打鱼提现秒到账,pg比特淘金大奖多少钱,pg人鱼公主实用技巧大全,充钱的捕鱼游戏

《離騷》全文原文及譯文

時(shí)間:2024-05-18 17:45:17 嘉璇 離騷 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《離騷》全文原文及譯文(附背景+賞析+教學(xué)設(shè)計(jì))

  《離騷》是一篇宏偉壯麗的政治抒情,是屈原的代表作,它的出現(xiàn)代表了“楚辭”的最高藝術(shù)成就,在我國詩歌史上占有重要地位。關(guān)于詩題《離騷》的解釋,歷來不盡一致。司馬遷《史記·屈原賈生列傳》說:“離騷者,猶離憂也。接下來小編為你帶來《離騷》全文原文及翻譯,希望對你有幫助。(點(diǎn)擊對應(yīng)目錄可以直接查閱哦!)

《離騷》全文原文及譯文(附背景+賞析+教學(xué)設(shè)計(jì))

▼目錄▼
【1】作品原文【6】名家評論與后世影響
【2】注釋譯文【7】教學(xué)設(shè)計(jì)
【3】作品與作者簡介【8】教案
【4】創(chuàng)作背景與解釋【9】教學(xué)反思
【5】作品鑒賞與賞析【10】讀后感

  作品原文:

  【原文】

  帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

  攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

  皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名。

  名余曰正則兮,字余曰靈均。

  紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以脩能。

  扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩。

  汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與。

  朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽。

  日月忽其不淹兮,春與秋其代序。

  惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。

  不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?

  乘騏驥以馳騁兮,來吾道夫先路!

  昔三后之純粹兮,固眾芳之所在。

  雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙茝!

  彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路。

  何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘步。

  惟夫黨人之偷樂兮,路幽昧以險(xiǎn)隘。

  豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】儯?/p>

  忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

  荃不察余之中情兮,反信讒而齌怒。

  余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也。

  指九天以為正兮,夫唯靈脩之故也。

  曰黃昏以為期兮,羌中道而改路。

  初既與余成言兮,后悔遁而有他。

  余既不難夫離別兮,傷靈脩之?dāng)?shù)化。

  余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝。

  畦留夷與揭車兮,雜杜衡與芳芷。

  冀枝葉之峻茂兮,愿俟時(shí)乎吾將刈。

  雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢。

  眾皆競進(jìn)以貪婪兮,憑不猒乎求索。

  羌內(nèi)恕己以量人兮,各興心而嫉妒。

  忽馳騖以追逐兮,非余心之所急。

  老冉冉其將至兮,恐脩名之不立。

  朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英。

  茍余情其信姱以練要兮,長顑頷亦何傷。

  掔木根以結(jié)茞兮,貫薜荔之落蕊。

  矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚。

  謇吾法夫前脩兮,非世俗之所服。

  雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則。

  長太息以掩涕兮,哀民生之多艱。

  余雖好脩姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。

  既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝。

  亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔。

  怨靈脩之浩蕩兮,終不察夫民心。

  眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。

  固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯。

  背繩墨以追曲兮,競周容以為度。

  忳郁邑余侘傺兮,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也。

  寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也。

  鷙鳥之不群兮,自前世而固然。

  何方圜之能周兮,夫孰異道而相安?

  屈心而抑志兮,忍尤而攘詬。

  伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

  悔相道之不察兮,延佇乎吾將反。

  回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)。

  步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息。

  進(jìn)不入以離尤兮,退將復(fù)脩吾初服。

  制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。

  不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。

  高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。

  芳與澤其雜糅兮,唯昭質(zhì)其猶未虧。

  忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。

  佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。

  民生各有所樂兮,余獨(dú)好脩以為常。

  雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。

  女嬃之嬋媛兮,申申其詈予曰:

  鮌婞直以亡身兮,終然殀乎羽之野。

  汝何博謇而好脩兮,紛獨(dú)有此姱節(jié)?

  薋菉葹以盈室兮,判獨(dú)離而不服。

  眾不可戶說兮,孰云察余之中情?

  世并舉而好朋兮,夫何煢獨(dú)而不予聽?

  依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲。

  濟(jì)沅湘以南征兮,就重華而敶詞:

  啟九辯與九歌兮,夏康娛以自縱。

  不顧難以圖后兮,五子用失乎家衖。

  羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。

  固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家。

  澆身被服強(qiáng)圉兮,縱欲而不忍。

  日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕。

  夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃。

  后辛之菹醢兮,殷宗用而不長。

  湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差。

  舉賢而授能兮,循繩墨而不頗。

  皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔。

  夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土。

  瞻前而顧后兮,相觀民之計(jì)極。

  夫孰非義而可用兮,孰非善而可服?

  阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔。

  不量鑿而正枘兮,固前脩以菹醢。

  曾歔欷余郁邑兮,哀朕時(shí)之不當(dāng)。

  攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。

  跪敷衽以陳辭兮,耿吾既得此中正。

  駟玉虬以椉鹥兮,溘埃風(fēng)余上征。

  朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃。

  欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮。

  吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫。

  路曼曼其脩遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索。

  飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑。

  折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊。

  前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬。

  鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具。

  吾令鳳鳥飛騰兮,繼之以日夜。

  飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來御。

  紛總總其離合兮,斑陸離其上下。

  吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予。

  時(shí)曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇。

  世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。

  朝吾將濟(jì)于白水兮,登閬風(fēng)而緤馬。

  忽反顧以流涕兮,哀高丘之無女。

  溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩。

  及榮華之未落兮,相下女之可詒。

  吾令豐隆椉云兮,求宓妃之所在。

  解佩纕以結(jié)言兮,吾令謇脩以為理。

  紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷。

  夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤。

  保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游。

  雖信美而無禮兮,來違棄而改求。

  覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下。

  望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。

  吾令鴆為媒兮,鴆告余以不好。

  雄鳩之鳴逝兮,余猶惡其佻巧。

  心猶豫而狐疑兮,欲自適而不可。

  鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我。

  欲遠(yuǎn)集而無所止兮,聊浮游以逍遙。

  及少康之未家兮,留有虞之二姚。

  理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固。

  世溷濁而嫉賢兮,好蔽美而稱惡。

  閨中既以邃遠(yuǎn)兮,哲王又不寤。

  懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古?

