打鱼提现秒到账,pg比特淘金大奖多少钱,pg人鱼公主实用技巧大全,充钱的捕鱼游戏

歸園田居其五賞析

時間:2023-11-15 10:11:05 曉怡 歸園田居 我要投稿

歸園田居其五賞析

  在日常的學習、工作、生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現代新詩相對應。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編為大家整理的歸園田居其五賞析古詩,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  這首“悵恨獨策還”是《歸園田居》組詩的最后一篇。它以一天耕作完畢之后,回家的路上和到家之后的活動做為描寫對象,來反映“歸園田居”后的另一個生活側面。

  全詩可分做兩層,前四句為第一層,集中地描繪了還家路上的情景。

  “悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。”寫出結束了勞動,獨自一個人手持扶杖,懷著“悵恨”之情,轉回家去。但回家的道路坎坷崎嶇,荒蕪曲折。從表面看,他辛苦勞作一天,且孤獨無伴,只身奔家,難免悵然生恨。就深層涵意說,本詩意在抒寫欣然自得之情,那么,此“悵恨”二字,實具反襯下文歡快欣然的作用,若將《歸園田居五首》,做一整體閱讀,便會發現這里的開端“悵恨”,是緊接上詩憑吊丘壟荒墟,人生終當歸于空無的感嘆而來。“崎嶇歷榛曲”渲染出當時社會 動蕩不安所致道路的荒涼和艱難,透露出時代特定背景的影象。

  “山澗清且淺,可以濯吾足。”路上經過清澈見底的山泉,洗洗沾染塵埃的雙腳,整天耕作的疲勞,也就隨之一洗而光,渾身變得舒坦自在起來。這兩句一掃“悵恨”之意,那么輕松自如,正是坦然自適心態的自然流露。托出歸隱之志堅持不改之意。“可以濯吾足”一句,出自古《滄浪歌》,歌日:“滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足”。原是借滄浪之水的清濁為比興,形象地表達時清則仕,時濁則隱的意思。而淵明卻任憑澗水清澈見底,依舊用來“濯我足”,完美的顯示了作者的生活情趣和委身自然、與自然相得相洽的質性。

  最后六句為第二層,全力敘述歸家之后的一些活動。

  “漉我新熟酒,只雞招近局。”過濾好自家新近釀好的熟酒,去濁存清飲用。并招來農家近鄰,同桌共飲,以“只雞”為肴,真是快慰無比。此二句詩,描畫出了隱逸詩人之宗的陶淵明,歸居田園之后的淳樸農家生活。他依躬耕壟畝維生,勿需醇醪美酒,山珍海味,只要有自釀之熟酒,自飼之家雞,邀上鄰友,共酌共飲,即已足矣。從中亦可見,作者與近鄰農戶,相處友善,往來密切的景況。

  “日入室中暗,荊薪代明燭。”不知不覺間“日入室中暗”,日落西山,室內暗然,于是索興燃起根根荊草權當明燭。此句看似寒酸卻將詩人的瀟灑自如,自得其樂表現出來。

  “歡來苦夕短,已復至天旭。”歡快之情涌滿心頭,在“歡”字下著一“來”字,自然傳神。黃文煥便又稱“‘來’字下得奇”。此情此景,引得詩人競怨起“夕”時短暫,興致難盡。那就索性不理時間的早晚,盡情暢飲。“已復至天旭”,直至旭日漸升天已放亮,方肯做罷,以寄其高遠之志,抒其胸中超然之情。

  此篇在組詩中,取材獨特,既非描繪田園風光,亦非陳述勞動狀況,而是以傍晚直至天明的一段時間里的活動為題材,相當于今天所謂“八小時以外”的業余生活為內容,來表達他于田園居中欣然自得的生活情境。其視角新穎,另辟一境,與其他四首連讀,可以見出組詩實乃全面深刻地再現出陶淵明辭官歸隱初期的生活情景及其心路歷程。

