黃金屋中文-免費小說,文字版,txt下載

 
  黃金屋首頁| 總點(diǎn)擊排行| 周點(diǎn)擊排行| 月點(diǎn)擊排行 | 總搜藏排行 繁體中文版| 收藏黃金屋| 設(shè)為首頁
 
黃金屋中文,黃金書屋 黃金屋中文,黃金書屋
首 頁 手機(jī)版 最新章節(jié) 玄幻·奇幻 武俠·仙俠 都市·言情 歷史·軍事 游戲·競(jìng)技 科幻·靈異 全本·全部 移動(dòng)版 書架  
  文章查詢:         熱門關(guān)鍵字: 道君 大王饒命  神話紀(jì)元  飛劍問道  重生似水青春  
黃金屋中文 >> 魔王大人深不可測(cè)  >>  目錄 >> 第221章 圈地運(yùn)動(dòng)

第221章 圈地運(yùn)動(dòng)

作者:晨星LL  分類:  | 原生幻想 |  | 晨星LL | 魔王大人深不可測(cè) | 更多標(biāo)簽...
 
請(qǐng)記住本站域名: 黃金屋

魔王大人深不可測(cè) 第221章 圈地運(yùn)動(dòng)

(苦讀書)

親愛的科林先生,

自從您離開已經(jīng)過去一周,不知道您現(xiàn)在是否安好?

我本想等更久一些再向您寫信,可除了您之外,我實(shí)在不知道該向誰傾訴我的煩惱。

想必您現(xiàn)在應(yīng)該還在前往卡奧大陸的船上,我不確定您是否能收到我的信,如果錯(cuò)過了也不必?zé)溃彤?dāng)是我的自言自語好了。

還記得我之前說要在流民營(yíng)地的附近籌劃工業(yè)園區(qū)一事嗎?托您的福,也多虧了我哥哥的大力支持,這項(xiàng)工作進(jìn)展得很順利,再加上由于帝國(guó)兵力調(diào)動(dòng)駐扎暮色行省一帶導(dǎo)致紡織品、鐵器等等一系列產(chǎn)品價(jià)格上升,以紡織業(yè)為主的各項(xiàng)產(chǎn)業(yè)在雷鳴城的新工業(yè)區(qū)都可以用蒸蒸日上這個(gè)詞來形容。

然而也正是因此,導(dǎo)致漩渦海東北岸羊毛價(jià)格飛漲,不少貴族將農(nóng)田改為牧場(chǎng)以追求更高的利潤(rùn)……尤其是我哥哥的政策也在無形中推動(dòng)著這一趨勢(shì)。這些變化雖然帶來了財(cái)富的增長(zhǎng),卻讓我對(duì)未來愈發(fā)不安。

我的部下告訴我,在雷鳴郡一帶,大量的佃農(nóng)失去了賴以生存的土地。他們的領(lǐng)主非但沒有采取任何保障他們生存的措施,還粗暴地將他們從世代生活的家鄉(xiāng)趕走,迫使他們淪落為流民。

他們很多人曾經(jīng)過著安穩(wěn)的生活,如今卻只能四處流浪,或者擠在簡(jiǎn)陋的營(yíng)地里。我感到很難過,他們明明是坎貝爾公國(guó)的子民,理應(yīng)生活在和平的時(shí)代,卻不得不像暮色行省的人們一樣被迫承受戰(zhàn)爭(zhēng)年代才會(huì)有的顛沛流離。

唯一值得安慰的是,雷鳴城外的工業(yè)區(qū)能夠給他們提供一些崗位。然而那些崗位增長(zhǎng)的速度,遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕不上失地佃農(nóng)們背井離鄉(xiāng)的速度。

我向我的哥哥尋求答案,他卻告訴我說這是必要的犧牲。而我哥哥的幕僚也告誡我不要在這件事情上傾注太多感情,因?yàn)槔坐Q城工業(yè)區(qū)之所以能如此快速的增長(zhǎng),就是因?yàn)橛蛇h(yuǎn)超過崗位增長(zhǎng)的失地佃農(nóng)們的涌入,這才是正確的因果,而因和果是不能倒置的。

