- 相關(guān)推薦
淺談李清照前后期詞的風(fēng)格變化
李清照歷來被公認(rèn)為是中國古代成就最高的女詞人,她的詞不僅在女詞人當(dāng)中無人堪比,甚至與眾多杰出男詞人的詞作相比也有過之而無不及,被稱為婉約派的代表人物。以下是小編收集整理的淺談李清照前后期詞的風(fēng)格變化,歡迎閱讀與收藏。
李清照的詞作在思想內(nèi)容上和詞風(fēng)上以南渡為界分為前后期,生活、環(huán)境的改變影響了她詞風(fēng)的變化,前期生活幸福美滿、思想積極向上,主要描寫她在少女、少婦時期閨中的生活,表現(xiàn)了她對美好大自然的熱愛,以及與丈夫別離時的愁悶心情。作品題材反映面比較窄,主要是游玩、飲酒、賞花閨情之類,具有流麗明快、沉婉自然的風(fēng)格特色。南渡后,面對國破、家亡、夫死的苦難,倍感身世的凄涼,李清照開始關(guān)注社會現(xiàn)實。她把自己的人生遭遇之感抒發(fā)在作品里,風(fēng)格突變,詞風(fēng)變得沉郁悲苦,平易憂愁。不難看出她高超的藝術(shù)手法和精美雅潔的藝術(shù)風(fēng)格,再加上豐富深刻的內(nèi)含,使宋代詞壇放射出奇異的光環(huán)。
詞是宋代最為值得驕傲的文學(xué)樣式。詞中的主人公多是紅粉佳人,但其作者絕大部分都是男性,述說女性的幽懷多少讓人感受不太真切。而李清照的橫空出世,則徹底打破了這一現(xiàn)狀。她以自己獨(dú)特的情感歷程,寫下了“別是一家”的詞作,在宋代詞壇上獨(dú)樹一幟。
縱觀李清照的一生,生活頗為坎坷。既享受過甜蜜生活的幸福,也飽經(jīng)苦難的折磨。作為杰出的女詞人,李清照在詞中為我們展示了一個抒發(fā)自我情感的新形象,一般認(rèn)為,她的詞可以以宋室南遷為界分前后期,前后期不同的人生經(jīng)歷,形成了她不同風(fēng)格特色。因為她“能夠直抒胸臆,寫真情實感”。所以只要把握住李清照的情感變化,自然就能比較她前后期詞風(fēng)的變化。
一、李清照的前期詞風(fēng)清麗深婉。
李清照的前期,主要指她在少女、少婦的一段時間,作品多寫自然風(fēng)光和離別相思,反映面比較窄,主要是閨情詞,詞風(fēng)清麗深婉。
(一)、“鷗鷺”,自然流暢的畫面
童年時代的李清照生活在濟(jì)南,父親李格非是當(dāng)時著名的學(xué)才,“以文章受知于蘇軾”,與廖正一、李禧、童榮并稱為“宋代后四學(xué)士”。李清照后來的詞所表現(xiàn)出來的婉約風(fēng)格,很大程度上是受蘇軾詞風(fēng)的影響。當(dāng)然,更直接的是受父親熏陶。母親王氏是狀元王拱臣的孫女,也善文。父母雙方的家學(xué)淵源,為李清照奠定了深厚的文化底蘊(yùn)。
繆鉞先生因此稱“易安承父母兩系之遺傳,靈襟秀氣,超越恒流。”由于早年這種優(yōu)雅、閑適、寬松的生活環(huán)境,形成了她少女時期生機(jī)勃勃、潔白雋美的、展翅飛向藍(lán)天的“鷗鷺”形象:“興盡晚回舟,誤入藕花深處,爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺”(《如夢令》)充分展示了詞人李清照任性、率真的性格特點(diǎn),詞風(fēng)自然流暢。如果“把她的前期詞作所表示的情感世界分兩半,可以說一半是對丈夫的鐘情,另一半則是對自然景物的熱愛,以及對禽鳥花草的眷顧。”她的一部分抒寫少女心情的詞,較明顯地顯示這時期的風(fēng)格特色。如:
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。興盡晚回舟。
誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