  索藑茅以筳篿兮,命靈氛為余占之。

  曰:兩美其必合兮,孰信脩而慕之?

  思九州之博大兮,豈唯是其有女?

  曰:勉遠(yuǎn)逝而無狐疑兮,孰求美而釋女?

  何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇?

  世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡?

  民好惡其不同兮,惟此黨人其獨(dú)異!

  戶服艾以盈要兮,謂幽蘭其不可佩。

  覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當(dāng)?

  蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳。

  欲從靈氛之吉占兮,心猶豫而狐疑。

  巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之。

  百神翳其備降兮,九疑繽其并迎。

  皇剡剡其揚(yáng)靈兮,告余以吉故。

  曰:勉升降以上下兮,求榘矱之所同。

  湯禹嚴(yán)而求合兮,摯咎繇而能調(diào)。

  茍中情其好脩兮,又何必用夫行媒?

  說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。

  呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。

  寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。

  及年歲之未晏兮,時(shí)亦猶其未央。

  恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳。

  何瓊佩之偃蹇兮,眾薆然而蔽之。

  惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之。

  時(shí)繽紛其變易兮,又何可以淹留?

  蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。

  何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?

  豈其有他故兮,莫好脩之害也!

  余以蘭為可恃兮,羌無實(shí)而容長。

  委厥美以從俗兮,茍得列乎眾芳。

  椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃。

  既干進(jìn)而務(wù)入兮,又何芳之能祗?

  固時(shí)俗之流從兮,又孰能無變化?

  覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離?

  惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲。

  芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沬。

  和調(diào)度以自娛兮,聊浮游而求女。

  及余飾之方壯兮,周流觀乎上下。

  靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行。

  折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻。

  為余駕飛龍兮,雜瑤象以為車。

  何離心之可同兮?吾將遠(yuǎn)逝以自疏。

  邅吾道夫昆侖兮,路脩遠(yuǎn)以周流。

  揚(yáng)云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。

  朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極。

  鳳皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。

  忽吾行此流沙兮,遵赤水而容與。

  麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予。

  路脩遠(yuǎn)以多艱兮,騰眾車使徑待。

  路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期。

  屯余車其千乘兮,齊玉轪而并馳。

  駕八龍之婉婉兮,載云旗之委蛇。

  抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈。

  奏九歌而舞韶兮,聊假日以媮樂。

  陟升皇之赫戲兮,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。

  仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行。

  亂曰:已矣哉!

  國無人莫我知兮,又何懷乎故都!

  既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居!

  返回目錄>>>

  注釋譯文:

  詞句注釋

  1、離騷:猶離憂。王逸《楚辭章句·離騷序》:“離,別也;騷,愁也。”此題目之義,歷來多有爭議,其中具有代表性的有四種。

  一、班固《漢書·離騷贊序》:“離,猶遭也。騷,憂也。明已遭憂作也。”即離騷,遭憂。

  二、錢澄之《屈詁》:“離為遭,騷為擾動。擾者,屈原以忠被讒,志不忘君,心煩意亂,去住不寧,故曰騷也。”

  三、《離騷》即楚古曲名《勞商》,游國恩《離騷纂義》:“第考本書《大招》有云:伏羲《駕辯》,楚《勞商》只。王逸注,《駕辯》《勞商》皆曲名也。按《勞商》與《離騷》本雙聲字,古音宵,歌、陽、幽并以旁紐通轉(zhuǎn)。疑《勞商》即《離騷》之轉(zhuǎn)音,一事而異名者耳。”

