- 龔自珍《己亥雜詩》拼音版及賞析 推薦度:
- 相關推薦
龔自珍《己亥雜詩》拼音版
《己亥雜詩》是清代詩人龔自珍創作的一組詩集。下面是小編為你帶來的龔自珍《己亥雜詩》拼音版 ,歡迎閱讀。
己亥雜詩(其一二五)
龔自珍
jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi
九 州 生 氣 恃 風 雷 ,
wàn mǎ qí yīn jiū kě āi
萬 馬 齊 喑 究 可 哀 。
wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu
我 勸 天 公 重 抖 擻 ,
bù jū yī gé jiàng rén cái
不 拘 一 格 降 人 才 。
注釋
1、己亥:道光十九年。
2、九州:指中國。
3、生氣:活力,生命力。
4、萬馬齊喑:比喻當時的中國死氣沉沉。
5、喑:啞。
6、究:終究、畢竟。
7、重抖擻:重新振作、奮發起來。
8、不拘一格:打破常規,采用多種方式。
9、降:賜給、給予。這里有產生、選用的意思。
譯文
只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地煥發勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一種悲哀。我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規格以降下更多的人才。
創作背景
龔自珍的時代是一個風雨飄搖的時代,正是這樣的時代,產生了這位近代史上啟蒙思想家。他意識到封建的閉關鎖國政策行不通了,帝國主義的侵略更加暴露出封建主義衰朽沒落的本質。他以其才華,起而議政“醫國”,宣傳變革,終因“動觸時忌”,他于道光十九年己亥(1839)辭官南歸,在途中寫下三百一十五首《己亥雜詩》。這首詩是他在路過鎮江時,應道士之請而寫的祭神詩。 [2-3]
作品鑒賞
在這首詩中,詩人對死氣沉沉、缺乏生機的社會現狀,深表痛心,急切地希望巨大的社會變革迅速到來。
“九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀”:這兩句以比喻修辭格,表明只有依靠一場急風驚雷,才能打破在清朝統治下,到處呈現著的為時已久的一片死氣沉沉的局面。“風雷”,比喻革命風暴。魯迅先生“于無聲處聽驚雷”(《無題》)中“驚雷”、毛澤東“一從大地起風雷”(《七律·和郭沫若同志》)中“風雷”,都是這個意思。“風雷”之上冠以“恃”字,表明挽救危亡,振興國家,急風驚雷而外,別無他途,足以見出詩人的敏銳眼光和斗爭精神。“萬馬齊喑”,比喻在清朝統治下,人們不敢講話,到處是一種令人窒息的沉悶氣氛。這里用了一個典故。蘇軾《三馬圖贊引》:“時(宋元祐初)西域貢馬,首高八尺,龍顱而風骨,虎背而豹章,出東華門,入天駟監,振鬣長鳴,萬馬齊喑。”對于“萬馬齊喑”的局面,用一“哀”字,表明詩人痛惜之情與愛國之心。詩人于1810年到北京做官,滿懷經世之志、治國之略,但是仕途的失意。政治主張的破滅,使他清醒地認識到他處在“平生進退兩顛簸”(《十月廿夜大風不寐起而書懷》)的境遇中。像詩人這樣先進的思想家、政治家,面對此情此境,必會痛心疾首。
“我勸天公重抖擻,不拘一格降人材”兩句,運用移花接木的手法,表現了詩人渴望砸爛黑暗統治,出現一個嶄新世界的愿望。“天公”,即玉皇,亦即世俗所謂老天爺。詩人揭露時弊,忽然就勸起老天爺來了,詩末自注云:“過鎮江,見賽玉皇及風神、雷神者,禱祠數萬,道士乞撰青詞。”這個自注說明了詩人寫這首詩的具體環境,看出了詩人是借“道士乞撰青詞”之機,用民間迷信活動來為自己所要表達的思想感情服務。“不拘一格”,充分表現了詩人開闊的胸懷,遠大的目光,具有戰略性的設想。當時的清政府,腐朽無能,內憂外患,特別是帝國主義侵略者,虎視耽耽,奴役中華民族、滅亡國家之心不死,瓜分風潮,迫在眉睫,要拯救暴風中破船似的中國,非有各方面的大批人才,是無濟于事的,所以詩人勸天公重新振作精神,不拘一格而降大批人才,共挽即倒的狂瀾,將傾的大廈。“勸”字,頗具積極意義。它是奉勸,而不是乞求,表現了詩人處于踞離臨下的地位,也顯示出詩人變革的信心。