《如夢令》
湖上風(fēng)來波浩渺,秋已暮,紅稀香水。水光水色與人親,
說不盡無窮好。蓮子已成荷葉老,清露洗,蘋花汀草。
眠沙鷗鷺不回頭,似也恨,人歸早。
《怨王孫》
這兩首詩寫出詞人對美好大自然的由衷熱愛和贊美之情,并對幸福的執(zhí)著追求。《如夢令》描寫了生活中一次蕩舟的生動景象,通過“誤入”,“驚起”等動態(tài)的描寫,展示出一幅鮮明歡快的畫面,形象逼真,表現(xiàn)了詞人胸襟的開朗和坦蕩。太陽快要落山時,詞人才和她的伙伴們駛著小船回來,但是船不小心駛?cè)肱夯ǖ纳钐帲谧砹说那闆r下“爭渡”,直到把一群鷗鷺都嚇跑了才肯罷休,其任性、率直、可愛的性格立即躍然紙上,栩栩如生。《怨王孫》則以白描的手法,寫出秋天的可愛美麗,以前的文人墨客們描寫秋天以“悲秋”為主調(diào),寫秋天的荒涼、灰淡,花兒凋謝,樹葉飄落,一片蕭條景象,毫無生機(jī)。
但秋天在李清照的筆下,卻變得另有一番風(fēng)味。盡管樹木花草已經(jīng)枯萎、衰敗,可還是說不出的無限好。最后一句更是意味深遠(yuǎn),把“鷗鷺”比喻成象人一樣不回頭。一個“恨”字,充分展示了詞人對大自然的熱愛和流連忘返的心情。面對一幅如此美好的秋景圖,詞人一副依依不舍的樣子,不愿這么早就回去。從這兩首詞可以看出李清照活潑、楚楚動人的形象。以清新自然的語言和優(yōu)美歡快的韻律,構(gòu)成悠遠(yuǎn)深長的意境。詞風(fēng)自然、流麗、明朗。此外,像“寒梅點(diǎn)綴瓊枝膩”(《漁家傲》),“遠(yuǎn)岫出云催薄暮”(《浣溪沙》)等,也寫得清新自然,言有盡而意無窮。
但李清照畢竟是封建社會的婦女,只能被束縛在寂寞的深閨之中,雖有杰出的才學(xué)卻無法施展,無非是蕩蕩秋千、賞花飲酒、游玩、“斗草”(《浣溪沙》)之類的少女樂事。這便給她帶來說不出的幽懷,以花草的眷戀襯托自己的閑愁。如《如夢令》:
昨夜雨疏風(fēng)聚,濃睡不消殘酒。試問卷簾人。
卻道海棠依舊。知否?知否,應(yīng)是綠肥紅瘦。
這首詞通過主仆對話的形式,委婉地表達(dá)出女主人惜花之情。清晨,醒酒后的詞人,經(jīng)過一夜的風(fēng)雨洗禮,急切地想知道外面的情景。詞人問得極有情,“卷簾人”卻答得淡漠。因答語的漫不經(jīng)心,逼出一句更加多情的“知否”來。想留住海棠花,實則是想挽留美好的自然風(fēng)光。面對枝葉茂盛,而花朵卻已凋落的景象,詞人很自然地流露出憐花惜花的心情,反映了詞人情感的細(xì)膩和胸懷的寬廣。這首詞的題材并不大,但描寫景物與抒發(fā)感情,一點(diǎn)都不落窠臼,優(yōu)美的詞語似乎是信手拈來,感情真摯自然。如果說李清照后期的詞越寫越好,那么,這與她自覺的學(xué)習(xí)和繼承了晚唐五代以來的婉約派傳統(tǒng)手法,兩者之間有明顯的因果關(guān)系。
郭預(yù)衡評價李清照的詞有“李白之飄逸,李煜之率直,秦觀之情韻、民間詞之清新”,她經(jīng)過融合處理,再加上白描、口語化的語言、自然樸實,形成了自己的獨(dú)特風(fēng)格。但李清照又會以自己情感的變化而改變她的風(fēng)格。《醉花陰》、《一剪梅》、《鳳凰臺上憶吹簫》等是她這時期風(fēng)格的代表作,作為一個封建社會里的大家閨秀,李清照“能夠抹掉自己嬌嗔羞怯的面紗,越出‘非禮勿思’的雷池,大膽的傾吐自己的感情,這無疑于為作品灌注了新鮮血液,賦予了新的生命”。這就是她高超之處,歷來被人稱道。
二、“黃花”清麗深婉的畫面