  四、林庚《中國歷代詩歌選》:離騷,等于說“牢騷”,“離”“牢”是雙聲字。

  2、高陽:楚之遠(yuǎn)祖顓頊之號。一說即祝融吳回。苗裔(yì):喻指子孫后代。裔,衣服的末邊。

  3、朕:我。皇考:已故父親的尊稱。一說指太祖或曾祖。皇,美,即光明,偉大。

  4、攝提:太歲在寅時(shí)為攝提格。此指寅年。貞:正當(dāng)。孟陬(zōu):夏歷正月。

  5、庚寅:指庚寅日。降:降生,出生。

  6、皇:皇考。揆(kuí):揣測。

  7、肇(zhào):開始。錫:賜。

  8、名:命名。

  9、字:起個表字。

  10、紛:盛多貌,修飾“內(nèi)美”。內(nèi)美:先天具有的美好品質(zhì)。

  11、重(chóng):再,加上。脩(xiū):同“修”,美好。

  12、扈(hù):披。江離:香草名。辟:同“僻”,幽僻。芷:白芷,香草名。

  13、紉(rèn):草有莖葉可做繩索。秋蘭:香草名。即澤蘭,秋季開花。

  14、汩(yù):水流急貌。此用以形容時(shí)光飛逝。

  15、不吾與:即“不與吾”。與,等待。

  16、搴(qiān):摘。阰(pí):山坡。

  17、攬:采。宿莽:草名,經(jīng)冬不死。

  18、忽:迅速貌。淹:停留。

  19、代序:不斷更迭。

  20、惟:想到。

  21、遲暮:衰老。

  22、撫:趁,憑。

  23、此度:指現(xiàn)行的政治法度。

  24、騏(qí)驥(jì):駿馬。

  25、道(dǎo):通“導(dǎo)”,引導(dǎo)。

  26、三后:或指楚先君熊繹、若敖、蚡冒三王。后,君。

  27、固:本來。眾芳:即指下文的椒、桂、蕙、茝等香草,比喻群賢。

  28、申椒:申地的椒。椒,花椒,是一種香料。菌桂:肉桂,桂樹的一種,是一種香料。

  29、維:通“唯”,只。紉:結(jié)成繩索。夫:彼。蕙(huì)茝(chǎi):均為香草名。

  30、耿介:光明正大。

  31、遵道:遵循正道。道,正確的道理。路:比喻治國的正確途徑。

  32、何:何等。猖披:猖狂。

  33、捷徑:邪道。

  34、黨人:指當(dāng)時(shí)結(jié)黨營私的腐朽集團(tuán)。偷樂:茍安享樂。

  35、幽昧(mèi):昏暗不明。

  36、憚殃(yāng):害怕災(zāi)禍。

  37、敗績:此指君國顛覆。

  38、忽:急,猶言“匆忙地”。

  39、及:趕上。踵武:足跡。

  40、荃(quán):香草名,喻楚懷王。中情:內(nèi)心。

  41、齌(jì)怒:暴怒。

  42、謇(jiǎn)謇:忠貞直言貌。

  43、舍:停止。此指停止進(jìn)諫。

  44、九天:古人認(rèn)為天有九重。正:通“證”。

  45、夫唯:因?yàn)椤l`脩:楚人對君王的美稱。

  46、“曰黃昏”二句:有些版本無此二句,疑為《九章·抽思》篇中的相似文句所竄入。羌,楚方言發(fā)語詞。

  47、成言:約定。

  48、遁:隱,隱遁其情。有他:另外的打算。

  49、既:本來。難:憚,畏懼。

  50、數(shù)(shuò)化:多次變化。

  51、滋:栽種。畹(wǎn):三十畝為畹。

  52、樹:種植。

  53、畦:五十畝為畦。留夷:即芍藥。揭車:香草名,花白,味辛。

  54、杜衡:俗名馬蹄香,似葵而香。芳芷:香草名。

  55、冀:希望。峻茂:高大茂盛。

  56、竢(sì):通“俟”,等待。刈(yì):收獲。

  57、萎絕:枯萎凋落。

  58、蕪穢:長滿荒草,喻人才變質(zhì)。

  59、競進(jìn):爭先恐后往上爬。

  60、憑:滿。猒(yàn):同“饜”,滿足。

  61、內(nèi)恕己:對自己寬容。

  62、興:生,起意。

  63、馳騖(wù):亂跑。

  64、所急:急迫的事。

  65、冉冉:漸漸。

  66、墜露:欲墜之露。

  67、落英:零落的花。一說初生的花。

  68、茍:只要。信:果真。姱(kuā):美好。練要:精誠專一。

  69、顑(kǎn)頷(hàn):因饑餓而面黃肌瘦的樣子。

  70、掔(qiān):持取。

  71、貫:串連。

  72、矯:舉,拿。

  73、索:搓繩。纚(xǐ)纚:繩索美好貌。

  74、法:效法。

  75、服:做,從事。

  76、周:相容,合。

  77、彭咸:殷大夫,諫其君,不聽,投江而死。遺則:留下的榜樣。

  78、太息:嘆氣。掩涕:拭淚。

  79、脩姱:潔凈而美好。鞿(jī)羈:自我約束。

  80、誶(suì):進(jìn)諫。替:廢。

  81、纕(xiāng):佩帶。

  82、申:重復(fù)。

  83、悔:怨恨。

  84、浩蕩:放蕩自恣,不深思熟慮的樣子。

  85、民心:人心。一說指屈原的用心。

  86、眾女:喻群臣。

  87、謠:詆毀。諑(zhuó):誹謗。

  88、工巧:善于取巧。

  89、偭(miǎn):面對著,違背。錯:通“措”,措施,指先圣之法。

  90、繩墨:正曲直之具。曲:斜曲。

  91、周容:茍合取容,指以求容媚為常法。

  92、侘(chà)傺(chì):不得志貌。

  93、窮困:走投無路。

  94、溘(kè):忽然。流亡:隨水漂流而去。

  95、此態(tài):茍合取容之態(tài)。

  96、鷙(zhì)鳥:摯鳥,即雎鳩。不群:指不與眾鳥同群。

  97、前世:古代。

  98、圜(yuán):同“圓”。周:合,相合。

  99、屈心:委曲心志。

  100、尤:過錯。攘:取,指不推辭,忍受。詬(gòu):咒罵,恥辱。

  101、伏:同“服”,保持,堅(jiān)守。死直:為忠直而死。

  102、厚:看重,嘉許。

  103、相:觀看。道:道路。

  104、延佇:久立,久留。延,長久。反:同“返”。

  105、回:調(diào)轉(zhuǎn)。復(fù)路:走回頭路。

  106、行迷:指迷途。

  107、步:慢慢走。皋(gāo):水邊高地。

  108、焉:于此。止息:休息一下。

  109、離尤:獲罪。離,通“罹”,遭到。

  110、脩吾初服:指修身潔行。初服,未仕前的服飾,喻指初衷。

  111、制:裁制。芰(jì):菱葉。

  112、芙蓉:荷花。

  113、不吾知:即“不知吾”。

  114、茍:如果。

  115、岌岌:高聳貌。

