請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
從選秀回鍋肉開始 第三十二章 Empire State of Mind
“你們好啊,喔,出現(xiàn)了一個(gè)我沒(méi)想到會(huì)來(lái)這里的人。”練習(xí)室里,王嘉耳送別上一組Artist,很快迎來(lái)推門進(jìn)來(lái)的Empire State of Mind組,然后他一眼就看見了葉青。
意料之外的人選。
“是吧,我都沒(méi)有想到我自己會(huì)選Rap。”葉青笑著回了一句,不過(guò)玩笑過(guò)后,他也解釋說(shuō)自己想給觀眾新鮮感。說(shuō)他如果一直唱歌的話,可能展示給觀眾的東西就比較有限。
對(duì)此王嘉耳表示...
“你說(shuō)得對(duì)。”
一番交流,大家這才進(jìn)入正題。
“來(lái),也許你們?cè)敢獬怀陌姹尽!蓖跫味陨哉_啟教學(xué)模式:“還是說(shuō),我們直接來(lái)節(jié)中文的版本。”
“我想試試!”
葉青舉手。
節(jié)目組給出的是中文Rap版本,只有副歌的時(shí)候保留英文。葉青本來(lái)就想給節(jié)目組提提意見,眼看現(xiàn)在有機(jī)會(huì)就趕緊往前一站。結(jié)果他看著車旁邊的現(xiàn)場(chǎng)導(dǎo)演無(wú)動(dòng)于衷,完全沒(méi)有播放伴奏的意思,葉青只能直接來(lái)了:“Yeah, I'm out that Brooklyn
Now I'm down in Tribeca
Right next to DeNiro
But I’ll be hood forever...”
現(xiàn)場(chǎng)唱了一小段,葉青的一開始稍稍有些生澀,但很快調(diào)整過(guò)來(lái)——哪怕沒(méi)有伴奏他也不虛的,就是少了點(diǎn)效果。
而在專業(yè)人士眼中...
王嘉耳先是整個(gè)人一頓,然后面露驚訝——這不是節(jié)目效果,因?yàn)樗緛?lái)只是抱著讓選手試試看的心情,結(jié)果沒(méi)想到葉青唱得不錯(cuò)。
不為別的。
他唱英文Rap確實(shí)就有那味兒了,還不是純模仿的感覺。
...
葉青敢唱原版的原因,有很多。
首先他的英文水平顯然是不錯(cuò)的,不是那種發(fā)音不行的選手。然后必須說(shuō)一句中文說(shuō)唱和英文說(shuō)唱,因?yàn)槟承┍热缫粽{(diào)之類的原因,所以有時(shí)候不能算一回事:英文Rap相對(duì)自由一些,但就更看選手自己的風(fēng)格發(fā)揮。
這些都會(huì)體現(xiàn)在rapper的flow里:
而所謂flow,其實(shí)簡(jiǎn)單講就是唱歌詞的方式、發(fā)音音調(diào)、斷句還有語(yǔ)速,甚至包括自身嗓音特點(diǎn)結(jié)合等等,當(dāng)然也可以更簡(jiǎn)單地理解為“演唱者把詞和節(jié)奏結(jié)合起來(lái)的方式”。
你可以是阿姆。
可以是GAI。
當(dāng)然也可以是“蛋黃的長(zhǎng)裙,蓬松的頭發(fā)”,這個(gè)在某種意義上無(wú)所謂好壞...
只要有自己的風(fēng)格,獨(dú)特的風(fēng)格。
葉青就很不錯(cuò),王嘉耳很認(rèn)真的聽完,認(rèn)為這是他今天收獲的一個(gè)小驚喜,雖然他的說(shuō)唱里面也有不成熟的地方,但這不就是Rap導(dǎo)師存在的意義么?