李清照與趙明誠結(jié)婚后,夫妻恩愛,情投意合。在藝術(shù)上他們也找到共同點(diǎn),都喜歡收集賞玩金石文物,但他們也有短暫的別離,這無疑深深觸動了李清照細(xì)膩入微的情感。對丈夫的鐘情,使此時的她像微風(fēng)中瑟瑟憐人的“黃花”:“莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。”(《醉花陰》)。她無所顧忌地大膽吐露自己的真摯愛情,相思之情成為詞的主旋律。詞風(fēng)明顯受這種生活和情感的影響,而有所變化。但這并沒有改變前期的整體風(fēng)格,恰恰相反,是前期詞風(fēng)趨于成熟的表現(xiàn)。由于少女時期的自然流暢發(fā)展為清麗深婉,寫出了不少愛情名篇,《醉花陰》就是其中之一:
薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。
佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。
莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。
詞中反映了詞人在重陽節(jié)的離愁心情。這樣好的節(jié)日,更能襯托出李清照的離情別緒。開頭句用一個“愁”字奠定了全詞的基調(diào)。面對香爐的縷縷輕煙,半夜里涼氣透人的枕頭紗廚,更是愁上添愁,比李白的“舉杯消愁愁更愁”有過之而無不及。在重陽節(jié)這天,詞人濃厚的愁思無法消除,只得獨(dú)自久坐在“東籬”下飲酒,一直喝到傍晚時分,希望借酒消愁,然而酒不解愁愁更愁。詞人想擺脫愁悶的心情無法得以實現(xiàn),只得無奈地慨嘆出“莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。”委婉而含蓄地表達(dá)出李清照生活的寂寞和離情之苦。充分體現(xiàn)了李清照愛情詞的清麗深婉風(fēng)格。
李清照還善于引用典故來表現(xiàn)她的“離愁別恨”情感。其中《鳳凰臺上憶吹簫》就是典型的詞:
香冷金猊,被翻紅浪,起來慵自梳頭。
任寶奩塵滿,日上簾鉤。生怕離懷別苦,
多少事欲說還休。新來瘦,非于病酒,不是悲秋.
休休!這回去也,千萬遍陽關(guān),也則難留。
念武陵人遠(yuǎn),煙鎖秦樓。惟有樓前流水,應(yīng)念我終日凝眸。凝眸處,從今更添,一段新愁。
詞人心中有許多的怨言想向丈夫訴說,卻又不忍心向丈夫訴苦,怕的是會有更長的分離,那么,與丈夫相聚的日子更加遙遙無期,離愁也將會更加重,反映了詞人深婉細(xì)膩的情感。“秦樓”典故的運(yùn)用更加的含蓄深婉,希望丈夫能時時刻刻地想念“我”。因此,詞人每天都站在樓上遠(yuǎn)眺,靜靜地望著樓前不斷流失的溪水,盼望有一天丈夫的身影會突然出現(xiàn)在自己的面前。可每一次的失望又會在她原有愁苦的基礎(chǔ)上再加“一段新愁”。所以唐圭璋先生評價“此首述別情,哀傷殊甚”(《唐宋詞簡釋》)。把她對丈夫的懷念之情和刻骨銘心的愛無所顧忌地傾瀉出來。
從總體上看,李清照作為一個女性作家,必然受封建社會倫理道德的束縛,而她對自然景物的熱愛,美好愛情生活的向往,把內(nèi)心的情感世界抒發(fā)進(jìn)作品中,這就打破了封建道德對婦女的教條規(guī)范,違反了“女子無才便是德”的封建禮教傳統(tǒng)。因此她的詞在當(dāng)時被稱為“無顧忌”,身世“無檢操”。但在今天看來,和后期的詞相比較,這卻正是“她前期詞思想價值之所在,雖然這些詞的題材還比較單調(diào),情緒也偏于感傷”。
李清照的前期詞與后期詞《武陵春》、《永遇樂》、《聲聲慢》等相比,構(gòu)思上新穎巧妙,曲折婉轉(zhuǎn),筆調(diào)清新含蓄,情感真摯熱烈,語言錘煉優(yōu)美,雋美,讀來如高山流水。可以看出李清照“掌握了高度的語言技巧,寫得淋漓盡致,卻又不是以瀉無余”。她的前期詞兼有李煜、秦觀之長,但不同于李煜的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”。(《虞美人》)這是亡國之愁,又不同于秦觀的“便做春江都是淚,流不盡許多愁”(《江城子》),這是物我之愁。詞風(fēng)凄麗深婉,盡顯文質(zhì)之美。