  116、陸離:修長美好貌。

  117、芳:指芬芳之物。

  118、昭質(zhì):光明純潔的品質(zhì)。

  119、游目:縱目瞭望。

  120、往觀:前去觀望。

  121、繽紛:盛多貌。

  122、章:同“彰”,明顯。

  123、民生:人生。一說人性。

  124、常:恒常之法。

  125、猶:尚且。

  126、懲:懼怕。

  127、女嬃(xū):屈原姐姐。嬋(chán)媛(yuán):通“啴咺”,喘息,此指呼吸急促。一說牽掛。

  128、申申:重重地,狠狠地。一說反反復(fù)復(fù)。詈(lì):責(zé)罵。

  129、鮌(gǔn):即鯀,禹之父。婞(xìng)直:剛正。

  130、殀(yāo):同“夭”。羽之野:羽山的郊野。

  131、謇:直言,秉性忠直。

  132、姱節(jié):美好的節(jié)操。

  133、薋(cí):積聚。菉(lù)葹(shī):皆草名。盈室:滿屋。

  134、判:區(qū)別。

  135、戶說(shuì):挨家挨戶地說明己之心志。

  136、云:助詞,無實(shí)義。

  137、朋:朋黨。

  138、煢(qióng):孤,苦。

  139、節(jié)中:節(jié)度中和。

  140、喟(kuì):嘆息。

  141、濟(jì):渡過。

  142、就:靠近。重華:舜之號。敶(chén):同“陳”。

  143、啟:禹之子。夏朝開國君主。九辯與九歌:相傳是啟從天上偷帶到人間的樂曲。

  144、夏:大。康娛:耽安逸,圖享樂。

  145、圖后:考慮將來。

  146、五子:指夏啟的五個兒子。用:因此。家衖(xiàng):內(nèi)訌。衖,同“巷”。

  147、羿(yì):指后羿。畋(tián):打獵。

  148、封狐:大狐。

  149、鮮(xiǎn):少。

  150、浞(zhuó):指寒浞,后羿的相。

  151、澆(ào):寒浞之子。強(qiáng)圉(yǔ):強(qiáng)壯多力。

  152、不忍:不能加以克制。

  153、日:天天。

  154、用夫:因此。

  155、夏桀(jié):夏朝亡國之君。

  156、遂焉:終然,終于。

  157、辛:商紂王名。菹(zū)醢(hǎi):古代酷刑,指剁成肉醬。

  158、用而:因而。

  159、儼(yǎn):莊嚴(yán)。祗(zhī)敬:恭敬謹(jǐn)慎。

  160、莫差:沒有絲毫差錯。

  161、授:任用。

  162、頗:傾斜。

  163、私阿:偏私。

  164、錯:通“措”,措置。

  165、茂行:美好的德行。

  166、下土:天下。

  167、瞻前而顧后:觀察古往今來的成敗。

  168、相(xiàng)觀:觀察。

  169、非義:不行仁義。

  170、非善:不行善事。服:用,行。

  171、阽(diàn):臨近危險(xiǎn)之境。

  172、覽:觀。初:初志。

  173、鑿(zuò):器物上的孔眼。枘(ruì):榫頭。

  174、前脩:前賢。

  175、曾:一次次。一說通“增”,愈加。

  176、當(dāng):遇。

  177、茹蕙:柔軟的蕙草。

  178、沾:浸濕。浪浪:淚流不止貌。

  179、敷:鋪開。衽(rèn):衣的前襟。

  180、中正:中正之道。

  181、駟(sì):駕車。椉(chéng):同“乘”。鹥(yī):鳳凰一類的鳥。

  182、上征:上天遠(yuǎn)行。

  183、發(fā)軔(rèn):出發(fā)。蒼梧:舜所葬之地。

  184、縣(xuán)圃(pǔ):即懸圃,神山,在昆侖山上。

  185、靈瑣:神人所居的宮門。

  186、羲和:神話中給太陽駕車的神人。弭(mǐ)節(jié):按節(jié)徐步。

  187、崦(yān)嵫(zī):神話中日所入之山。

  188、曼曼:即漫漫,遙遠(yuǎn)貌。脩:長。

  189、咸池:神話中日浴處。

  190、扶桑:日出所拂之木。

  191、若木:日入之處之木。

  192、相羊:通“徜徉”,徘徊。

  193、望舒:神話中給月神駕車的神人。

  194、飛廉:神話中的風(fēng)神。屬(zhǔ):跟隨。

  195、皇:通“凰”。先戒:先行而戒備。

  196、雷師:雷神。

  197、鳳鳥:指鳳車。

  198、飄風(fēng):旋風(fēng)。

  199、帥:通“率”。御:迎接。

  200、離合:忽散忽聚。

  201、斑:文彩雜亂。

  202、帝閽(hūn):為天帝守門的人。

  203、閶(chāng)闔(hé):天門。

  204、曖(ài)曖:昏暗貌。

  205、結(jié):編結(jié)。

  206、溷(hùn)濁:混亂污濁。

  207、蔽:掩蓋。

  208、白水:神話中水名。

  209、緤(xiè):拴,系。

  210、反顧:回頭望。

  211、女:神女。

  212、春宮:東方青帝之宮。

  213、瓊枝:玉樹的枝。

  214、榮華:花朵。

  215、詒(yí):通“貽”,贈送。

  216、豐隆:云神。

  217、宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。

  218、結(jié)言:訂約結(jié)誓。

  219、謇脩:人名。理:使者,媒人。

  220、緯繣(huà):乖戾,別扭。

  221、次:住宿。

  222、洧(wěi)盤:神話中水名。

  223、保:依仗。

  224、淫游:過分游樂。

  225、違棄:拋開。

  226、覽相觀:細(xì)細(xì)觀察。

  227、周流:周游。

  228、瑤臺:以玉砌成的臺。偃(yǎn)蹇(jiǎn):高貌。

  229、有娀(sōng):國名。佚女:美女。

  230、鴆(zhèn):鳥名。

  231、鳴逝:邊叫邊飛。

  232、佻(tiāo):輕浮。

  233、猶豫:拿不定主意。

  234、適:往。

  235、受詒:受帝嚳的委托。詒,托。

  236、集:棲止。

  237、浮游:漫游。

  238、及:趁著。

  239、有虞(yú):國名,姚姓。

  240、理弱:指媒人軟弱。

  241、導(dǎo)言:媒人撮合的言辭。

  242、嫉賢:嫉妒賢能。

