請記住本站域名:
黃金屋
大不列顛之影 第二十章 撲朔迷離的案情
喪葬互助會?
亞瑟走出老費金的屋子,望著面前泥濘的街道,他的腦袋里還在回想方才他提到的那些關(guān)鍵詞。
按照老費金的說法,如今在倫敦的窮人群體中,這種喪葬互助會十分流行。
雖然英倫三島已經(jīng)邁入了工業(yè)化時代,但許多傳統(tǒng)的風(fēng)俗并沒有因為中世紀的遠去而消失。
葬禮作為基督教和不列顛文化中的重要儀典,依然在許多人的心中留下了重要且獨特的位置。
在圣吉爾斯教區(qū),每個窮人家庭都有個共同的、不成文的規(guī)矩。
他們每周都要為家庭中的父親攢下三便士,母親攢下兩便士,孩子攢下一便士,但這筆錢卻并不是用于改善生活的,而是用來為他們的身后事做準備。
在不列顛人的傳統(tǒng)觀念中,不論死者生前如何貧窮落魄,他們都應(yīng)當擁有一個體面且隆重的葬禮,因為這可能是他們這輩子能夠享受到的唯一一絲尊嚴了。
想到這里,亞瑟覺得有些熟悉,又覺得有些心酸。
因為文化不同,很多時候他難以理解這里的一些文化風(fēng)俗。
但是對于死后哀榮的重視,卻讓他想起了無數(shù)次魂牽夢繞的那片土地。
直到現(xiàn)在他才明白,為什么老人們執(zhí)拗的考慮著入土前的葬儀,只有苦了一輩子的人,才能明白這個儀式的真正含義。
或許是有些老古板,但這也是他們向世界昭告自己曾經(jīng)活過的印證,是他們曾經(jīng)在世界上走過的最后一點痕跡。
“亞瑟?”湯姆警官輕輕叫了他一聲:“你怎么了?”
“沒什么?”亞瑟重新打著熄滅的煙斗,開口問道:“像是這種喪葬互助會,如今在倫敦的貧民群體中很多嗎?”
湯姆一手抱著亞當,一手撓了撓后腦:“應(yīng)該是挺多的。我太太也和我提過一些,不僅有喪葬互助會,還有醫(yī)療救助會、女性讀書會、紡織工人幫扶會,以及一大堆亂七八糟的協(xié)會,有的我都叫不上名字。”
托尼聽得直皺眉頭:“這都是些什么協(xié)會的?該不會是倫敦通信會和謝菲爾德憲法知識會那樣的類雅各賓派激進組織吧?”
湯姆聞言急忙擺手否認道:“不不,他們就是些簡單的互幫互助協(xié)會。比如女性讀書會,就是各位女士們聚在一起讀書學(xué)習(xí)的協(xié)會。
每個會員每周繳個幾便士,就可以免費在她們的圖書室里借閱讀物,如果會員生病而導(dǎo)致無法工作,協(xié)會還會給予她直到痊愈前的一部分經(jīng)濟支持。
而像是醫(yī)療救助會,就是請不起醫(yī)生的家庭合起伙來聘請一位長期醫(yī)生來替每一位會員服務(wù)。當然了,會費也是根據(jù)家庭人數(shù)來算的,人數(shù)多也就繳的多。
這就是窮人們在沒辦法的情況下想出來的辦法,可不是組織起來的雅各賓派群體。”
亞瑟嘬了口煙:“就算是也沒關(guān)系,反正現(xiàn)在允許自由結(jié)社了,我們最多對他們嚴加監(jiān)視而已。
只要他們別整出像是1820年卡圖街密謀那樣準備刺殺內(nèi)閣成員的大新聞,那咱們就睜一只眼閉一只眼,隨他們?nèi)チ恕?p/>
畢竟我可不想在倫敦城里再聽見陸軍開拔的消息,那對雙方都不是什么好事。
如果哪天倫敦內(nèi)外到處都是這樣的互助組織,我相信這個世界會變得很好,至少要比現(xiàn)在好。
等到那個時候,也許我們這幫蘇格蘭場的警察就不用成天帶著棍子晃來晃去,我也可以買到便宜的一便士報紙了。”
托尼聽到這話,撇著嘴搖了搖頭:“亞瑟,你想的也太美了。我不求他們能賣我一便士的報紙,我只求那些街頭小販以后見到穿警服的別沖著我們吐吐沫就行了。”
狄更斯掏出剛才和老費金座談時留下的筆記,一邊反復(fù)閱讀,一邊詢問道:“按照費金先生的說法,這附近有人在做著收養(yǎng)流浪者,然后用他們騙取喪葬補助的生意?”
亞瑟微微點頭:“雖然話是這么說,但仔細想想,這解釋不通。或者說,解釋不通所有人的失蹤原因。
從我們目前手頭拿到的數(shù)據(jù)來看,失蹤的可不止有流浪兒和體弱的女性,還有很多正值壯年的流浪漢。
而且他們當中有不少人還是剛從監(jiān)獄放出來的,我前兩天特意去蘇格蘭場和內(nèi)務(wù)部調(diào)了這些人的犯罪檔案,其中有一部分人可是受到了暴力罪名的指控。
那些發(fā)死人財?shù)囊胱屵@群人乖乖去送死,恐怕沒那么容易。”
托尼想了想,忽然黑著臉問道:“亞瑟,你是說那個糟老頭子沒跟我們說實話?我這就回去找他去!”
誰知托尼還沒邁開步子,就被亞瑟拉住了。
“他應(yīng)該把他能說的都說了,只不過他說的和我們想要的不是一種東西罷了。
害死家庭成員騙取喪葬補助的情況應(yīng)該確實存在,但至少目前沒有大規(guī)模集中出現(xiàn)。
否則的話,最先報警的不應(yīng)該是蘇賽克斯公爵,而是那些參加了喪葬救助會的其他家庭。
畢竟一個陌生家庭剛剛加入?yún)f(xié)會就開始大量死人,只要是個正常人都會覺得不對勁。”
亞瑟又翻了翻手里的失蹤名單,他開口道:“我剛剛在和費金先生交談的時候,又把手頭的失蹤數(shù)據(jù)重新歸類了一遍,結(jié)果讓我發(fā)現(xiàn)了一個很有意思的問題。”
托尼連忙追問道:“什么問題?”
亞瑟道:“青壯年男性的失蹤時間分布的一直比較均勻,反而是女性、中老年男性和流浪兒的失蹤比例在這兩個月內(nèi)不斷攀升。
按照蘇賽克斯公爵的報告,這半年總共才有九名女性失蹤,但是這兩個月就占了六個。
中老年男性和流浪兒的失蹤人數(shù)也在這兩個月激增,你不覺得這很有意思嗎?這說明了什么?”
一旁的紅魔鬼聽到這里,忽然掩著嘴竊笑道:“喔!我親愛的亞瑟,沒想到你這么快就發(fā)現(xiàn)不對勁了。”
狄更斯愣了片刻,不過他很快就回過味來了:“亞瑟,你是說,失蹤事件牽涉的其實不止一件案子?”
亞瑟深深地吸了一口煙:“不,不是牽涉的不止一件案子,而是牽涉的恐怕不止一類案子。”
快捷鍵: 上一章("←"或者"P") 下一章("→"或者"N") 回車鍵:返回書頁