三、李清照的后期詞風(fēng)低沉凄苦
李清照的后期,即南渡后,國破家亡,凄苦的身世之感,深厚的故國之思,使她的詞風(fēng)突變。和前期相比,低沉凄苦是這時期的總體風(fēng)格特色。
(一)、此“黃花”非彼“黃花”
李清照逃奔江南后,夫妻倆用半生的心血收藏的金石文物圖書,先后在戰(zhàn)火中喪失殆盡。不久,丈夫又病逝,她拖著病體,孤單一人四處奔逃避難,過著顛沛流離的生活。其間又有人惡意中傷,企圖奪取她殘存的珍貴文物。同時又遭張汝舟的糾纏和欺凌,從而引起了一場爭論不休的“改嫁”風(fēng)波。后又與張汝舟離婚,再次遭受婚姻的悲痛。面對一連串的打擊與磨難,生活也變得極其凄慘,這使她接觸到了殘酷的社會現(xiàn)實,把個人的情感與現(xiàn)實社會緊密地聯(lián)系在一起。后期詞中出現(xiàn)的“黃花”,“滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘”(《聲聲慢》)。與前期《醉花陰》“人比黃花瘦”中的“黃花”相比,意向已完全不同,而且詞風(fēng)也發(fā)生了變化。李清照在“飽經(jīng)風(fēng)霜之后,已不再像青壯年時期那樣逞才使氣了,而開始從驚詞險句轉(zhuǎn)向平易淺近”。詞風(fēng)顯得沉郁凄涼,如后期詞作的名篇《聲聲慢》:
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚,乍暖還寒時候,最難將息。
三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急,雁過也正傷心,卻是舊時相識。
滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘。
守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑。梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴。
這次第,怎一個愁字了得。
這首詞是李清照情感歷程的真實寫照,通過謝殘秋的景色為襯托,傾訴出國破夫亡,飽經(jīng)憂患和流離失所生活之后的哀愁,情緒相當(dāng)消沉。全文采用一些十分平淡的語言,如“時候”、“傷心”、“堆積”、“如今”、“了得”等,并伴有“淡酒”、“寒風(fēng)”、“哀雁”、“黃花”、“梧桐”等形象,構(gòu)成一幅低沉凄涼的畫面。與前期《怨王孫》的秋景相比,由“賞秋”、轉(zhuǎn)變?yōu)椤氨铩薄T~風(fēng)明顯變化,顯示了李清照高超的藝術(shù)才能,她“巧妙而自然地運(yùn)用鋪敘的手法,把日常生活概括得很突出;還創(chuàng)造性地用上大量堆切而生活的疊字,以加強(qiáng)感情的渲染,毫無斧鑿之痕。”詞的開頭連用十四個疊字,出奇制勝,蓋過前人,顯示詞人在藝術(shù)上高超的才能,大膽創(chuàng)新。“尋尋覓覓”,此人要找回什么?是過去的“鷗鷺”、“海棠”或“黃花”吧!而今非昔比,看到的卻是一片凄慘荒涼的景象。