整首詩中選用“九州”、“風雷”、“萬馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,是詩人用奇特的想象表現了他熱烈的希望,他期待著杰出人才的涌現,期待著改革大勢形成新的“風雷”、新的生機,一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現實,更憧憬未來、充滿理想。它獨辟奇境,別開生面,呼喚著變革,呼喚未來。寓意深刻,氣勢不凡。
全詩以一種熱情洋溢的戰斗姿態,對清朝當政者以諷薦,表達了作者心中對國家未來命途的關切,和希望當政者能夠廣納人才的渴望,具有很深刻的歷史背景和很強的現實意義。
名句賞析——“不拘一格降人才。”
這是首借題發揮,極力提倡“更法”,抒發強烈的愛國主義熱情的詩作。龔自珍生活的時代正當清政府腐敗衰落的時期,階級矛盾和民族矛盾日益尖銳。詩人用象征的手法,寫了這首感情激越的詩篇。大自然要保持生氣勃勃的狀態就要有風雷的激蕩,如果在死氣沉沉的空氣中則一切都會窒息。同樣,中國要重現勃勃的生機,也必須要實行重大的變革。天公在詩中原指主宰宇宙的玉皇大帝,這里則借指清朝統治者。詩人希望當朝統治者能奮發有為,因而大聲疾呼,不拘一格地選用人才,表達出一種渴望社會變革的急切心情。全詩充滿了詩人關注社會政治的激情,想象奇物,氣勢生動,催人奮進,滿腔愛國熱情躍然詩中。
己亥雜詩(其五)
清·龔自珍
hào dàng lí chóu bái rì xié
浩 蕩 離 愁 白 日 斜,
yín biān dōng zhǐ jí tiān yá
吟 鞭 東 指 即 天 涯。
luò hóng bù shì wú qíng wù
落 紅 不 是 無 情 物,
huà zuò chūn ní gèng hù huā
化 作 春 泥 更 護 花。
注釋
①浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。
②吟鞭:詩人的馬鞭。 東指:東方故里。 天涯:指離別京都的距離。
③落紅:落花。花朵以紅色者為尊貴,因此落花又稱為落紅。
④花:比喻國家。即:到。
譯文
浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠處延伸, 離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。 我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來的落花,但它卻不是無情之物,化成了春天的泥土,還能起著培育下一代的作用。
創作背景
道光十九年(1839),也就是鴉片戰爭的前一年,龔自珍已48歲,對清朝統治者大失所望,毅然決然辭官南歸,回歸故里,后又北上迎取眷屬,在南北往返途中,他有所思,有所感,就用雞毛寫在賬簿紙上,投入一個竹筐里。后來共“得紙團三百十五枚,蓋作詩三百十五首也”(《與吳虹生書》),寫就巨型組詩。這就是著名的《己亥雜詩》──那一年是己亥年。本文選自《己亥雜詩》的第五篇。作者當時憤然辭官,離別親朋好友,愁腸百結。
作品鑒賞
作者當時憤然辭官,離別親朋好友,愁腸百結。“浩蕩”一詞,除了說明愁緒之濃,還蘊蓄著對當時社會的不滿、對當政者的憤然、對人民生活的擔憂等各種復雜的思想感情。
