請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
我真不是個(gè)文青啊 176 羅學(xué)姐想出國(guó)
還好吃的是包子,用筷子不是很麻煩,威爾斯吃完后就說(shuō)要去天安門,還熱情邀請(qǐng)夏紅軍和陳招娣一塊去。
是不是想找個(gè)免費(fèi)導(dǎo)游?
大冷天的跑到外面喝冷風(fēng),誰(shuí)愿意?
夏紅軍很客氣拒絕了,說(shuō)馬上就要期末考試他們要好好復(fù)習(xí)。
等威爾斯走后,陳招娣才好奇問(wèn)夏紅軍怎么認(rèn)識(shí)這個(gè)老外的,夏紅軍就把昨晚如何認(rèn)識(shí)威爾斯過(guò)程原原本本告訴了女孩,包括去王蒙家拜訪的事情。
對(duì)于夏紅軍去拜訪王蒙陳招娣沒(méi)什么意見(jiàn),她早就想好了,自己不太喜歡也不擅長(zhǎng)人際交往,只要做他的賢內(nèi)助就好啦。
外婆就是這么說(shuō)的。
嗯…..有時(shí)候也可以幫他喝喝酒、打打架。
吃完飯夏紅軍回宿舍取書包然后再去教室復(fù)習(xí),沈金柱今天沒(méi)去訓(xùn)練正躺在床上,他看到夏紅軍進(jìn)來(lái)一臉好奇:“老夏,我聽(tīng)人說(shuō)你剛才和一個(gè)外國(guó)人在食堂吃飯,咋回事?那哥們是干嘛的?”
夏紅軍只好把昨天晚上遇到威爾斯情況簡(jiǎn)單說(shuō)了一遍,當(dāng)然去拜訪王蒙他是不說(shuō)的。
“這哥們有意思啊。”沈金柱來(lái)了興趣,爬起來(lái)說(shuō)道:“老夏,有時(shí)間把他叫到咱們宿舍,讓哥們都認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí)。”
“再說(shuō)吧…..”夏紅軍不可置否。
到了下午,夏紅軍從教學(xué)區(qū)出來(lái)準(zhǔn)備去找下陳招娣然后一塊去食堂吃飯,剛走到五四廣場(chǎng)的魯迅塑像附近,就看到威爾斯正在和幾個(gè)女生在用英語(yǔ)交談,他帶著火車頭帽紅衛(wèi)星特別引人注目。
其中一個(gè)夏紅軍還認(rèn)識(shí),正是那個(gè)留著馬尾辮的羅學(xué)姐——崔東風(fēng)的女朋友羅雪瑩。
“嘿…..夏….”
威爾斯看見(jiàn)夏紅軍背著書包路過(guò),大聲招呼著。
夏紅軍只好走了過(guò)來(lái),先和羅雪瑩打了個(gè)招呼,然后就問(wèn)威爾斯今天出去玩的如何?
“That’sgreat!(太好了),
Tian'anmenismagnificent(天安門真是太宏偉了!)
Chinesepeopleareveryfriendl艷dhospitable.(中國(guó)人民真是太熱情好客了!)
又是這句話,夏紅軍感到無(wú)語(yǔ)。
“夏,我們?nèi)ナ程眠叧赃吜暮脝幔俊蓖査棺詈笈d奮的說(shuō)道。
我暈……..
怎么又來(lái)了一個(gè)吃大戶的?
但旁邊還有幾個(gè)姑娘,夏紅軍也不能顯得他小氣,只好點(diǎn)點(diǎn)頭。臨走前又跟羅雪瑩聊了幾句,才知道這幾個(gè)女生都是外語(yǔ)系的,看到威爾斯是老外,說(shuō)著一口地道的美式英語(yǔ)所以想過(guò)來(lái)練習(xí)口語(yǔ)。
“夏紅軍,你認(rèn)識(shí)威爾斯?我聽(tīng)說(shuō)他還在咱們師大住幾天,你幫我給他說(shuō)說(shuō),我想邀請(qǐng)他去我們系的英語(yǔ)角。”羅雪瑩說(shuō)道。
英語(yǔ)角在八十年代很常見(jiàn),特別是大學(xué)校園,燕師大的英語(yǔ)角就在教九樓旁的小花園,周五晚上活動(dòng)。每次活動(dòng)時(shí)人群逐漸聚集,三五成群,各自生長(zhǎng)。
燕師大比不上燕大外國(guó)留學(xué)生不多,偶爾出現(xiàn)黑人兄弟,所以英語(yǔ)角基本上是學(xué)生自己相互練習(xí)口語(yǔ),今天好不容易遇到操著一口流利略帶紐約口音的正宗美國(guó)人豈能放過(guò)?
