請(qǐng)記住本站域名:
黃金屋
圣殿之劍 第四十四章 冠軍之誓
1305年夏
匈牙利,維謝格拉德
-—
“你聽到了嗎?”拉斯洛問道,他興奮得差點(diǎn)把裝飾著鍍金十字架的頭盔摔在地上,“他們正在為你歡呼?!?p/>
“真的嗎?”安塔爾氣喘吁吁地走進(jìn)帳篷,倒在一張三腿椅子上。他從頭到腳都穿著厚重的覆身鏈甲,他的風(fēng)箏盾牌掛在背上,小凳子沒有在他身下折斷真是個(gè)奇跡。
“現(xiàn)在是最難的部分,”拉斯洛說,“你對(duì)馬上槍術(shù)有把握嗎?”
“我的對(duì)手,不管他是誰,到現(xiàn)在為止肯定只能在假人身上練習(xí)騎槍。”安塔爾扔下護(hù)鼻頭盔,“你還記得那些強(qiáng)盜嗎?我打敗他們的時(shí)候才十四歲。”
“你為此受了重傷,差點(diǎn)死了。”拉斯洛提醒道。
“但我打敗了他們,”他把頭伸進(jìn)漆黑不透風(fēng)的頭盔里,“我?guī)缀蹩床坏饺魏螙|西!”
“你需要它,伱的臉上可沒有盾牌?!崩孤鍘椭酒饋?,“趕緊出去,不剩多少時(shí)間了!”
“你說得倒是輕巧,”安塔爾從他的背上扔下風(fēng)箏盾牌,然后拿起拉斯洛遞給他的小盾牌,上面有一個(gè)特殊的長矛凹槽?!澳阒皇窃谶@看著比賽?!?p/>
“別炫耀了!”拉斯洛把他推出了帳篷。
觀眾看到出來的人,歡呼聲變得更大了。安塔爾在賽馬和標(biāo)槍比賽中獲勝,在摔跤比賽中獲得第二名,并艱難地在釘頭錘的比賽中獲得第一名。剩下的項(xiàng)目只有劍術(shù)和馬上槍術(shù)了,包括安塔爾在內(nèi),只有六名侍從晉級(jí)到這一階段。
如果在騎槍對(duì)戰(zhàn)上被戳下馬,還能用劍術(shù)來證明自己,但如果在劍術(shù)比賽上再輸?shù)舻脑?,就再也沒有機(jī)會(huì)了。
誰贏得了這場(chǎng)比武并擊敗所有五個(gè)對(duì)手,誰就可以作為冠軍騎士離開,并受到安茹國王本人的祝賀與祝福。
安塔爾覺得如果他被戳下馬他阿恐怕就無法站起來繼續(xù)戰(zhàn)斗了,他全身都在疼痛地悸動(dòng)著,他的膝蓋因疲勞而顫抖,他的武器手就像要斷了一樣。只有勝利和騎士身份的承諾讓他堅(jiān)持到現(xiàn)在,一想到他馬上將成為騎士,他就不會(huì)允許自己倒下。
他從頭盔的眼縫中看到了他的舅舅,威廉和教會(huì)的其他騎士們一起坐在北看臺(tái)上,即使從這么遠(yuǎn)的距離,也能從他的臉上讀出驕傲和興奮。然后他瞥見了另一個(gè)人,一個(gè)穿著黑色披風(fēng)的騎士,坐在威廉的右手邊。
“卡洛斯!”安塔爾震驚地認(rèn)出了他。
他突然忘記了所有的煩惱,獲得了新的力量。他激動(dòng)地跳到薩雷徹的背上,馬鞍被日光曬得發(fā)燙,但他一點(diǎn)也不在意。這是他一直都在等待的東西,他從小就在為此刻做著準(zhǔn)備。如果他現(xiàn)在能擊敗剩下的所有對(duì)手,他便可以品嘗到他靜待十余年的果實(shí)。
上馬后,拉斯洛也從帳篷里走出來,手里抱著粗長的騎槍。他跑到安塔爾身邊,將騎槍遞給他,然后竄回帳篷口。
“現(xiàn)在我們要讓他們看看,”安塔爾湊近黑馬的耳朵,拍了拍它的脖子,“給他們來一場(chǎng)好戲!”