  243、稱惡:稱揚(yáng)邪佞。

  244、邃(suì)遠(yuǎn):深遠(yuǎn),喻不可接近。

  245、哲王:賢智的君王。

  246、發(fā):伸,抒泄。

  247、終古:永久。

  248、藑(qióng)茅:用來占卜的靈草。筳(tíng)篿(zhuān):用來占卜的竹片。

  249、靈氛:巫者名,傳說為古之善占卜者。

  250、信脩:誠然美好。

  251、九州:泛指天下。

  252、是:此,指楚國。女:美女。

  253、勉:勉力,勤力。

  254、釋:放,放過。女(rǔ):通“汝”。

  255、何所:何處。

  256、故宇:舊居。

  257、昡(xuàn)曜(yào):本指陽光強(qiáng)烈令人眼花,引申為眼光迷亂的樣子。

  258、察:明辨。惡(wù):厭惡,憎惡。

  259、民:指天下眾人。

  260、黨人:朋黨之人。

  261、戶:家家戶戶。服:佩用。要:通“腰”。

  262、覽察:察看。

  263、珵(chéng):美玉。

  264、蘇:取。糞壤:糞土。幃:香囊。

  265、申椒:申地之椒。

  266、占:卜兆。

  267、巫咸:古神巫。夕降:傍晚從天而降。

  268、懷:包藏。糈(xǔ):精米。要:通“邀”,迎接祈求。

  269、百神:指天上的眾神。備降:一起降臨。

  270、九疑:九疑山之神。繽:盛貌。

  271、皇:光彩貌。

  272、吉故:明君遇賢臣的吉祥故事。

  273、榘(jǔ):同“矩”。矱(yuē):法度,準(zhǔn)則。

  274、嚴(yán):一作“儼”,敬。合:志同道合的人。

  275、摯(zhì):伊尹名。咎繇(yáo):即皋陶。調(diào):協(xié)調(diào)。

  276、中情:中心情實(shí)。

  277、用:憑借。

  278、說(yuè):指傅說,殷高宗的賢相。操:持,拿。

  279、武丁:殷高宗名。用:重用。

  280、呂望:指呂尚。

  281、周文:周文王。舉:舉用。

  282、寧戚:春秋時(shí)衛(wèi)人,齊桓公舉用為卿。

  283、該輔:以備輔佐。該,備。

  284、晏:晚。

  285、央:盡。

  286、鵜(tí)鴂(jué):鳥名,即杜鵑。一說伯勞。

  287、百草:各種花草。

  288、瓊佩:佩玉。偃蹇:盛多美麗貌。

  289、薆(ài):遮蔽。

  290、諒:誠信。

  291、折:摧毀。

  292、繽紛:紛亂。變易:變化。

  293、茅:惡草,喻已經(jīng)蛻化變質(zhì)的讒佞之人。

  294、直:變易太甚之意。

  295、他故:其他的理由。

  296、莫:不。害:弊端。

  297、蘭:隱喻賢才之變節(jié)者。

  298、無實(shí):不結(jié)果實(shí)。容:外表。

  299、委:丟棄。

  300、茍得:茍且地得以。指自身的才德與所取得的地位不相稱。

  301、椒:花椒。喻賢才之變節(jié)者。佞:諂媚。慢慆(tāo):傲慢無禮。

  302、樧(shā):茱萸。一說亦指椒類。此句一本無“欲”字。

  303、干(gān)進(jìn):求進(jìn)。務(wù)入:鉆營。

  304、祗:散發(fā)。

  305、流從:隨波逐流。一作“從流”。

  306、揭車與江離:喻自己培育的一般人才。

  307、茲佩:此佩,喻自己的內(nèi)美與追求。

  308、歷茲:至此。

  309、芳菲菲:指香氣濃郁。虧:減少。

  310、沬(mèi):通“昧”,暗淡,泯滅。

  311、和:使之和諧。調(diào)(diào):身上玉佩發(fā)出的鏗鏘響聲。度:步伐整齊。自娛:自樂。

  312、聊:姑且。求女:尋求志同道合的人。

  313、方:正。

  314、上下:到處。

  315、吉占:吉卦。

  316、歷:選擇。

  317、羞:通“饈”,指美食。

  318、瓊爢(mí):玉屑。粻(zhāng):糧食。

  319、雜:兼用。瑤:玉石。象:象牙。

  320、離心:不同心。

  321、遠(yuǎn)逝:遠(yuǎn)去。

  322、邅(zhān):楚方言,轉(zhuǎn)向。

  323、晻(ǎn)藹:旌旗蔽日貌。

  324、玉鸞:玉鈴。

  325、天津:天河渡口,在東極箕、斗之間。

  326、西極:西方的盡頭。

  327、翼:張開翼翅。

  328、翼翼:從容自得貌。

  329、流沙:神話中沙漠地帶。

  330、赤水:神話中水名,源出昆侖山。容與:躊躇不前之意。

  331、麾(huī):指揮。梁:架橋。

  332、西皇:西方之神,即帝少嗥。

  333、騰:告,傳令。

  334、不周:神話中山名,在昆侖西北。

  335、西海:神話中西方之海。

  336、屯:聚集。

  337、轪(dài):車輪。

  338、婉婉:同“蜿蜿”,形容龍的形體擺動。

  339、委(wēi)蛇(yí):形容云旗飄動。

  340、志:通“幟”,旗幟。

  341、神:神思,思緒。邈(miǎo)邈:遙遠(yuǎn)無際貌。

  342、韶:即《九韶》,傳說中虞舜時(shí)的樂舞。

  343、假(jiǎ)日:猶言借此時(shí)機(jī)。媮(yú):通“愉”,樂。

  344、皇:天。赫戲:光明貌。

  345、睨(nì):旁視。舊鄉(xiāng):指楚國。

  346、仆:御者。懷:思。

  347、蜷局:卷屈不行貌。

  348、亂:終篇的結(jié)語。

  349、已矣哉:算了吧。

  350、莫我知:即“莫知我”。

  351、足:足以。美政:行美德,施善政。

  352、彭咸之所居:指昆侖流沙一帶,彭咸遁跡歸隱之所。

  【注釋】

  ①高陽:古帝顓頊(zhuān xū)的號。傳說顓頊為高陽部落首領(lǐng),因以為號。

  ②朕:我。先秦之人無論上下尊卑,皆可稱朕,至秦始皇始定為帝王的專用第一人稱代詞。

  ③攝提:攝提格的簡稱,是古代“星歲紀(jì)年法”的一個名稱。古人把天宮分為十二等份,分別名之曰子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,是為十二宮,以太歲運(yùn)行的所在來紀(jì)年。當(dāng)太歲運(yùn)行到寅宮那一年,稱“攝提格”,也就是寅年。