  作品簡介

  《歸園田居·其五》是晉末宋初大詩人陶淵明創作的組詩《歸園田居五首》的第五首。第五首詩講述了作者耕種歸來的活動,表達其欣然自得之情,內蘊醇厚,情感真摯。

  作品原文

  歸園田居

  悵恨獨策還,崎嶇歷榛曲。

  山澗清且淺,可以濯吾足。

  漉我新熟酒,只雞招近局。

  日入室中暗,荊薪代明燭。

  歡來苦夕短,已復至天旭。

  作品注釋

  1、策:策仗,扶杖。

  2、崎嶇(qí qū):形容山路不平。榛曲:指草木叢生的小路。

  3、濯(zhuó):洗。

  4、漉(lù):水下滲,此指用布濾酒。

  5、近局:近鄰。

  6、荊薪:荊柴。明亮:明亮的燭。

  7、天旭:天明。

  作品譯文

  我懷著悵恨情拄杖回家,崎嶇的小路上長滿荊榛。

  山洞里的流水又清又淺,可用來洗我足振奮精神。

  濾一濾我那新釀造的酒,殺一只小雞兒招待近鄰。

  日落后房屋里已經昏暗,沒明燭也只好點燃柴薪。

  歡樂時都怨恨夜間大短,不覺中又看到旭日照臨。

  創作背景

  陶淵明從二十九歲起開始出仕,任官十三年,一直厭惡官場,向往田園。他在義熙元年(405年)四十一歲時,最后一次出仕,做了八十多天的彭澤縣令即辭官回家。以后再也沒有出來做官。據《宋書·陶潛傳》和蕭統《陶淵明傳》云,陶淵明歸隱是出于對腐朽現實的不滿。當時郡里一位督郵來彭澤巡視,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說:“我不愿為五斗米折腰向鄉里小兒!”陶淵明天性酷愛自由,而當時官場風氣又極為腐敗,諂上驕下,胡作非為,廉恥掃地。一個正直的士人,在當時的政洽社會中決無立足之地,更談不上實現理想抱負。陶淵明經過十三年的曲折,終于徹底認清了這一點。陶淵明品格與政治社會之間的根本對立,注定了他最終的抉擇——歸隱。從此他結束了時隱時仕、身不由己的生活,終老田園。歸來后,作《歸園田居》詩一組。

  作品鑒賞

  陶淵明因無法忍受官場的污濁與世俗的束縛,堅決地辭官歸隱,躬耕田園。脫離仕途的那種輕松之感,返回自然的那種欣悅之情,還有清靜的田園、淳樸的交往、躬耕的體驗,使得這組詩成為杰出的田園詩章。

  這組詩生動地描寫了詩人歸隱后的生活和感受,抒發了作者辭官歸隱后的愉快心情和鄉居樂趣,從而表現了他對田園生活的熱愛,表現出勞動者的喜悅;同時又隱含了對官場黑暗腐敗的生活的厭惡之感,表現了作者不愿同流合污,為保持完整的人格和高尚的情操而甘受田間生活的艱辛。組詩集中體現了陶淵明追求自由、安于清貧、隱逸山野、潔身自好、遠離官場、超脫世俗的美好情操。陶淵明寫“歸園田居”其實是寫作者自己理想的故居。

  其五鑒賞

  這是,取材獨特,既非描繪田園風光,亦非陳述勞動狀況,而是以傍晚直至天明的一段時間里的活動為題材,相當于今天所謂“八小時以外”的業余生活為內容,來表達他于田園居中欣然自得的生活情境。其視角新穎,另辟一境,與前四首連讀,可以見出組詩實乃全面深刻地再現出陶淵明辭官歸隱初期的生活情景及其心路歷程。

  作者簡介

  陶淵明(約365年-427年),名潛,或名淵明。一說晉世名淵明,字元亮,入劉宋后改名潛。唐人避唐高祖諱,稱陶深明或陶泉明。自號五柳先生,私謚靖節先生(陶征士誄)。潯陽柴桑(今在江西九江西南)人。晉代文學家。以清新自然的詩文著稱于世。相關作品有《飲酒》《歸園田居》《桃花源記》《五柳先生傳》《歸去來兮辭》《桃花源詩》等。

【歸園田居其五賞析】相關文章:

陶淵明的《歸園田居·其五》賞析09-23

陶淵明《歸園田居》(其五)賞析06-14

《歸園田居其五》11-23

歸園田居·其五原文及賞析02-06

陶淵明《歸園田居》其五11-21

《歸園田居其五》注釋及譯文06-30

《歸園田居其五》譯文及注釋05-15

歸園田居賞析06-02

《歸園田居》的賞析11-18

《歸園田居》賞析10-07

主站蜘蛛池模板: 乐业县| 灵丘县| 汝南县| 漳平市| 夏河县| 阳春市| 南昌县| 游戏| 辰溪县| 台南县| 临安市| 乐都县| 巩留县| 承德县| 三门峡市| 庆阳市| 辉南县| 武冈市| 迭部县| 罗山县| 沅陵县| 遂平县| 利川市| 兴宁市| 河源市| 霞浦县| 大安市| 基隆市| 墨竹工卡县| 库伦旗| 岢岚县| 旬阳县| 布拖县| 璧山县| 白水县| 蓝田县| 建湖县| 会昌县| 宜兰县| 德庆县| 鸡泽县|