他們?cè)谀酒琳锨巴O拢_雷徹發(fā)出了一聲不安的鼻息。它是個(gè)聰明的動(dòng)物,它記得上次他們做這樣的事情時(shí)還是在很多年前,那時(shí)差點(diǎn)要了他小主人的命。
在他們對(duì)面,騎槍賽道的另一側(cè),圣馬丁修道院的一名侍從正試圖安撫他的母馬,但無濟(jì)于事。安塔爾在頭盔下面微笑,他覺得他已經(jīng)打敗了他的第一個(gè)對(duì)手。
傳令官發(fā)出信號(hào),他們?cè)诘谝粋€(gè)來回中就決出了勝負(fù),安塔爾精準(zhǔn)一擊刺中他對(duì)手的盾牌,將其打下了馬。
看到騎在黑色戰(zhàn)馬上少年的精彩操作,國王發(fā)出了贊賞的吼聲。他越發(fā)緊張地看著這個(gè)有些瘦弱,有些年輕,但又幾乎戰(zhàn)勝了所有人的侍從。他敏捷,輕快,優(yōu)雅,而他馬上騎槍的技術(shù)更是無與倫比。
查理·羅貝爾心想,這人就像個(gè)經(jīng)驗(yàn)豐富的騎士,他的每一擊都兇猛快速,就好像某種被深深壓抑的怒火在他的一舉一動(dòng)中慢慢釋放出來。當(dāng)他從他那匹好馬上下來時(shí),他揮劍的動(dòng)作就像是在跳舞,但沒有任何花里胡哨的多余動(dòng)作,他的招招精準(zhǔn)致命,如閃電一般。
男孩直到比賽的最后也沒有真正的對(duì)手,第二個(gè)騎手也被他在第一個(gè)來回戳下馬,第三個(gè)對(duì)手在自己的刺擊失手后摔下了馬,第四個(gè)對(duì)手在兩個(gè)來回后被戳破盾牌摔下馬,最后一個(gè)侍從還算勇敢,他堅(jiān)持了三個(gè)來回,最后被一槍戳中胸口,安塔爾的槍頭裂成碎片,他的對(duì)手也掉下馬失去了知覺,于是他在劍術(shù)比賽之前便奪冠了。
這場(chǎng)專門為圣殿騎士團(tuán)的侍從們安排的比武大會(huì)已經(jīng)接近尾聲,意猶未盡的查理·羅貝爾揮了揮手,然后在匆忙走到他身邊的仆人耳邊低聲說了些什么。仆人點(diǎn)了點(diǎn)頭,隨即消失在人群中,剩下年輕的國王對(duì)坐在他右邊的托馬斯大主教得意地笑了笑。
雷鳴般的掌聲響起,人們看到了比以往更精彩的場(chǎng)面,他們?yōu)檫@個(gè)男孩歡呼,稱他為真正的英雄,他的名字已經(jīng)被提到過幾次,但直到現(xiàn)在人們才開始嘗試記住它。
“安塔爾,威廉·巴托之子!”傳令官喊道,他自己似乎也非常興奮,他跑到冠軍面前,想舉起他的手,但卻被安塔爾按了下來。冠軍湊近他的耳朵,蓋過人群的喧鬧聲大聲喊道,說的話讓面色驚奇的傳令官拉長了臉。
國王聽不見他們?cè)谡f什么,他只看到傳令官在一直地?fù)u頭反駁著什么,但那人很快就放棄了,他聳了聳肩,憤怒地?fù)]了揮手,然后離開了比武場(chǎng)。
安塔爾摘下沉重的頭盔,丟在地上。他取下頭巾,整張通紅的臉這才有了些輕松的表情。半長的頭發(fā)是深褐色,近乎黑色的發(fā)絲黏在頭上晶瑩的汗水上。他疲倦而愉快地掃視觀眾,然后再次拔劍,轉(zhuǎn)向騎士看臺(tái),清了清嗓子喊道。
“在我履行我曾許下的誓言之前,我不能成為冠軍,”他將劍指向前方,指向一名年輕的騎士,“亞當(dāng),我在此向你發(fā)出挑戰(zhàn),在在場(chǎng)的所有人面前,在我們的查理國王和上帝的圣容面前決斗!”
全場(chǎng)發(fā)出驚呼,唯有圣殿騎士們紛紛搖頭,亞當(dāng)?shù)哪樕下冻稣痼@之色,查理·羅貝爾則是淡淡一笑。
“接受我的挑戰(zhàn),”安塔爾繼續(xù)說道,“讓我們?cè)谶@里永遠(yuǎn)地結(jié)束我們的恩怨!”
亞當(dāng)什么也沒說,他只是站了起來,向坐在他周圍的人微微點(diǎn)頭,他們?yōu)樗尦隽艘粭l路。亞當(dāng)動(dòng)作輕松地走進(jìn)了比武場(chǎng),搖了搖頭,接受了挑戰(zhàn)。觀眾們屏住呼吸,全場(chǎng)靜得能聽見安塔爾劍劃過空氣的金屬聲。
“你本來可以成為一個(gè)冠軍的?!眮啴?dāng)站在他面前輕聲說,拔出了劍,一把華麗的武器,完全適合其擁有者的自信和野心。
“我仍將成為冠軍。”安塔爾的眼中閃過光芒,“你也看到了,我已經(jīng)沒有對(duì)手了?!?p/>
“你曾后悔過一次,記得嗎?”