“乍暖”兩句收來前面的一串疊字,細(xì)致描寫詞人一天的寂寞孤獨(dú)之感。陣陣寒風(fēng)襲來,倍感凄涼無助,愁苦、憂慮也難以排解。還想用“借酒”這個方法來“消愁”,然而此時的愁滋味亦非前期的離愁可比,這是家國之愁,夫死之愁。幾杯淡酒之后,又怎么能消除得了呢!恰在此時,“舊時相識”的雁兒飛過牽動了詞人的思鄉(xiāng)、思夫之情,因為這使她想起了“云中誰寄錦書來?”看上去似“舊時相識”,往日這個時候,大雁帶來的是丈夫的溫情與慰藉,如今見到大雁引發(fā)的是絕望與傷心。現(xiàn)在自己孑然一身流落他鄉(xiāng),看到滿目凄涼景象:殘敗的“黃花”飄落滿地,自己也早已“憔悴”不堪,花兒也不堪去摘。與前期《醉花陰》的“人比黃花瘦”形象呈鮮明對照。那個時候“離愁”之中含有甜蜜的回憶和重聚的喜悅。從前見“菊花”,雖然人比“花瘦”,但不失孤芳自賞的灑脫,而今“黃花”憔悴凋零,隱含著命運(yùn)變化無常的悲哀。
詞中“花”的意象與前期相比,已沒有了“清露洗、蘋花、門草”、“莫辭醉、此花不與群花比”(《漁家傲》)、“梨花欲謝恐難禁”(《浣溪沙》),“半箋嬌恨寄幽懷,月移花影約重來”(《浣溪沙》)。這里有詞人對大自然的喜愛,有少女思春的情懷,筆調(diào)自然清新,同時也沒了愛情甜蜜與離愁的深婉。“怕郎猜道,奴面不如花面好”(《減字木蘭花》),“理罷笙簧,卻對菱花淡淡妝”(《丑奴兒》)、“花自飄零水自流”,此“花”亦非彼“花”,望著堆積地的黃色,只是靠在窗戶旁獨(dú)自坐到天黑,“怎生得黑”,這一“黑”字,且“是個險韻,極其難押,而這里卻押得既穩(wěn)妥,又自然”。突出詞人的凄苦,心情就像這“黑”字意象,沉暗苦悶,此時的感情被刻畫地入木三分。“梧桐”兩句暗用白居易的《長恨歌》“秋雨梧桐葉落時”之意,冷風(fēng)裹著細(xì)雨,一點(diǎn)一滴的打在枯黃的“梧桐”上,說不盡的凄涼憂愁,結(jié)句一個“愁”字,更是淋漓盡致地表達(dá)出詞人無限痛苦的沉郁之情。前期“輕盈妙麗的望夫詞如今變成了沉重哀傷的生死戀歌,詞境由明亮輕快變成了灰冷凝重”,反映了李清照內(nèi)心世界難以言說的愁苦。
李清照還善于改變她的風(fēng)格,表達(dá)悠長不盡的情感。將“清新樸素與精美雅潔的風(fēng)格及手法結(jié)合在一起”①用白描化的敘述語言,再加上豐富深刻的內(nèi)含,更能襯托她的“愁苦”之情,如《武陵春》:
風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,
欲語淚先流。聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。
只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。
開頭用敘述白描化的言語,寫眼前所見:狂風(fēng)把花朵吹落滿地,一片殘花敗柳的狼藉景象。次句寫詞人日落時分,頭還沒有梳理,雖與《鳳凰臺上憶吹蕭》的“起來慵自梳頭”語意相同,但那是“生離”之愁,這是“死別”之痛,深淺不同。接著用含蓄委婉的手法真寫一切愁苦的由來,都是“物是人非”,想訴說但淚水卻止不住的先流了下來,愁苦之情難于言表。詞人也虛擬了想去“蕩舟”的愿望,好像又回到了前期的蕩舟“爭渡,驚起一灘鷗鷺”的情景。然而詞人筆峰突然一轉(zhuǎn),“只恐”二字,又把詞人拉回現(xiàn)實中來,明明是“人比黃花瘦”,卻偏偏說“載不動,許多愁”。既是“極樸質(zhì)的白描,又是精妙絕倫的比擬,天成與人工得到了和諧的統(tǒng)一”。②可見她的哀愁之深,是“泛舟”一游所不能消除的,讀來讓人蕩氣回腸。
(二)、今昔對比的悲苦感傷
李清照在飽經(jīng)滄桑后,更加深刻地接觸到社會現(xiàn)實,老寡孤居的生活狀況和寂寞心情,使往日的一切都失去了意義和色彩。人生的坎坷多變,故國之思,生命的感悟,使她的情感形成巨大的今昔反差,哀怨感傷成為詞的基本情調(diào),如《永遇樂》:
落日熔金,暮云合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許?