“浩蕩離愁白日斜”。別離愁緒已經充塞天地、浩浩難禁,何況正值夕陽西墜,日暮搖落之際,詩人此時的心緒,便可想而知。如果借用詞組結構方式分析其中的意蘊,以“離愁”為中心詞的話,那么,“浩蕩”是“離愁”的定語,而“白日斜”則是“離愁”的補語。“白日斜”是說作者帶著離愁南歸,因為愁緒郁積在胸中,所以感覺上時間過得很快,不知不覺已日薄西山。這里不說“夕陽”而取“白日”,正好與作者當時的心情相吻合,也隱喻當時國勢漸頹的社會現實。在中國古典詩歌中,詩人們常常喜歡用落日作為自然現象和象征韶光易逝的雙重手法來顯示相思之烈或別離之苦。“攜手上河梁,游子暮何之”(《古詩》);“浮云游子意,落日故人情”(李白《送友人》);“念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊”(柳永《雨霖鈴》);“斜陽卻在,煙柳斷腸處”(辛棄疾《摸魚兒》)。“吟鞭東指即天涯”。“吟鞭”是指詩人的馬鞭,“東指”點明了此行的目的地——故鄉。“即天涯”是說距離故鄉還很遠。馬鞭舉處,前面便是離京師越來越遠的海角天涯。元人馬致遠的《天凈沙》寫秋思:“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。”龔自珍以“浩蕩”修飾離愁,以“白日斜”烘托離愁,以“天涯”映襯離愁,這種多層次的描寫方法和馬致遠的“夕陽西下,斷腸人在天涯”有異曲同工之妙。只不過龔自珍的“吟鞭東指即天涯”沒有直接說自己是“斷腸人”而已。
按理說,龔自珍不滿于死氣沉沉的禮部衙門生活,毅然辭去禮部主事之職,準備回家鄉杭州干一番事業,只身出都,有的只是對舊勢力的決裂之感和憎惡之情,不應產生浩蕩的離愁。唐詩人劉皂《旅次朔方》云:“無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉。”說由于遷謫到更遠的地方,因此連客舍地也成為故鄉了。不同之處在于,龔自珍雖說是浙江仁和(今杭州)人,但小時候在北京住過,又在禮部和其他機構做了十余年京官,京城早已成了他的第二故鄉。雖然龔自珍是主動要求辭職,但辭職的原因卻是因為沉淪下僚,生活拮據,事出無奈,客觀上是被迫離京出都。因此,“浩蕩離愁”中,含有些許仕途蹭蹬,不為世用的感嘆和在政治上、思想上的孤獨感。兼之龔自珍當時與妓女靈簫關系十分密切,《己亥雜詩》十分之一的主題都與靈簫有關,其中一首說自己正墮入“紅似相思綠似愁”的情場里,雖說靈簫并不在京師,但在這種情況下,與過去的生活告別,纏綿悱惻、依依不舍的“離愁”也就難排難遣。可見,龔自珍的“離愁”內涵是豐富、復雜和多方面的。
日暮的片片飛花,撩起詩人的離愁。事業未竟,歲月蹉跎,青春已逝,紅日西沉,今番出都,也許不再回還,作為描摹落花的能手,詩人愛“探春”,更愛“送春”,愛花開,也許更愛看花落,他曾在《西郊落花歌》中說紛飛的海棠花是到人間飄泊逗留的奇龍怪鳳,把大風中海棠紛謝的奇景比作“如錢塘潮夜澎湃;如昆陽戰晨披靡;如八萬四千天女洗臉罷,齊向此地傾胭脂”。“又聞凈土落花深四寸,冥目觀想尤神馳”,想像“安得樹有不盡之花更雨新好者,三百六十日長是落花時”。他對落花作過那么多美妙的比喻,而如今,詩人突然感到自己像一片飄飛的落花。辭別京都,詩人乘馬車出都,一路情不能已,對著無邊的落花,展開豐富的想像。官場的傾軋,沉重的氛圍,窒息的人性,拮據的生活,詩人把自己的身世與落花完全融為一體。
“落紅不是無情物”,這里的“落紅”兩字。在全詩中地位十分重要。它上承“浩蕩離愁”,詩人的離愁不僅有“浩蕩”修飾,“白日斜”烘托,“天涯”映襯,還被動態的,由時時拂面而過的“落紅”撩起。這一筆是隱藏在詩內的,因此,“落紅”既是對前面離愁內涵的補充,而作為轉折,它又使整首詩從離愁中解脫出來,轉入下層,為全詩主題升華作了鋪墊。此時詩人在想落紅護花。“落紅”即落花,全句的本義是說從樹上飄落的花瓣并不是無情之物,而是依附地表,腐爛成泥,化作精魂,養育來年的春花。作者借自然的循環法則來自比,表示自己雖然辭官,但仍會關心國家的前途命運。這富有哲理的一句話,傳達出詩人“不在其位,亦謀其政”的難能可貴的精神,表明了詩人無比堅定的決心,成為千古名句,激勵著許多人“老驥伏櫪,志在千里”。