我感到很氣憤,如果不是為了坎貝爾公國(guó)的子民們過上更幸福的生活,我的父親又是為何而犧牲呢?我的哥哥卻說,那些事情給外面的人說說就得了,坎貝爾家族與坎貝爾公國(guó)的強(qiáng)盛才是第一要?jiǎng)?wù)。

這些天我和特蕾莎常常會(huì)去雷鳴城外的流民營(yíng)地散心,看著那座簡(jiǎn)陋的營(yíng)地正在成為新的城區(qū),看著遠(yuǎn)道而來的人們正在融入當(dāng)?shù)氐纳睿粗分鸫螋[的孩子們臉上的笑臉……那是我在百忙之中唯一的安慰。

然而最近,我唯一的心靈寄托,也漸漸被其他東西所取代了。

我時(shí)常會(huì)聽到人們抱怨,工廠里的工作條件太苛刻了,他們說那些佃農(nóng)就像蝗蟲一樣涌進(jìn)城里,不但能忍受微薄的酬勞,甚至只要給一口飯吃就能任勞任怨干活。而即使是這樣,也有大量的人找不到工作,只能在營(yíng)地中等待救濟(jì)。

我聽到孩子們抱怨,他們的父親回來越來越晚,眼神也愈發(fā)疲憊,一些人甚至開始酗酒,經(jīng)常在家里發(fā)脾氣,打罵他們。

為了養(yǎng)家糊口,他們的母親不得不也開始外出工作,而他們只能自己玩耍。

在坎貝爾公國(guó)的傳統(tǒng)中,這是不正常的。他們與貴族不同,沒有家庭教師,只能由他們的父母教育,并在到達(dá)一定年齡后前往教會(huì)的學(xué)校或者教堂接受教育,又或者成為工匠的學(xué)徒。然而雷鳴城外并沒有足夠的教堂和學(xué)校,更沒有那么多善良的工匠,我們只能放著那些孩子在街上游蕩,或者和他們的父母一同前往工廠。

問題遠(yuǎn)不止如此。

因?yàn)樾陆üI(yè)區(qū)的緣故,流民營(yíng)地的預(yù)算正在飛速的消耗,原本一日兩餐已經(jīng)縮減為一日一餐。并且和最初時(shí)不同,燕麥粥越來越稀疏了。

我試著說服我的哥哥提供更多的資金救助那些流民,然而他卻讓我干脆將救急粥停掉,把剩下來的錢都投入到工廠里,并聲稱這才能真正拯救他們,而不是讓他們養(yǎng)成不勞而獲的壞習(xí)慣。但我認(rèn)為一個(gè)人從他的領(lǐng)主那獲得食物是天經(jīng)地義的,這絕不是什么不勞而獲,那是王室的義務(wù)。

我無數(shù)次詢問自己,這真的是我渴望的那種改變嗎?如果一部分人的富足建立在大多數(shù)人的痛苦上,這種繁榮是否還能稱之為繁榮?

雷鳴城的市民們感謝我,但在看到那些失去土地的農(nóng)民之后,我卻無法從中感到喜悅。一些貴族因?yàn)榉众E不均而感到不滿,正在向王國(guó)告狀,但其實(shí)他們已經(jīng)得到了很多。

或許是我的要求太高了,我希望他們一點(diǎn)一點(diǎn)變得富有。他們會(huì)通過自己的勤勞,讓原本吃不上面包的人能吃得上面包,原本吃不上蛋糕的人能嘗到奶油的味道,而不是讓那些已經(jīng)吃到蛋糕的人將窮人們僅有的生存資源都奪走,在嘲笑那些弱小的人們不夠努力。

是我的要求太高了嗎?