  ④惟:句首語詞。庚寅:古人以干支紀(jì)日,是指正月里的一個寅日。

  ⑤皇:是指皇考。覽:觀察,端相。揆:估量、測度。初度:初生之時(shí)。

  ⑥肇:借為“兆”,古人取名字要通過卜兆。

  ⑦則:法。屈原名平,字原,正則隱括“平”字義。

  ⑧字:用作動詞,即起個表字。

  ⑨內(nèi)美:是指先天具有的高貴品質(zhì)。

  ⑩修能:杰出的才能,這里是指后天修養(yǎng)的德能。

  辟:同“僻”,幽僻的地方。

  紉:聯(lián)綴、編織。

  汩:水流迅速的樣子,用來比喻時(shí)間過得很快。

  與:等待。“不吾與”,即“不與吾”,是否定句賓語提前句式。

  搴(qiān):楚方言,拔取。

  宿莽:楚方言,香草名,經(jīng)冬不死。朝、夕是互文,言自修不息。

  日月:是指時(shí)光。

  代序:代謝,即更替輪換的意思,古“謝”與“序”通。

  惟:思。

  美人:作者自喻。

  【注釋】

  ①三后:是指楚國歷史上的三位賢王熊繹、若敖、蚧冒。

  ②固:本來、當(dāng)然。

  ③雜:猶言“紛”,眾多的意思。

  ④茝(chǎi):同“芷”。

  ⑤耿介:光明正大。

  ⑥道:正途,是指治國正道。

  ⑦猖披:狂亂放蕩。

  ⑧夫:猶“彼”,代是指桀紂。

  ⑨黨人:結(jié)黨營私之人。

  ⑩憚:害怕。

  皇輿:帝王的乘車,用來比喻國家。

  及:追隨的意思。

  荃(quán):香草名,亦名“蓀”,喻是指楚懷王。

  齌(jì):用急火煮食物。

  謇謇(jiǎn):直言的樣子。

  忍:忍受。舍:止。

  九天:古說天有九層,故說九天。

  靈修:是指楚懷王。

  成言:成約,彼此說定的話。

  悔:反悔。

  【注釋】

  ①滋:培植。畹(wǎn):古代地積單位,等于三十畝。一說十二畝,又說二十畝。

  ②百畝:也是栽種得多的意思。

  ③畦:《說文》:“田五十畝曰畦。”這里作種植用。留夷、揭車均為香草名。

  ④雜:間種。

  ⑤刈:割、收獲。

  ⑥萎絕:枯萎黃落,這里用來比喻所培養(yǎng)的人被摧殘。

  ⑦蕪穢:本義是指田地長滿雜草,這里用來比喻所培養(yǎng)的人變節(jié)。

  ⑧眾:是指群小,楚國的腐朽貴族。

  ⑨憑:滿,楚方言。

  ⑩恕:寬恕。

  興心:生心。

  馳騖:狂奔亂跑。

  冉冉:漸漸。

  落英:初開的花。

  茍:假使、如果。

  貫:貫穿。

  前修:前代賢人。

  周:合。

  【注釋】

  ①太息:嘆氣。

  ②民:人。民生:即人生,作者自謂。

  ③好:喜歡。一說為衍文(見姜亮珍《屈原賦校注》引臧庸《拜經(jīng)日記》)。

  ④誶(suì):諫。

  ⑤蕙纕(xiānɡ):以蕙草編綴的帶子。

  ⑥申:加上。

  ⑦九死:極言其后果嚴(yán)重。

  ⑧浩蕩:本義是大水橫流的樣子,用來比喻懷王驕橫放縱。

  ⑨民心:人心。

  ⑩蛾眉:喻是指美好的品德。

  謠諑(zhuó):楚方言,造謠。

  規(guī)矩:木匠使用的工具。規(guī),用以定圓,矩,用以定方,這里是指法度。

  繩墨:工匠用以取直的工具,這里用來比喻法度。

  競:爭相。周容:茍合取容。度:法則。

  忳(tún):憂愁、煩悶,副詞,作“郁邑”的狀語。

  溘死:忽然死去。

  鷙鳥:鷹隼一類性情剛猛的鳥。

  圜:同“圓”。

  攘詬:遭到恥辱。

  伏:通“服”,保持。

  【注釋】

  ①相:看;觀察。

  ②延佇:長久站立。

  ③皋:水邊之地。蘭皋:生有蘭草的水邊之地。

  ④椒丘:長有椒樹的山丘。

  ⑤進(jìn):是指仕進(jìn)。

  ⑥初服:未入仕前的服飾,喻是指自己原來的志趣。

  ⑦芰(jì):菱葉。

  ⑧集:聚集。芙蓉:荷花。

  ⑨已:罷了;算了。

  ⑩信芳:真正芳潔。

  岌岌:高聳的樣子。

  陸離:長長的樣子。

  雜糅:摻雜集合。

  昭質(zhì):光明純潔的品質(zhì)。

  游目:縱目眺望。

  四荒:四方極遠(yuǎn)之地。

  繽紛:非常美好的樣子。

  彌章:更加顯著。章:同“彰”,顯著。

  體解:肢解,猶言粉身碎骨。

  懲:悔戒。

  白話譯文:

  我是古帝高陽氏的子孫,我已去世的父親字伯庸。

  歲星在寅那年的孟春月,正當(dāng)庚寅日那天我降生。

  父親仔細(xì)揣測我的生辰,于是賜給我相應(yīng)的美名:

  父親把我的名取為正則,同時(shí)把我的字叫作靈均。

  天賦給我很多良好素質(zhì),我不斷加強(qiáng)自己的修養(yǎng)。

  我把江離芷草披在肩上,把秋蘭結(jié)成索佩掛身旁。

  光陰似箭我好像跟不上,歲月不等待人令我心慌。

  早晨我在大坡采集木蘭,傍晚在小洲中摘取宿莽。

  時(shí)光迅速逝去不能久留,四季更相代謝變化有常。

  我想到草木已由盛到衰,恐怕自己身體逐漸衰老。

  何不利用盛時(shí)揚(yáng)棄穢政,為何還不改變這些法度?

  乘上千里馬縱橫馳騁吧,來呀我在前面引導(dǎo)開路!