“再過幾天我就會(huì)被封為騎士,”安塔爾回答道,“但如果不履行之前的誓言,我就不能重新發(fā)新誓。我很久以前就原諒了你,把你當(dāng)做朋友尊重,但這是我欠她的,也是你欠我的。”
“你和你的原則,”亞當(dāng)輕笑道,然后擺出了標(biāo)準(zhǔn)的姿勢(shì),“來吧,完美的騎士,來進(jìn)攻!”
鋼鐵碰撞鋼鐵,人群再次開始咆哮。
“真是沒腦子!”托馬斯大主教大聲喊道。
“這是魯莽?!辈槔怼ち_貝爾糾正道。
“這是一碼事。”
“完全不是一回事?!?p/>
“亂葬崗上都是魯莽的戰(zhàn)士,”大主教轉(zhuǎn)向他,但余光仍在注意著這場(chǎng)戰(zhàn)斗。“陛下,你不會(huì)真的認(rèn)為---”
“我已經(jīng)受夠了深思熟慮、抓耳撓腮的混蛋,他們總是在等待自己的決定,卻忘了他們正在花光我們未來的國庫!”國王拍了拍椅子的扶手,“我受夠了連劍都舉不起來的老胖子們!我會(huì)親自結(jié)束這場(chǎng)王國的亂世。”
“你指望他能幫上忙?”大主教問道,如果在沒人的地方,也許他已經(jīng)開始抓耳撓腮了?!熬蛻{他?”
“就憑他,還有那些和他一樣的人。”查理·羅貝爾宣稱,他被一種前所未有的狂熱所攫取。他想拔出自己的劍,與安塔爾并肩作戰(zhàn),擊敗所有敢于攻擊他們的人。
他決定有一天他會(huì)像他那樣,站在那里,在塵土中揮汗如雨,聳立在被他打敗的對(duì)手之上,沐浴在轟鳴的歡呼聲中。人們會(huì)因?yàn)樗龅氖露鴲鬯皇撬某錾?。托馬斯大主教說那侍從沒有腦子,但他知道這個(gè)男孩不止于此,他想成為這樣的人。
劍刃相撞,亞當(dāng)用力推開了對(duì)方,讓安塔爾整個(gè)人摔倒在地上。
安塔爾不由地悶哼了一聲,地面在他的背上重重地打了一巴掌,仿佛要阻止他的瘋狂。
亞當(dāng)揮舞著他的劍,想用他的劍刃給安塔爾一個(gè)教訓(xùn),但男孩的撒拉森劍以無跡可尋的速度升起招架住了這次攻擊。安塔爾半跪在地上,再次接住攻擊,然后再次沖向亞當(dāng),甚至比之前更加兇猛。
安塔爾決定把僅剩的力氣都交給這一次進(jìn)攻,他堅(jiān)持不了多久了。他想起了很久以前他在杜比察的莊園里和他舅舅的對(duì)決,用著那些比鋼還要重的該死鉛劍。
他假裝右腳上前,結(jié)果左腳踏出,與對(duì)手預(yù)想的方向完全相反。亞當(dāng)勉強(qiáng)躲開了劈砍,但安塔爾繼續(xù)進(jìn)攻,他換手用左手抓住劍柄,快速旋轉(zhuǎn)到亞當(dāng)身邊,他以閃電般的速度擋住了亞當(dāng)?shù)纳咸簦缓髢?yōu)雅地把自己的劍扔回右邊,他舞步般的步伐迷惑住了對(duì)手,最終一擊打掉了亞當(dāng)手中的武器。
他用彎曲的劍刃抵住亞當(dāng)?shù)暮韲?,并踢掉了?duì)手正要伸手去取的腰帶匕首,再一腳將他掃倒。亞當(dāng)撲通一聲仰天倒地,安塔爾帶著疲倦的微笑,再次把劍架在他的喉嚨上。
“我完成了我的誓言,”他說道,“你接受失敗嗎?”
亞當(dāng)沒有回答,只是默默地點(diǎn)了點(diǎn)頭,狂熱的人群爆發(fā)出更加響亮的歡呼聲,他們從未見過這樣的事情:一個(gè)侍從羞辱了一個(gè)宣誓過的騎士,他們激動(dòng)地發(fā)狂,許多人沖進(jìn)了比武場(chǎng),把男孩扛在肩上慶祝他的勝利。
當(dāng)傳令官終于可以宣布冠軍的時(shí)候,安塔爾早就不見了,所有人也都跟著他離開。人們對(duì)阿諛之言不感興趣,他們只想聽英雄之語。
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