還是從一開始我或者我的哥哥就做錯(cuò)了什么?又或者其實(shí)有更好的辦法……

希望您的智慧能給我答案,如果能告訴我接下來該怎么辦就更好了。

抱歉,我能依靠的只有您了。

感謝您聽了我這么多的牢騷,和您寫信是我僅剩下的安慰了。

——仰慕您的,艾琳·坎貝爾。

親愛的艾琳·坎貝爾殿下,

我已平安抵達(dá)故土,并收到了您的來信,您的善良和溫柔以及對(duì)公國(guó)子民的愛護(hù)令我感動(dòng),我恨不得立刻回到您的身邊安慰您。

贍養(yǎng)子民是王室的義務(wù),我無比認(rèn)同您的觀點(diǎn),這不僅是《圣言書》中圣西斯對(duì)初代君王們的教誨,也是科林家族的祖訓(xùn)。

然而我并不認(rèn)為你的哥哥是錯(cuò)的。

身為一名君王,他需要關(guān)注的不是坎貝爾公國(guó)的某一個(gè)子民是否幸福,將坎貝爾公國(guó)發(fā)展的更加強(qiáng)盛才是他的職責(zé),而這同時(shí)也是對(duì)先王所做犧牲的不辜負(fù)。

同樣的,您也沒有錯(cuò),只是你們所在的位置不同,看見的風(fēng)景也有所不同。

坎貝爾公國(guó)正在變得富裕,工業(yè)的浪潮如火如荼,港口愈發(fā)的繁忙,人們的錢包正在變鼓,而王室的土地也愈發(fā)的值錢……這些都是肉眼能看見的事實(shí)。而您在流民營(yíng)地里所看見的那些東西也是真的,畢竟這個(gè)世界上哪里存在不需要燃料的機(jī)器呢?

我和您一樣同情他們的處境,我并不希望用燃料這個(gè)詞來稱呼他們,但事實(shí)上他們確實(shí)為了坎貝爾公國(guó)燃燒了一些東西,比如生活,比如傳統(tǒng),比如夢(mèng)想,以及青春甚至靈魂。

這個(gè)過程會(huì)很痛苦,但結(jié)果一定是幸福的。我相信愛德華大公和他率領(lǐng)的貴族們會(huì)有滿足的一天,而到了那時(shí)候他們一定會(huì)自愿將手中的財(cái)富,分一些給那些可憐人的吧。

當(dāng)那些失去土地的農(nóng)民們老去,看見自己的孩子不必再像自己一樣給貴族們做牛馬,而是像雷鳴城的市民們一樣過著體面的生活,擁抱早晨八點(diǎn)的陽光,在中午享用一杯放松的紅茶,并在太陽落下之前回到家里陪伴他的家人。

到了那時(shí)候,我相信他們一定會(huì)感謝今天的辛苦,他們并沒有白白燃燒自己。多虧了他們的付出,他們的孩子才會(huì)如此幸福。

請(qǐng)您理解您的兄長(zhǎng)。

另外說點(diǎn)開心的事情吧,多虧了您和陛下的支持,科林公國(guó)正在開辟新的領(lǐng)地。

與此同時(shí),我們發(fā)現(xiàn)了一種名叫化肥的東西,它能夠增加土地的產(chǎn)量。配合上帝國(guó)的蒸汽機(jī)和先進(jìn)的開墾工具,我會(huì)盡我所能幫助您應(yīng)對(duì)耕地減少對(duì)坎貝爾公國(guó)帶來的影響。

——您忠誠(chéng)的,羅克賽·科林。

(備注紙條:請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月之后替我將這封信轉(zhuǎn)交給艾琳·坎貝爾殿下。)