羅學(xué)姐開(kāi)口,又是老崔的女朋友,夏紅軍無(wú)法拒絕只好答應(yīng)。
領(lǐng)著威爾斯繼續(xù)去五食堂,走在路上夏紅軍說(shuō)出了羅雪瑩的請(qǐng)求。
威爾斯一口答應(yīng),還笑著說(shuō)那個(gè)留著馬尾辮的高個(gè)女生英語(yǔ)詞匯量很大,就是口語(yǔ)差點(diǎn),聽(tīng)她說(shuō)正在準(zhǔn)備考托福,畢業(yè)后想出國(guó)。
出國(guó)?
夏紅軍知道,現(xiàn)在國(guó)內(nèi)已經(jīng)掀起了出國(guó)熱,包括燕京、上海等大城市,大批青年在美國(guó)大使館和駐上海領(lǐng)事館前排起了長(zhǎng)隊(duì),他們正在申請(qǐng)辦理赴美利堅(jiān)合眾國(guó)的簽證。
在這出國(guó)大潮中,潮流中人所有的經(jīng)歷就像是在編寫一部歷史劇。在80年代前期,限于開(kāi)放的程度和政府的財(cái)力,“公派”留學(xué)生和其他方式出國(guó)的人很少,“嫁出去”成為了出國(guó)的主流。能成功嫁給老外的人,一般來(lái)自燕京上海這樣的大城市,開(kāi)句玩笑,她們的目的,與當(dāng)年的“農(nóng)轉(zhuǎn)非”大同小異。
這些洋人的中國(guó)媳婦不光嫁老美,只要是老外她們就嫁,日本人,西班牙人,墨西哥人,阿根廷人……還有一大批嫁到港臺(tái)和中國(guó)人過(guò)日子,掙得再少也比內(nèi)地多,窮則思變。
而這樣的婚姻以上海為最多,夏紅軍后世曾經(jīng)在網(wǎng)上看過(guò)一則數(shù)據(jù):據(jù)上海涉外婚姻統(tǒng)計(jì)數(shù)字,97是“嫁出去”,只有3是“娶進(jìn)來(lái)”,以致形成“上海女婿遍天下”的說(shuō)法。直到80年代后期,公派出國(guó)取代了涉外婚姻,政府行為取代了自由市場(chǎng)。
從而催生出一大批為了出國(guó)拼命學(xué)英語(yǔ)考托福的學(xué)生,看看那部黃曉明、鄧超和佟大為合演的《中國(guó)合伙人》就可以感受這種盛況。
只是……羅雪瑩想出國(guó)留學(xué)?
崔東風(fēng)知道嗎?
到了五食堂,陳招娣依舊和往常一樣等候夏紅軍,沒(méi)想到他又帶著威爾斯,只好在多打一份飯。
女孩心細(xì),她和夏紅軍吃的是雜醬面,知道老外用筷子困難,吃面條更是難上加難,于是給打了一份米飯,不知道是不是為了表示好客,竟然打了一份大排!
姑娘,沒(méi)必要這么熱情啊。
他看樣子要白吃!
夏紅軍心里嘀咕。
威爾斯自然是連聲感謝,又把陳招娣夸獎(jiǎng)了一番,女孩臉紅紅的。
“夏,這是我的飯錢。”威爾斯突然從兜里掏出一張鈔票放在夏紅軍面前:“我要在燕京多呆幾天,麻煩你了。”
不是人民幣也不是美刀而是100元的外匯券!
外匯券,是特定場(chǎng)合使用,面額與人民幣等值的一種特定貨幣。由于國(guó)內(nèi)禁止外幣流通,為滿足來(lái)華的外國(guó)人及歸僑的需要,便于他們某些場(chǎng)所購(gòu)買物品和支付費(fèi)用,同時(shí)又使他們區(qū)別于國(guó)內(nèi)居民,國(guó)務(wù)院于授權(quán)中國(guó)銀行發(fā)行外匯兌換券。
外籍人士須將所持外幣在中國(guó)銀行或指定的外匯代兌點(diǎn)兌換成外匯券,并在指定范圍內(nèi)與人民幣等值使用。
離開(kāi)中國(guó)大陸時(shí),他們可以選擇將外匯券換回硬通貨或留著以備下次來(lái)華時(shí)使用。很多外國(guó)人當(dāng)時(shí)都管外匯券叫“旅游貨幣“。
外匯券只能在特定的地方使用,如賓館、友誼商店、免稅店等等;也只有在這些地方,人們才能買到當(dāng)時(shí)被視為奢侈品的高檔貨人頭馬的洋酒、萬(wàn)寶路香煙、彩電、瑞士手表。一些有中國(guó)特色的手工藝品和絲綢等也能在友誼商店買到。
但漸漸地,擁有外匯券就不是外國(guó)人的專利了。有一些大陸居民從他們的海外親戚朋友那里能得到一些外匯券。一旦擁有外匯券,他們立刻成為他們的同事、鄰居和朋友眼紅的對(duì)象,因?yàn)橥鈪R券就是出入友誼商店的特殊通行證。
雖然官方規(guī)定和人民幣等價(jià),但是黑市黃牛那里,100元外匯券可以兌換130塊人民幣。
嗯….這個(gè)威爾斯還挺大方的嘛。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁(yè)