“很好,我很喜歡。”
一段唱罷,王嘉耳用他特有的那種嗓音評(píng)價(jià):“You know what?我覺得你最好的部分是你很有自己的風(fēng)格,還有情感也很到位。”
葉青稍稍放心下來(lái):“謝謝。”
王嘉耳也順道了個(gè)問(wèn)題:“那你是怎么理解的這首歌?”
“我其實(shí)剛才有去熟悉Jay-Z寫這些歌詞的一些背景,每一句都盡量把握情緒。”
葉青是有思考過(guò)的。
哪怕做了比較冒險(xiǎn)的舉動(dòng),他也會(huì)盡量把冒險(xiǎn)往低風(fēng)險(xiǎn)走:“所以我知道第一句Jay-Z年輕時(shí)住在紐約Brooklyn的貧民窟。然后第二句是多年之后,他努力住進(jìn)了 Tribeca,那里是比上東區(qū)還有昂貴的富人區(qū)。至于Jay-Z第三句提到的DeNiro是羅伯特·德洛尼,和他做了鄰居。”
“但我覺得最重要的點(diǎn),是要落到第四句:Jay-Z的意思是雖然我離開了貧民區(qū),但我從沒(méi)忘記我從哪里來(lái),忘記本心。”
...
一句一句理解歌詞其實(shí)這是很多人比較難做到的,何況是這么一小段時(shí)間。
不過(guò)葉青也解釋說(shuō):
他其實(shí)比較早就接觸這首歌,然后所以才了解的比較清楚。
算是討了個(gè)巧。
“平時(shí)聽的也是你的積累,很好的。”
說(shuō)到這,王嘉耳和葉青兩人心照不宣沒(méi)有多聊接下來(lái)的部分——因?yàn)镴ay-Z雖然也是知名Rapper了,但你要知道在米國(guó)這些Rapper,來(lái)自貧民窟然后他們的發(fā)家史可能就是...
Weed,甚至更嚴(yán)重。
并且對(duì)于漂亮國(guó)相當(dāng)一部分Rapper來(lái)講,他們不但不會(huì)覺得有啥,甚至還會(huì)在歌詞里帶著“炫耀”的口氣展示出來(lái)——這是一種不少見的現(xiàn)象,在米國(guó)這種國(guó)家甚至成為了“資歷”。
比如他們會(huì)在歌詞里展示自己曾經(jīng)的活動(dòng)地點(diǎn),以顯示真實(shí)性。
他們會(huì)寫自己的制作過(guò)程。
知名歌手關(guān)于這種東西也不會(huì)真的整首歌都是這個(gè),無(wú)非就是我在哪干嘛這種說(shuō)一嘴。
所以,最后最重要的是“爺雖然以前啥都不是,但是爺現(xiàn)在牛皮了,我和那些大人物在一起混了但我內(nèi)心依舊向往著舊街區(qū)。”
嗨,就那樣吧。
總之葉青的英文Rap得到了專業(yè)人士的認(rèn)可,他可以嘗試?yán)^續(xù)用英文來(lái)說(shuō)唱。只是中間這部分歌詞需要改一改:
原版的肯定是不能要的。
寫點(diǎn)別的東西比如努力過(guò)程,這種東西肯定是可以寫的;成功前后的待遇,感慨,會(huì)有這種態(tài)度出來(lái);包括富人和窮人之間的差距,肯定不只是街區(qū)上幫派的那些事情。
葉青甚至覺得:
只要緊扣Rapper追夢(mèng)的心理歷程,這樣寫出來(lái)外在的東西,其實(shí)都不會(huì)太差。
...
葉青的部分結(jié)束,還有其他人的部分:白柯、朱星杰還有徐圣恩都是能唱Rap的。
每個(gè)人都各自唱了一遍。
王嘉耳給大家都予以鼓勵(lì)和指點(diǎn):不過(guò)他也很謙虛地表示,自己對(duì)于中文說(shuō)唱這一方面還有所欠缺,大家多交流交流。
之后就還有一個(gè)環(huán)節(jié)。
“OK,好,那副歌部分誰(shuí)唱呢?”