黎明的陽光灑在地平線上,銀松鎮(zhèn)外的農(nóng)田正籠罩在一片薄霧中。

潮濕的空氣中彌漫著泥土的芬芳,然而熟悉這一切的佃農(nóng)們卻無瑕享受這份寧靜的時(shí)光。

自打格斯男爵下達(dá)驅(qū)逐令已經(jīng)過去一周的時(shí)間,然而搬遷的進(jìn)展并不順利。

幾乎沒有佃農(nóng)主動(dòng)配合搬遷,他們故意拖延時(shí)間,甚至展開報(bào)復(fù)行動(dòng)。

男爵雇傭的工匠剛剛修建好柵欄,他們就趁著月黑風(fēng)高將柵欄拆毀。

除了這些激烈的反抗之外,還有一些相對(duì)溫和的“抗議”。

一些心存僥幸的家伙因?yàn)椴蝗绦腻e(cuò)過春耕的時(shí)機(jī),還偷偷播種了私藏的種子。

那些田地都是他們的祖輩親手開墾出來的,用的也許還是簡(jiǎn)陋的石制工具。

貴族有貴族的祖訓(xùn),這些農(nóng)民們一樣有自己的傳統(tǒng),只不過沒有姓氏和族譜而已。

他們相信當(dāng)肥沃的土地上長(zhǎng)滿了綠茵茵的麥苗,格斯老爺就是看在錢的份上,也會(huì)將搬遷的日子再寬限一年。

然而他們并不知道,他們這些或溫和或激烈的抵抗已經(jīng)徹底激怒了自以為仁慈的格斯老爺。

尤其是當(dāng)其他貴族有意無意嘲笑格斯男爵一點(diǎn)也不利索的時(shí)候,這件事情更是上升到了貴族榮譽(yù)的高度,讓他不得不為了臉面而采取行動(dòng)了。

“這次麻煩不小啊,沒想到那個(gè)小丑居然下血本了。”

小鎮(zhèn)的瞭望臺(tái)上,阿德萊治安官握著望遠(yuǎn)鏡,眺望著薄霧的邊緣,嘴角翹起了一絲冷冽的笑意。

之間的薄霧的背后,兩列整齊的士兵正沿著泥濘的小路前進(jìn)。

他們身著輕甲,手中長(zhǎng)矛印著晨輝的光芒,眼神如同寒冬一般冷冽。

格斯男爵的莊園里雖然有那么幾個(gè)精鋼級(jí)的高手,但擅長(zhǎng)的都是單打獨(dú)斗,充充門面還可以,真上了戰(zhàn)場(chǎng)還是差點(diǎn)意思。

這些家伙顯然不是莊園里的家丁,而是拿錢辦事的傭兵。

“丟盾者”赫巴爾戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的站在阿德萊的旁邊,腿肚子發(fā)抖,臉上寫著恐懼。

“到底發(fā)生了什么?格斯老爺他吃錯(cuò)藥了嗎……這可是他的領(lǐng)地。”

阿德萊咧嘴一笑,冷冷說道。

“但現(xiàn)在他的領(lǐng)民們不聽話了,用棍子教訓(xùn)一下不是天經(jīng)地義嗎?”

赫巴爾咽了口唾沫。

“……那我們呢?我們?cè)撛趺崔k……”

如果讓他去田里拉壯丁,他眉頭都不會(huì)皺一下,一定把那些好吃懶做的家伙收拾的服服帖帖。但如果讓他把槍口對(duì)準(zhǔn)自己的鄰居,或者把他們從鎮(zhèn)上趕出去,他是無論如何都下不去手的,畢竟那是他的父老鄉(xiāng)親。

阿德萊面沉如水,輕聲說道。

“不怎么辦。”