元宵佳節(jié),融和天氣,次乘豈無風(fēng)雨?來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五。
鋪翠冠兒,拈金雪柳,簇帶爭濟(jì)楚。
如今憔悴,風(fēng)鬟霧鬢,怕見夜間出去。
不如向,簾兒底下,聽人笑語。
在風(fēng)和日麗的元宵節(jié),面對一片歌舞升平的景象有感而發(fā):“人在何處?”“春意知幾許”“次北豈無風(fēng)雨?”明顯地流露出詞人對故國的思念之情,感慨之余,不免想到今日的佳節(jié),已不同往昔的元宵佳節(jié)。以前過元宵節(jié)都會戴上漂亮的頭飾和服飾,如今容顏已老,頭發(fā)斑白,再也用不著這些東西了。往日與伙伴們一起飲酒、蕩舟“爭渡”,與她們一起賞花、“斗草”,而今再也沒有那種情趣了,并拒絕好朋友們的邀請,更突怕夜里出去。昔日情系丈夫“人比黃花瘦”,今日感傷身世而“不如向,簾兒底下,聽人笑語”,這一結(jié)句,不但有“今昔盛衰之感,還有人我苦樂之別,所以更說凄黯”。詞中通過今昔不同情景的鮮明比照,突出詞人悲苦之情。
劉辰翁仿李清照的《永遇樂》也作一首,詞序說“余自乙亥上元,誦李易安《永遇樂》,為之涕下,今三年矣,每聞此詩,輒不自堪,遂依其聲,又托易安自喻。雖辭情不及,而悲苦過之。”劉辰翁正是從這首詞的今昔之感中,看到國破家亡,故國之思。將個人的命運(yùn)與國家命運(yùn)聯(lián)系在一起,往昔的“中州盛日”,已今非昔比,以盛景反襯衰景,用樂景抒哀情,李清照在“詠嘆個人不幸際遇和悲苦內(nèi)心的同時,流露出鄉(xiāng)類之思和家國之恨。”此外,如《菩薩蠻》的“故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉”,《念奴嬌》的“征鴻過盡,萬千心事難寄”,還有《添字采桑子》的“傷心枕上三更雨,點(diǎn)滴霖霪,愁損北人不慣起來聽”等句,都表達(dá)了詞人對故國之思的心情,具有一定的社會意義。詞風(fēng)的變化,社會意義的擴(kuò)大,加強(qiáng)了詞的現(xiàn)實感,表現(xiàn)戰(zhàn)亂年代人民的苦難,以及個人理想失落的苦悶。為了擺脫這種苦悶心情,李清照幻想著一條精神上可以寄托的道路,如《漁家傲》:
天接云濤連曉霧,星河欲轉(zhuǎn)千帆布舞。
仿佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,學(xué)詩漫有情人句。
九萬里風(fēng)鵬正舉,風(fēng)休住,蓬舟吹取三山去。
關(guān)于這首詞,有人認(rèn)為是前期所作。但我們從“殷勤問我歸何處?”和“仿佛夢魂歸帝所”中,可以看出李清照只有經(jīng)歷了國破家亡之后,才會有身在異鄉(xiāng)之感和故國之思。朱東潤先生評價這首詞說:“玩味詞意,當(dāng)為南渡后遭遇變亂后所作。”詞人是在前途無望的情況下,希望在現(xiàn)實以外的世界里找到可以擺脫苦悶之情的道路。詞中的“路長嗟日暮”暗用屈原《離騷》的“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索”之意,詞人探求的是一個神仙居住的地方,這個地方才是詞人的最終歸宿。其詞風(fēng)與前期的清麗深婉相比,則用奔放浪漫的手法,深刻地反映了李清照后期思想情感的空虛與絕望。這首詩在李清照后期別具一格。
