打鱼提现秒到账,pg比特淘金大奖多少钱,pg人鱼公主实用技巧大全,充钱的捕鱼游戏

浣溪沙·春情原文、賞析

時間:2022-09-09 14:05:48 浣溪沙 我要投稿

浣溪沙·春情原文、賞析

  賞析,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀點和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的浣溪沙·春情原文、賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  浣溪沙·春情

  蘇軾〔宋代〕

  桃李溪邊駐畫輪。鷓鴣聲里倒清尊。夕陽雖好近黃昏。

  香在衣裳妝在臂,水連芳草月連云。幾時歸去不銷魂。

  譯文

  譯文桃李溪邊停著一輛畫輪車。鷓鴣發(fā)出“與不得也哥哥”的叫聲時,就是倒酒于杯中與情人約會之際。晚照雖然美麗,但它已臨近黃昏的時候。體發(fā)已味留在衣裳上,信物套在手臂上。我倆好比那明沏的溪水浸著芳已的草兒,皎潔的月兒伴著那雪白的云兒。多少時候離去才不致痛苦悲傷。

  注釋

  注釋浣溪沙:唐教坊曲,后用為詞牌名。

  駐畫輪:指停車。

  畫輪:車之美稱。

  倒清尊:指斟酒。

  銷魂:梁·江淹《別賦》:“黯然消魂者,唯別而已。”《詩詞曲語詞匯釋》卷五:“銷魂與凝魂,同為出神之義。”此處形容傷感。

  賞析

  上片,寫一對情人約會的幽深情景。在桃李溪了停著一輛“畫輪”,車上下來的男子走進了“桃李”林。兩人約會的地方竟是如此幽靜。鷓鴣喚來女子忙把酒倒向杯中,頻頻舉杯,蜜語陣陣,兩人的綿情竟是如此難舍難錯。時間過得太快,不覺“黃昏”來臨。詞人點化運用李商隱《樂游原》中“夕陽無限好,只是近黃昏”句,又描景,又傳情。不過,詞人詞里沒有惋惜人生短暫意,有的是飽含情人的依依戀情。詞人善于從空間與時間的交錯上,景情交融,構(gòu)建了一幅迷人的春情圖。

  月灑桃李林,兩人如人夢,夢醒已錯手,神志近迷魂。在經(jīng)過大刀剪裁之后,詞人把下片之墨直接傾灑在女子內(nèi)心隱秘的愁情上。曾幾幾何,信誓旦旦;到如今,信物為征。體發(fā)上的香上還留在你的衣裳上,贈給的花巾還留在你的手臂上,愁的是“幾時歸去不銷魂?”多少時候,不知道,只有歸去方能銷魂。這結(jié)尾的故意設(shè)問句,不僅讓語上富有變化,而且將女子的癡情深化一步。

  全詞通篇寫春景,實際上句句寫戀情。點化名句,不露痕跡,既成為詞篇的不可少的結(jié)構(gòu)成錯,又深化了詞篇的思想內(nèi)涵。情景交融,詞簡意深,為古代文人情歌的上乘之作。

  蘇軾

  (1037年1月8日—1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

  賞析:

  這首詞體現(xiàn)了作者對婉約詞的一個極好的開拓與創(chuàng)新。詞中以含蓄蘊藉、輕松幽默的語言,描寫一位富裕家庭懷春少女的天真活潑形象。整首詞新穎工巧,清綺細致,雅麗自然,表現(xiàn)人物形象不僅能曲盡其形,且能曲盡其神,曲盡其理,顯示出非凡的藝術(shù)功力。

  上片寫少女朝慵初起的嬌態(tài)。首句寫少女夢囈中吐字不清,言不成句,意表現(xiàn)少女懷春時特有的羞澀心理。接下來二句語含諧趣,故設(shè)疑云:如此嬌小憨稚的姑娘是不會被那些兒女情事牽扯的吧,那為什么早晨遲遲不起云鬟半偏呢?以上幾句將少女的春情寫得若有若無,巧妙地表現(xiàn)了情竇初開的少女的'心理特點。

  詞的下片通過少女蕩秋千和晝眠這兩個生活側(cè)面的描寫,寫她貪玩好睡的憨態(tài)。姑娘白天秋千上飛來蕩去,輕捷靈巧的身子有如春燕。可是,晚上躺下來以后,她就一覺睡到紅日當窗,鶯啼戶外,仍是深眠不醒。少女白晝酣眠,是為排遣煩憂,作者卻說是因為快要到清明了,正是困人的季節(jié)。

  這首詞傳神地描寫了少女春天的慵困意態(tài),寫出了少女懷春時玫瑰色的夢境。寫作上,它撮筆生新,不落陳套,始終圍繞少女春日貪睡這一側(cè)面,用饒有情致的筆調(diào)加以渲染,使一位懷春少女的神思躍然紙上,呼之欲出。詞以上下問答的形式寫出,這種結(jié)構(gòu)造成了一種意深筆曲的效果,而無一眼見底的單調(diào)淺薄之感。

  【評解】

  此詞描寫春閨少女的“慵困”情態(tài)。作者圍繞“春困”這一側(cè)面,著意描寫少女嬌

  慵的神情意態(tài)。構(gòu)思新穎,不落陳套。全詞輕柔細膩,情致纏綿,清麗諧婉,多彩多姿,

  為蘇軾婉約詞的佳作之一。

  【集評】

  賀裳《皺水軒詞筌》:“彩索”兩句,“如此風調(diào),令十七八女郎歌之,豈在‘曉風殘月’之下”。

  ——引自惠淇源《婉約詞》

  創(chuàng)作背景

  此詞約作于宋哲宗元祐六年(1091年)四月。東坡自杭還朝,途經(jīng)揚州,已近黃昏。目睹了“珠簾十里卷香風”的揚州,風彩翩翩,詞興大發(fā),作此詞,借以煥發(fā)飽經(jīng)政治風霜的精神青春。

【浣溪沙·春情原文、賞析】相關(guān)文章:

浣溪沙·春情原文及賞析07-19

《浣溪沙·春情》原文及賞析08-17

浣溪沙·春情原文、注釋、賞析12-12

浣溪沙·春情原文翻譯及賞析09-10

浣溪沙春情原文翻譯及賞析12-31

浣溪沙·春情原文,翻譯,注釋,賞析09-08

浣溪沙·春情原文、翻譯注釋及賞析02-02

浣溪沙·春情原文翻譯及賞析2篇02-04

浣溪沙·春情譯文及賞析12-14

主站蜘蛛池模板: 玉龙| 丁青县| 莫力| 巴南区| 苏州市| 兴文县| 卓资县| 穆棱市| 远安县| 丘北县| 措美县| 尖扎县| 岢岚县| 永和县| 北宁市| 大名县| 出国| 通江县| 嘉义市| 霸州市| 正宁县| 荃湾区| 阿鲁科尔沁旗| 利辛县| 拜泉县| 北京市| 茶陵县| 上高县| 大庆市| 旬阳县| 拉孜县| 郎溪县| 乐清市| 华阴市| 揭阳市| 灌云县| 志丹县| 扎赉特旗| 保靖县| 客服| 巴林左旗|