赫巴爾瞪大眼睛看著他,摒住了呼吸,又將目光投向了那越來越近的部隊(duì),最終還是松開了顫抖的拳頭。

來的不是魔物,也不是山賊,而是當(dāng)?shù)氐念I(lǐng)主,他們可以不必敲鐘。

而事實(shí)上,這才是正確的選擇。

如果他們不選擇睜一只眼閉一只眼,會(huì)有人讓他們將兩只眼睛都閉上。

與此同時(shí),小鎮(zhèn)上的佃農(nóng)們終于注意到了那整齊劃一的腳步聲。

他們聚集在田邊,目光中透出難以掩飾的恐懼和憤怒。

格斯男爵騎在馬上,威風(fēng)凜凜地看著那些穿著粗麻布衣的佃農(nóng),鄙夷的眼神中燃燒著怒火。

“不知好歹的懶鬼們。”他策動(dòng)手中的韁繩,馬蹄踱步上前,腰帶托住的肚腩一顛一顛,用洪亮的公鴨嗓門繼續(xù)喊道,“我給了你們足夠的時(shí)間從我的土地上搬走,甚至還把土地上的東西給你們作為補(bǔ)償,而你們做了什么?拆毀我的柵欄?襲擊我的綿羊?在草里下藥?嘖嘖,你們就是這么報(bào)答我的恩情的?”

眾人沉默不語,只是瞪大著眼睛看著他,瞳孔里有憤怒,有畏縮,也有慚愧和恐懼。還有的人低著頭,盯著自己的腳尖,想要鉆到土里去,好逃避此刻的命運(yùn)。

聞著泥土的臭味,格斯皺起了眉頭,眼神愈發(fā)的嫌棄和鄙夷。

他的夫人總覺得他不夠勇敢,不像一名真正的貴族,那他就證明一下好了。

他是有榮耀的。

“你們知道隔壁的村子是怎么做的嗎?哪兒的男爵可是個(gè)狠角色,他用魔杖放了一把火,把他看見的每一棟房子都點(diǎn)燃了。他和我說,火焰燒過的土地會(huì)更肥沃,長(zhǎng)出來的草更茂盛。”

眾人恐懼的看著他,就算是那些低著頭的人,也驚恐地將頭抬了起來。

看著他們終于露出了該有的表情,格斯男爵的嘴角翹起了一絲滿足的笑意。

獨(dú)自和魔王軍作戰(zhàn)對(duì)他來說太難了,不過收拾這些家伙對(duì)他來說還是很容易的。

他抬起了下巴,用更高昂的聲音說道。

“當(dāng)然,我是仁慈的,我當(dāng)然不會(huì)用魔杖點(diǎn)燃你們的屋子……雖然我有權(quán)利,也有能力這么做。”

他頓了頓,話鋒忽然一轉(zhuǎn),嘴角翹起了一絲邪惡的笑容。

“不過相對(duì)的,我為你們準(zhǔn)備了別的禮物。”

話音落下的同時(shí),他拍了拍手。

一名披著長(zhǎng)袍的魔法師,從傭兵的隊(duì)伍里走了出來,摘下了戴在頭上的斗篷。

那是一名半精靈,他有著俊俏的面孔和高挺的鼻梁,以及一頭淡金色的秀發(fā)。

不止如此。

他還有著半精靈血統(tǒng)賦予他的自然親和力,以及后天學(xué)習(xí)的自然系魔法。

“……沉睡在大地中的種子,請(qǐng)聽從我的號(hào)令,肥沃的土壤任你索取,請(qǐng)將此地變成一望無際的草場(chǎng)。”

他的嘴中誦念著咒語,手中鑲嵌孔雀石的魔杖微微揚(yáng)起,與此同時(shí)揭開了掛在腰間的袋子。

一縷微風(fēng)吹過,無數(shù)細(xì)小的種子撒在了田間,并在一瞬之間萌發(fā),化作野草、蔓藤和荊棘,一股腦地迅速向外蔓延!

“不!!!”

扛著鋤頭的約翰絕望的哀嚎了一聲,撲上去想要阻止,卻被士兵們輕而易舉地按倒在地上。

而與此同時(shí),周圍的農(nóng)民們驚恐地看見,他們世代生活的土地被那瘋長(zhǎng)的蔓藤輕而易舉的撕裂,土壤中的養(yǎng)分迅速被瘋長(zhǎng)的雜草抽空。

短短幾個(gè)呼吸的時(shí)間,茂盛的草叢就覆蓋了整片田野,將那些還未發(fā)育的麥苗吞沒殆盡!