Empire State of Mind的女聲原唱是槍姐Alicia Keys,對(duì)于不太懂英文,沒(méi)有特別關(guān)注歌詞意思的普通人來(lái)聽的話:
槍姐這是非常出彩的一段。
高潮部分。
所以葉青也本來(lái)想著回頭看看大家的意見,畢竟這一段這么出彩。結(jié)果眾人滿臉迷茫,渾然不覺得這段高音和他們有什么關(guān)系:因?yàn)閹兹烁境簧先ィ湍J(rèn)這段是葉青來(lái)唱。
“好吧,我試試。”
葉青清了清嗓子,做了一點(diǎn)改調(diào)處理:
“In New York
Concrete jungle where dreams are made...咳咳。”
唱到一半伴隨著一陣咳嗽,葉青撲街了。
這里還是不容易。
Empire State of Mind這一段對(duì)于大部分練習(xí)生甚至歌手難度都很高,包括葉青來(lái)說(shuō)他都是不穩(wěn)的——葉青改調(diào)后用的唱法的優(yōu)勢(shì)是發(fā)聲位置靠后,嗓音開合度高,所以聽起來(lái)厚實(shí)。
但高音這部分...
聽起來(lái)都有點(diǎn)美聲味了,還是沒(méi)撐住。
葉青本來(lái)打算穩(wěn)一把的時(shí)候,現(xiàn)場(chǎng)導(dǎo)演拿著單子,從旁邊出來(lái)說(shuō)話了。
他們希望保留這個(gè)版本。
因?yàn)槠鋵?shí)節(jié)目里的Empire State of Mind這個(gè)副歌導(dǎo)演組其實(shí)準(zhǔn)備的是低音版,一下子降低下去的那種感覺。結(jié)果葉青居然似乎有機(jī)會(huì)給出更好的答卷,哪怕現(xiàn)在看來(lái)還有明顯問(wèn)題...
但還是葉青的版本來(lái)的好。
于是這次的分配就愉快地決定,葉青唱包括開場(chǎng)part的Rap,以及副歌。
白柯部分rap,低音和聲。
剩余朱星杰,徐圣恩則純Rap,計(jì)劃通就對(duì)了。
...
第二次公演,歌曲進(jìn)展就沒(méi)有第一次迅速,畢竟大家這次是自主選擇所以搭配磨合還比較難。加上這次是組內(nèi)還要競(jìng)賽,其他眾人的分配就很敏感了。
白柯是其中最放松的。
但哪怕他也不會(huì)想著說(shuō)要做一個(gè)小透明。
所以連著好幾天,他都早出晚歸的進(jìn)行聯(lián)系,并且對(duì)節(jié)目組給出的詞也進(jìn)行了少許更改調(diào)整。調(diào)整好之后,就是各種找感覺找狀態(tài)。
但要找到原曲的狀態(tài)有點(diǎn)難。
比如徐圣恩本來(lái)覺得葉青在給王嘉耳描述歌詞的時(shí)候,各種炫酷diao炸,就覺得到時(shí)候自己唱的時(shí)候也會(huì)巨爽。誰(shuí)知道他們要唱的中文歌詞,完全和英文差很遠(yuǎn)了。
意思都不一樣。
可讓他也唱英文,舌頭都會(huì)打結(jié)。
當(dāng)然其他兩個(gè)也不比他強(qiáng)多少,都是遇到了難題。朱星杰一開始還雄心壯志地也要試試英文說(shuō)唱,還說(shuō),也許我們可以來(lái)一點(diǎn)不一樣的版本。
結(jié)果同樣是不滿意。
為了保險(xiǎn)起見,他們?nèi)齻€(gè)還是選擇節(jié)目組提供的中文歌詞版本。
就這樣,時(shí)間來(lái)到1月12日。
葉青終于完成了晴天,和組員也完成了彩排舞臺(tái),第二次公演的日子也近在眼前了...
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁(yè)