  從前三后公正德行完美,所以群賢都在那里聚會。

  雜聚申椒菌桂似的人物,豈止聯(lián)系優(yōu)秀的茝和蕙。

  唐堯虞舜多么光明正直,他們沿著正道登上坦途。

  夏桀殷紂多么狂妄邪惡,貪圖捷徑必然走投無路。

  結(jié)黨營私的人茍安享樂,他們的前途黑暗而險(xiǎn)阻。

  難道我害怕招災(zāi)惹禍嗎,我只擔(dān)心祖國為此覆沒。

  前前后后我奔走照料啊,希望君王趕上先王腳步。

  你不深入了解我的忠心,反而聽信讒言對我發(fā)怒。

  我早知道忠言直諫有禍,原想忍耐卻又控制不住。

  上指蒼天請它給我作證,一切都為了君王的緣故。

  當(dāng)初已約定黃昏時(shí)迎親,不知為何途中忽然改路。

  你以前既然和我有成約,現(xiàn)另有打算又追悔當(dāng)初。

  我并不難于與你別離啊,只是傷心你的反反復(fù)復(fù)。

  我已經(jīng)栽培了很多春蘭,又種植香草秋蕙一大片。

  分壟培植了留夷和揭車,還把杜衡芳芷套種其間。

  我希望它們都枝繁葉茂,等待著我收割的那一天。

  它們枯萎死絕有何傷害,使我痛心的是它們質(zhì)變。

  大家都拼命爭著向上爬,利欲熏心而又貪得無厭。

  他們猜疑別人寬恕自己,他們勾心斗角相互妒忌。

  急于奔走鉆營爭權(quán)奪利,這些不是我追求的東西。

  只覺得老年在漸漸來臨,擔(dān)心美好名聲不能樹立。

  早晨我飲木蘭上的露滴,晚上我用菊花殘瓣充饑。

  只要我的情感堅(jiān)貞不易,形銷骨立又有什么關(guān)系。

  我用樹木的根編結(jié)茝草,再把薜荔花蕊穿在一起。

  我拿菌桂枝條聯(lián)結(jié)蕙草,胡繩搓成繩索又長又好。

  我向古代的圣賢學(xué)習(xí)啊,不是世間俗人能夠做到。

  我與現(xiàn)在的人雖不相容,我卻愿依照彭咸的遺教。

  我揩著眼淚啊聲聲長嘆,可憐人生道路多么艱難。

  我雖愛好修潔嚴(yán)于責(zé)己,可早晨進(jìn)諫晚上即遭貶。

  他們彈劾我佩帶蕙草啊,又因我采白芷加我罪名。

  這是我心中追求的東西,就是多次死亡也不后悔。

  怨就怨楚王這樣糊涂啊,他始終不體察別人心情。

  那些女人妒忌我的豐姿,造謠誣蔑說我妖艷好淫。

  庸人本來善于投機(jī)取巧,背棄規(guī)矩而又改變政策。

  違背是非標(biāo)準(zhǔn)追求邪曲,爭著茍合取悅作為法則。

  憂愁煩悶啊我失意不安,現(xiàn)在孤獨(dú)窮困多么艱難。

  寧可馬上死去魂魄離散,媚俗取巧啊我堅(jiān)決不干。

  雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來就是這般。

  方和圓怎能夠互相配合,志向不同何能彼此相安。

  寧愿委曲心志壓抑情感,寧把斥責(zé)咒罵統(tǒng)統(tǒng)承擔(dān)。

  保持清白節(jié)操死于直道,這本為古代圣賢所稱贊!

  后悔當(dāng)初不曾看清前途,遲疑了一陣我又將回頭。

  調(diào)轉(zhuǎn)我的車走回原路啊,趁著迷途未遠(yuǎn)趕快罷休。

  我打馬在蘭草水邊行走,跑上椒木小山暫且停留。

  既然進(jìn)取不成反而獲罪,那就回來把我舊服重修。

  我要把菱葉裁剪成上衣,我并用荷花把下裳織就。

  沒有人了解我也就罷了,只要內(nèi)心真正馥郁芳柔。

  把我的帽子加得高高的,把我的佩帶增得長悠悠。

  雖然芳潔污垢混雜一起,只有純潔品質(zhì)不會腐朽。

  我忽然回頭啊縱目遠(yuǎn)望,我將游觀四面遙遠(yuǎn)地方。

  佩著五彩繽紛華麗裝飾,散發(fā)出一陣陣濃郁清香。

  人們各有自己的愛好啊,我獨(dú)愛好修飾習(xí)以為常。

  即使粉身碎骨也不改變,難道我能受警戒而彷徨?

  姐姐對我遭遇十分關(guān)切,她曾經(jīng)一再地向我告誡。

  她說“鯀太剛直不顧性命,結(jié)果被殺死在羽山荒野。

  你何忠言無忌愛好修飾,還獨(dú)有很多美好的節(jié)操。

  滿屋堆著都是普通花草,你卻與眾不同不肯佩服。

  眾人無法挨家挨戶說明,誰會來詳察我們的本心。

  世上的人都愛成群結(jié)伙,為何對我的話總是不聽?”

  我以先圣行為節(jié)制性情,憤懣心情至今不能平靜。

  渡過沅水湘水向南走去,我要對虞舜把道理講清:

  “夏啟偷得九辯和九歌啊,他尋歡作樂而放縱忘情。

  不考慮將來看不到危難,因此武觀得以釀成內(nèi)亂。

  后羿愛好田獵溺于游樂,對射殺大狐貍特別喜歡。

  本來淫亂之徒無好結(jié)果,寒浞殺羿把他妻子霸占。

  寒澆自恃有強(qiáng)大的力氣,放縱情欲不肯節(jié)制自己。

  天天尋歡作樂忘掉自身,因此他的腦袋終于落地。

  夏桀行為總是違背常理,結(jié)果災(zāi)殃也就難以躲避。

  紂王把忠良剁成肉醬啊,殷朝天下因此不能久長。

  商湯夏禹態(tài)度嚴(yán)肅恭敬,正確講究道理還有文王。

  他們都能選拔賢者能人,遵循一定準(zhǔn)則不會走樣。

  上天對一切都公正無私,見有德的人就給予扶持。

  只有古代圣王德行高尚,才能夠享有天下的土地。

  回顧過去啊把將來瞻望,看到了做人的根本道理。

  哪有不義的事可以去干,哪有不善的事應(yīng)該擔(dān)當(dāng)。

  我雖然面臨死亡的危險(xiǎn),毫不后悔自己當(dāng)初志向。

  不度量鑿眼就削正榫頭,前代的賢人正因此遭殃。”