半精靈的額前流下一滴汗水,抬起袖子輕輕擦了擦,隨后得意的望向了格斯男爵的方向。

后者微笑的點(diǎn)頭,輕輕鼓掌。

“不錯(cuò)。”

自然系法術(shù)用來種地雖然不太行,作物光長(zhǎng)個(gè)子不結(jié)果,但用來開辟草坪簡(jiǎn)直是完美!

這是他靈機(jī)一動(dòng)想到的主意,其他貴族雖然下手很辣,卻遠(yuǎn)不如他聰明靈活。

當(dāng)然了,隨著他的威名傳開,其他貴族想必也會(huì)很快效仿。

就像他當(dāng)初穿著白絲出現(xiàn)在宴會(huì)上一樣,當(dāng)時(shí)也是他引領(lǐng)了這波時(shí)尚。

看著被按倒在地的約翰,吉米顫抖著走上前去,絕望地看著格斯老爺。

“……這片土地是我們的命根子,沒有了它……我們能去哪里?”

“滾開!”格斯唾罵了一聲,瞪著這個(gè)不知天高地厚的家伙,“這是我的土地,是格斯家族的土地,一分鐘都沒有屬于過你們!我的祖先不過是允許你們?cè)谶@片土地上耕作,你們就把這兒當(dāng)成自己的地盤了?這是最后的警告,我給你們……最后三天的時(shí)間!而作為對(duì)你們這段時(shí)間拖延的懲罰,我會(huì)拆除你們的門和窗……還有床也是!”

格斯最終還是心軟了一點(diǎn)兒,沒有下去死手,哪怕他一開始確實(shí)抱著這樣的打算……畢竟其他貴族都是這么做的,他不會(huì)有太多心理負(fù)擔(dān)。