落花決不是無情的廢物,詩人辭去禮部主事之職,正是為了到家鄉主掌書院,聚徒講學,把自己的學業和思想傳給生徒,以變革的熱情和未來的憧憬啟迪他們,為國為民盡自己的最后一點力量。花落歸根,化為春泥,正可以孕育新的春天,色彩、芬芳,正可以獻給后之來者。詩人從大自然生生不息的規律中得到啟發。大自然里花開花落,本來風雨由之,無感情可言,落紅說不上是“有情物”還是“無情物”,只是詩人把自己的身世與落花完全結合起來,把感情移向落花,才使落花也具有人的感情,從而變成有情物。落花有情,表現在去釀造新的彩色的世界——“化作春泥更護花”。至此,詩人終于把飛花般紛亂的思緒捉住,從愁思中擺脫出來,帶著時代的使命感,上升到一種莊嚴神圣的境界。“化作春泥更護花”,這是飛花的獨自,也是詩人與腐敗的官場決裂,向黑暗的勢力抗爭的莊嚴而神圣的宣誓。為了國家和黎民百姓,為了似錦繁花,不惜獻身化為春泥。
古代詩人描寫落花,一種是怨啼鳥,怪東風,嘆年華,面對落花,噓唏感嘆。“流水落花春去也,天上人間”(李煜《浪淘沙》);“花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁”(李清照《一剪梅》);《紅樓夢》中林黛玉葬花詞:“依今葬花人笑癡,他年葬儂知是誰?”杜牧《金谷園》甚至把落花比作墮樓美人:“繁華事散逐香塵,流水無情草自春;日暮東風怨啼鳥,落花猶似墮樓人。”把風吹花落悄無聲的自然景象與美人墮樓聯系在一起,以粉紅的花瓣從枝頭飄落比擬紅粉佳人墮樓,寓有美人如花,紅顏薄命,美好的事物殞于一旦的感嘆,諷刺了石崇“金谷園”繁華事散,好景不長的可悲結局,而把花落比作美人墮樓,有些凄楚肅殺,充滿濃郁的感傷之情。另一種把落花作為自然景物來描寫,其中不乏昂揚向上的精神。“時有落花至,遠隨流水香”(劉慎虛《闕題》);“春城無處不飛花”(韓翃《寒食》);“花落春仍在”(俞樾試帖詩),孟浩然的《春曉》“夜來風雨聲,花落知多少”也只見童子的渾樸天真和爛漫之趣,而無傷春惜花之情。有的充滿勃勃生機,有的在颯衰中現出昂奮。但是,無論是“春城無處不飛花”,還是“花落春仍在”,比起龔自珍的“落紅不是無情物,化作春泥更護花”來,境界上要略遜一籌。 即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長。不為獨香,而為護花。表現詩人雖然脫離官場,依然關心著國家的命運,不忘報國之志,以此來表達他至死仍牽掛國家的一腔熱情;充分表達詩人的壯懷,成為傳世名句。
這首小詩將政治抱負和個人志向融為一體,將抒情和議論有機結合,形象地表達了詩人復雜的情感。龔自珍論詩曾說“詩與人為一,人外無詩,詩外無人”(《書湯海秋詩集后》),他自己的創作就是最好的證明。
結構分析
從結構上看,全詩分前后兩部分,前兩句為第一部分,后兩句為第二部分。在第一部分里,詩人以天涯、日暮、落花寫出一片浩蕩的離愁,以落花自況,賦予自己的身世之感;第二部分以落花為過渡,從落花——春泥展開聯想,把自己變革現實的熱情和不甘寂寞消沉的意志移情落花,然后代落花立言,向春天宣誓,傾吐了深曲的旨意。至此,詩中的離愁已變成崇高的獻身精神,天涯、日暮、落花,已和春泥孕育的未來高度融為一體。從而表達了自己對美好事物的追求和對春天的憧憬,把讀者帶進一種瑰麗的、霞光艷艷的境界。
作者簡介
龔自珍(1792-1841),一名鞏祚,字(王+瑟)人,號定庵,浙江仁和(今浙江杭州)人。道光進土,中國近代著名的啟蒙主義思想家,在詩歌創作上也有相當高的成就,詩風瑰麗,有“龔派”之稱。他的詩飽含著憂國憤世的激情和對理想的憧憬,語言恣縱雄奇。
【龔自珍《己亥雜詩》拼音版】相關文章:
龔自珍《己亥雜詩》拼音版及賞析07-21
龔自珍己亥雜詩的主旨10-19
己亥雜詩清龔自珍07-20
己亥雜詩龔自珍翻譯10-14
己亥雜詩龔自珍全文07-28
龔自珍己亥雜詩詳解10-21
龔自珍的己亥雜詩評價06-25
龔自珍的己亥雜詩主旨10-24
己亥雜詩龔自珍鑒賞10-24
龔自珍《己亥雜詩》原文08-18