雖然李清照晚年詞作有些消極,但是無論內(nèi)容或者藝術(shù)風(fēng)格,都有了大的突破,她一洗婉約的纖柔之風(fēng),多以白描手法抒情言志,不矯揉,不造作,不事同往飾而渾然無成,頗似南唐李后主。
生活在兩宋交替時期的李清照,在當(dāng)時就是一位負(fù)有盛名的女作家,她以詞著稱,是“婉約派”正宗格律詞人,被稱為“婉約宗主”,通過李清照前后期詞風(fēng)的比較,我們可以看出她以女性獨(dú)特的自我意識為表現(xiàn),把自己豐富生動的情感世界抒寫進(jìn)作品中,是創(chuàng)造力最強(qiáng),藝術(shù)成就最高的女性作家,其格律上的成就為研究者帶來極大興趣,使人們對宋詞的研究有了質(zhì)的飛躍,在詞研究史上占有不可缺少的一席之地。
擴(kuò)展:李清照簡介
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
生平
家世李清照出生于一個愛好文學(xué)藝術(shù)的士大夫的家庭。父親李格非是濟(jì)南歷下人,進(jìn)士出身,蘇軾的學(xué)生,官至提點(diǎn)刑獄、禮部員外郎。藏書甚富,善屬文,工于詞章。
創(chuàng)作風(fēng)格
李清照工詩善文,更擅長詞。李清照詞,人稱“易安詞”、“漱玉詞”,以其號與集而得名。《易安集》、《漱玉集》,宋人早有著錄。其詞流傳至今的,據(jù)今人所輯約有45首,另存疑10余首。她的《漱玉詞》既男性亦為之驚嘆。她不但有高深的文學(xué)修養(yǎng),而且有大膽的創(chuàng)造精神。
主要作品
李清照的文集在當(dāng)時就曾刻印行世。《直齋書錄解題》載《漱玉集》1卷,“別本”分5卷。黃升《花庵詞選》稱有《漱玉詞》3卷。《宋史藝文志》載有《易安居士文集》7卷、《易安詞》6卷。都久已不傳。現(xiàn)存的詩文及詞集是后人所輯。四印齋本有《漱玉詞》1卷,李文編的《漱玉集》5卷,輯錄的作品最多。
相關(guān)紀(jì)念
宋代女詞人李清照,被譽(yù)為“詞國皇后”,曾“詞壓江南,文蓋塞北”。自明朝以來,中國出現(xiàn)了四處“李清照紀(jì)念館(堂)”和多處“藕神祠”。山東章丘紀(jì)念館章丘清照園位于明水百脈泉畔,占地總面積為1.8萬平方米,其中房屋建筑1270平方米,水面1500平方米,綠地1萬平方米。于1997年5月1日正式開放。
評價
總體評價李清照作為中國古代文學(xué)史上少有的女作家,其作品中所體現(xiàn)的愛國思想,具有積極的社會意義。歷史的角度李清照的愛國思想,代表了中國古代廣大婦女追求男女平等、關(guān)心國事、熱愛祖國的一個側(cè)面,讓后人從中看到了中國古代女性情感世界的另一面。而且,她還在眾多愛國作家中為女性爭得了一席之地。
【淺談李清照前后期詞的風(fēng)格變化】相關(guān)文章:
李清照的藝術(shù)風(fēng)格08-29
一剪梅李清照的風(fēng)格06-15
李清照創(chuàng)作風(fēng)格與名人對她的評價09-26
李清照的詞精選11-10
李清照的詞全集05-22
李清照詞全集01-08
李清照的醉酒詞11-23
辛棄疾詞的風(fēng)格08-10
辛棄疾詞風(fēng)格08-25