或許夫人說的并沒有錯(cuò),他確實(shí)不是個(gè)合格的貴族,先祖賜予的超凡之力被他徹底浪費(fèi)了。

但這些都不重要了。

往后他會(huì)搬進(jìn)城里,再也不用和這些泥巴們打交道了。

那將是真正體面的生活,他可以專注于自己喜歡的宴會(huì),和體面的紳士淑女們打交道。

就算再回到這兒,也一定是帶著家人在草坪上踏青,而不是聞那令人生厭的豬屎味兒。

他揮了揮手,示意傭兵們向前,并讓那個(gè)半精靈魔法師繼續(xù)施法。

為了請(qǐng)這些人過來他花了不少錢,可不能讓這些錢白花了。

傭兵們開始行動(dòng)。

他們和當(dāng)?shù)厝丝蓻]有什么情面,對(duì)于阻擋的佃農(nóng)上去就是一拳頭或者一腳,然后抄起手中的家伙將他們家里能砸爛的東西全部砸壞。

這些窮鬼們?cè)诩依锔緵]有值錢的東西可以搜刮,他們自然也不會(huì)花太多時(shí)間區(qū)分門窗和桌子的區(qū)別。

他們只知道只有漂亮地完成了任務(wù),他們才能獲得格斯男爵的賞錢。

憤怒的吼聲與凄慘的求饒此起彼伏,銀松鎮(zhèn)外就如同地獄一樣。

老亞當(dāng)?shù)碾p腿就像灌了鉛,雙目無神地看著拆成破爛的農(nóng)舍,聽著老婆孩子們的哀嚎痛哭,仿佛失去了語言。

瘸腿的木匠湯姆選擇和他們拼了,抱著火槍沖了出來。

他大概是不想活了,也的確不想活了,居然妄圖用著燒火棍行刺魔法師。

結(jié)果那半精靈只是輕輕的揮了揮魔杖,就將他還好的另一條腿也給卸掉了。

幸虧格斯男爵只付了教訓(xùn)他們一頓的錢,因此那只優(yōu)雅的半精靈沒有殺人。

鎮(zhèn)上的居民們緊閉著窗門,噤若寒蟬,甚至不敢出去看一眼。

而那些冒險(xiǎn)者們也鴉雀無聲,只能站在安全的地方默默的旁觀。

他們的家鄉(xiāng)不在這兒,這件事情本來也和他們沒有關(guān)系。

其實(shí)格斯老爺還不錯(cuò)。

只是砸了些東西,沒有大開殺戒……否則他可以做得更利索一點(diǎn),遠(yuǎn)不至于有這么多慘叫聲,搞不好還會(huì)讓冥冥之中的神靈聽見。

“丟盾者”赫巴爾擦著頭頂?shù)暮顾矶\自己的幾個(gè)朋友不要有事兒。

還有那個(gè)老亞伯,那個(gè)愚蠢的“丟鞋者”,酒館里的窮鬼們總嘲笑他們是一對(duì),一個(gè)丟盾一個(gè)丟鞋,他雖然對(duì)此很惱火,但仍然不希望那家伙真的出事。

那是他工作之余為數(shù)不多的樂子。

“圣西斯在上……請(qǐng)您保佑他。那家伙是個(gè)好人,雖然狡猾了一點(diǎn),但罪不至此啊。”

阿德萊治安官?zèng)]有說話,只是默默地看著小鎮(zhèn)外發(fā)生的一切,看著騎在馬上放聲大笑的格斯男爵。

魔王大人說的沒錯(cuò)。

這家伙是天生的惡魔。

不過與此同時(shí),他也確信了,圣西斯可能真的什么也看不見。

或許那位存在就像帝國(guó)的帝皇一樣,只能看見臺(tái)階下的那一片土地。

而帝國(guó)太大了。

即使是萊恩王國(guó)的都城,距離帝皇的膝下也有夠遠(yuǎn)的。

更別說這里了……

“……如果魔王入侵,銀松鎮(zhèn)恐怕連2000人的征召兵都湊不出來。”赫巴爾小聲的念叨著,看向一旁無動(dòng)于衷的阿德萊治安官,艱難的開口說道,“陛下難道不在意嗎?”

阿德萊嘴角翹起一絲笑意。

之前看到愛德華的軍威,他心中對(duì)于魔王的忠誠(chéng)還有些搖擺。

但現(xiàn)在,那點(diǎn)兒忐忑已經(jīng)蕩然無存。

“不是還有那些‘信仰虔誠(chéng)’的傭兵嗎?你替那位大人操心什么。”

扔下了這句話,他扶住梯子,離開了瞭望臺(tái)。

這凄慘的畫面他見不得。

他得去教堂祈禱一會(huì)兒。苦讀書


請(qǐng)記住本站域名: 黃金屋

快捷鍵: 上一章("←"或者"P")    下一章("→"或者"N")    回車鍵:返回書頁
上一章  |  魔王大人深不可測(cè)目錄  |  下一章
魔王大人深不可測(cè) 手機(jī)網(wǎng)頁版
瀏覽記錄

字母索引: A |  B |  C |  D |  E |  F |  G |  H |  J |  K |  L |  M |  N |  P |  Q |  R |  S |  T |  W |  X |  Y |  Z


頁面執(zhí)行時(shí)間: 0.0992139
主站蜘蛛池模板: 锡林郭勒盟| 合水县| 邮箱| 泽州县| 饶阳县| 黄平县| 高淳县| 若尔盖县| 威海市| 中西区| 伊川县| 乌恰县| 兴安盟| 柳林县| 晴隆县| 南投县| 绍兴市| 博爱县| 锦屏县| 太保市| 兴宁市| 黎城县| 青冈县| 黄冈市| 涿鹿县| 永泰县| 东阳市| 太和县| 南靖县| 丹巴县| 文成县| 靖安县| 庄浪县| 定远县| 营口市| 平陆县| 泽库县| 迁安市| 通河县| 永泰县| 睢宁县|