不過倒也不少不能湊合,如果再來一個(gè)梳著麻花辮,沒事兒就喜歡哈哈哈,又能做得了一手好飯的姑娘就好了……”
她撫摸著身邊的樹干,再次感嘆著,“年輕真好啊……”
樹干搖了搖,仿佛在告訴她,你也依舊年輕。
“算了,還是先看看那兩個(gè)大寶貝。”
羅伊納拍拍手,一個(gè)藤蔓編成的大網(wǎng)兜從頭頂?shù)臉涔谥新淞讼聛恚灰桓执蟮奶贄l拽著,懸在半空。
兩個(gè)年輕的男人以一種詭異的姿勢纏繞在網(wǎng)兜內(nèi)狹小的空間中,他們一人抱著另外一人的肩膀,嘴巴貼到他的脖子上,四顆鋒利的獠牙狠狠地扎進(jìn)另一人的動(dòng)脈,他鮮紅的眼睛、鋒利的獠牙和蒼白的皮膚證明著他的身份——一只吸血鬼。
而那個(gè)受了致命傷正在不停流血的男人也用雙臂箍住吸血鬼,十指上鋒利的指甲狠狠扎進(jìn)后者的身體,他的一只眼睛僅僅的閉上,眼皮干癟,似乎里面的眼球受了什么重?fù)簦瑑蓚€(gè)人放棄了所有來自文明社會(huì)的武器,就這樣用自己的爪子和牙齒糾纏在一起,誰也不放開誰。
“喂,你們兩個(gè),到林子里干什么?”
網(wǎng)兜內(nèi)的兩人稍微緩了緩姿勢,但是依舊糾纏在一起,看都沒看羅伊納一眼。
她熟練地操控藤蔓將兩人捆了個(gè)嚴(yán)實(shí),輕松分開,看得出她對這個(gè)動(dòng)作已經(jīng)非常熟悉了。
“吸血鬼,你先說。”羅伊納指了指被吊在陽光中的吸血鬼。
特洛卡沒好氣地瞪了她一眼,眼神中充滿了一個(gè)歸鄉(xiāng)之人在家門口被莫名其妙襲擊又被莫名其妙抓起來的憤懣,秉承著非暴力不合作的原則,他又扭過頭,惡狠狠地盯著對面的博金·博克。
“你說,小子。”羅伊納又沖著博金·博克挑了挑下巴。
“我叫博金·博克。”
“你們沒有別的要說的嗎?”
羅伊納等了一會(huì)兒,并沒有得到回應(yīng),兩個(gè)被藤條捆住的人完美地在動(dòng)態(tài)的世界中達(dá)成了一種靜態(tài)的平衡。
“好吧,”她撇撇嘴,又拍了拍手,網(wǎng)兜上的藤條拽著兩人又藏進(jìn)了樹冠,“我明天再來看你們。”
說起來,鄧布利多還幫我準(zhǔn)備了露水,看樣子麥格給他說了不少。
在向小屋走的半路上,黑板忽然飛到湯姆面前。
“露水?”湯姆盯著黑板上的文字,點(diǎn)了點(diǎn)頭,說道,“我也想說來著,你也該準(zhǔn)備這些雞零狗碎的材料了。”
據(jù)說越靠近變身時(shí)間準(zhǔn)備的材料藥效越好。
“這就是偏方,你信這個(gè)還不如信翻倒巷門口那個(gè)賣護(hù)身符的老太太……也不知道她有沒有找到你說的那個(gè)貝拉·斯旺。”
事實(shí)上,我已經(jīng)在森林里布置了很多收集露水的裝置,它們大都不會(huì)被陽光和人類打擾,不過有了鄧布利多的露水,我想我應(yīng)該可以把它們收回來了。
“你還是留著吧,”湯姆撇撇嘴,“就用你自己收集的露水吧,其他人,哪怕是鄧布利多……嘖嘖。”
湯姆咂巴咂巴嘴巴,搖了搖頭。
納爾遜點(diǎn)點(diǎn)頭,把手伸進(jìn)口袋中,摸出一個(gè)裝滿透明液體的水晶瓶。
“瓶子還不錯(cuò)。”湯姆從納爾遜手里接過水晶瓶,品頭論足道,“看起來挺值錢的。”
“砰——”
一聲悶響突然從他手中的瓶子里傳來,水晶瓶瞬間變得粉碎,瓶中的液體灑了他一手。
湯姆甩甩手,臉上寫滿吃驚地望著自己的手,為自己的握力感到不真實(shí)。
緊接著,手中的透明液體突然自行流動(dòng)起來,吸引著已經(jīng)落到地面被土壤吸收的水滴,凝成水球,在收集到散落的水滴后,它像一根面條一樣慢慢拉長,逐漸變成黑色。
幾秒鐘后,一根筆直的魔杖出現(xiàn)在湯姆面前,它懸浮著,自行在空中寫出金色的圈圈套圈圈的文字:
“那個(gè)洞穴上方的樹樁里是個(gè)好位置,那個(gè)看起來像是拉文克勞冠冕的首飾旁邊有一個(gè)小坑,里面的露水很不錯(cuò)。當(dāng)然,對于這么一大片森林而言,能搞到露水的地方也絕對不會(huì)少。”
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