  我泣聲不絕啊煩惱悲傷,哀嘆自己未逢美好時(shí)光。

  拿著柔軟蕙草揩抹眼淚,熱淚滾滾沾濕我的衣裳。

  鋪開衣襟跪著慢慢細(xì)講,我已獲得正道心里亮堂。

  駕馭著玉虬啊乘著鳳車,在風(fēng)塵掩翳中飛到天上。

  早晨從南方的蒼梧出發(fā),傍晚就到達(dá)了昆侖山上。

  我本想在靈瑣稍事逗留,夕陽西下已經(jīng)暮色蒼茫。

  我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太陽迫近崦嵫山旁。

  前面的道路啊又遠(yuǎn)又長,我將上上下下追求理想。

  讓我的馬在咸池里飲水,把馬韁繩拴在扶桑樹上。

  折下若木枝來擋住太陽,我可以暫且從容地徜徉。

  叫前面的望舒作為先驅(qū),讓后面的飛廉緊緊跟上。

  鸞鳥鳳凰為我在前戒備,雷師卻說還沒安排停當(dāng)。

  我命令鳳凰展翅飛騰啊,要日以繼夜地不停飛翔。

  旋風(fēng)結(jié)聚起來互相靠攏,它率領(lǐng)著云霓向我迎上。

  云霓越聚越多忽離忽合,五光十色上下飄浮蕩漾。

  我叫天門守衛(wèi)把門打開,他卻倚靠天門把我呆望。

  日色漸暗時(shí)間已經(jīng)晚了,我紐結(jié)著幽蘭久久徜徉。

  這個世道混濁善惡不分,喜歡嫉妒別人抹煞所長。

  清晨我將要渡過白水河,登上閬風(fēng)山把馬兒系著。

  忽然回頭眺望涕淚淋漓,哀嘆高丘竟然沒有美女。

  我飄忽地來到春宮一游,折下玉樹枝條增添佩飾。

  趁瓊枝上花朵還未凋零,把能受饋贈的美女找尋。

  我命令云師把云車駕起,我去尋找宓妃住在何處。

  解下佩帶束好求婚書信,我請蹇脩前去給我做媒。

  云霓紛紛簇集忽離忽合,很快知道事情乖戾難成。

  晚上宓妃回到窮石住宿,清晨到洧盤把頭發(fā)洗濯。

  宓妃仗著貌美驕傲自大,成天放蕩不羈尋歡作樂。

  她雖然美麗但不守禮法,算了吧放棄她另外求索。

  我在天上觀察四面八方,周游一遍后我從天而降。

  遙望華麗巍峨的玉臺啊,見有娀氏美女住在臺上。

  我請鴆鳥前去給我做媒,鴆鳥卻說那個美女不好。

  雄鳩叫喚著飛去說媒啊,我又嫌它過分詭詐輕佻。

  我心中猶豫而疑惑不定,想自己去吧又覺得不妙。

  鳳凰已接受托付的聘禮,恐怕高辛趕在我前面了。

  想到遠(yuǎn)方去又無處安居,只好四處游蕩流浪逍遙。

  趁少康還未結(jié)婚的時(shí)節(jié),還留著有虞國兩位阿嬌。

  媒人無能沒有靈牙利齒,恐怕能說合的希望很小。

  世間混亂污濁嫉賢妒能,愛障蔽美德把惡事稱道。

  閨中美女既然難以接近,賢智君王始終又不醒覺。

  滿腔忠貞激情無處傾訴,我怎么能永遠(yuǎn)忍耐下去!

  我找來了靈草和細(xì)竹片,請求神巫靈氛為我占卜。

  “聽說雙方美好必將結(jié)合,看誰真正好修必然愛慕。

  想到天下多么遼闊廣大,難道只在這里才有嬌女?”

  “勸你遠(yuǎn)走高飛不要遲疑,誰尋求美人會把你放棄?

  世間什么地方?jīng)]有芳草,你又何必苦苦懷戀故地?

  世道黑暗使人眼光迷亂,誰又能夠了解我們底細(xì)?

  人們的好惡本來不相同,只是這邦小人更加怪異。

  人人都把艾草掛滿腰間,說幽蘭是不可佩的東西。

  對草木好壞還分辨不清,怎么能夠正確評價(jià)玉器?

  用糞土塞滿自己的香袋,反說佩的申椒沒有香氣。”

  想聽從靈氛占卜的好卦,心里猶豫遲疑決定不下。

  聽說巫咸今晚將要降神,我?guī)еń肪兹ソ铀?/p>

  天上諸神遮天蔽日齊降,九疑山的眾神紛紛迎迓。

  他們靈光閃閃顯示神靈,巫咸又告訴我不少佳話。

  他說“應(yīng)該努力上天下地,去尋求意氣相投的同志。

  湯禹為人嚴(yán)正虛心求賢,得到伊尹皋陶君臣協(xié)調(diào)。

  只要內(nèi)心善良愛好修潔,又何必一定要媒人介紹?

  傅說拿禱杵在傅巖筑墻,武丁毫不猶豫用他為相。

  姜太公曾經(jīng)擺弄過屠刀,他被任用是遇到周文王。

  寧戚喂牛敲著牛角歌唱,齊桓公聽見后任為大夫。

  趁現(xiàn)在年輕大有作為啊,施展才能還有大好時(shí)光。

  只怕杜鵑它叫得太早啊,使得百草因此不再芳香。”

  為什么這樣美好的瓊佩,人們卻要掩蓋它的光輝。

  想到這邦小人不講信義,恐怕出于嫉妒把它摧毀。

  時(shí)世紛亂而變化無常啊,我怎么可以在這里久留。

  蘭草和芷草失掉了芬芳,荃草和惠草也變成茅莠。

  為什么從前的這些香草,今天全都成為荒蒿野艾。

  難道還有什么別的理由,不愛好修潔造成的禍害。

  我還以為蘭草最可依靠,誰知華而不實(shí)虛有其表。

  蘭草拋棄美質(zhì)追隨世俗,勉強(qiáng)列入眾芳辱沒香草。

  花椒專橫諂媚十分傲慢,茱萸想進(jìn)香袋冒充香草。

  它們既然這么熱心鉆營,又有什么香草重吐芳馨。

  本來世態(tài)習(xí)俗隨波逐流,又還有誰能夠意志堅(jiān)定?

  看到香椒蘭草變成這樣,何況揭車江離能不變心。

  只有我的佩飾最可貴啊,保持它的美德直到如今。

  濃郁的香氣難以消散啊,到今天還在散發(fā)出芳馨。

  我調(diào)度和諧地自我歡娛,姑且飄游四方尋求美女。

  趁著我的佩飾還很盛美,我要周游觀訪上天下地。

  靈氛已告訴我占得吉卦,選個好日子我準(zhǔn)備出發(fā)。

  折下玉樹枝葉作為肉脯,我舀碎美玉把干糧備下。

  給我駕車啊用飛龍為馬,車上裝飾著美玉和象牙。

  彼此不同心怎能配合啊,我將要遠(yuǎn)去主動離開他。

  我把行程轉(zhuǎn)向昆侖山下,路途遙遠(yuǎn)繼續(xù)周游觀察。

  云霞虹霓飛揚(yáng)遮住陽光,車上玉鈴丁當(dāng)響聲錯雜。

  清晨從天河的渡口出發(fā),最遠(yuǎn)的西邊我傍晚到達(dá)。

  鳳凰展翅承托著旌旗啊,長空翱翔有節(jié)奏地上下。

  忽然我來到這流沙地段,只得沿著赤水行進(jìn)緩緩。

  指揮蛟龍?jiān)诙煽谏霞軜颍钗骰蕦⑽叶傻綄Π丁?/p>

  路途多么遙遠(yuǎn)又多艱險(xiǎn),我傳令眾車在路旁等待。

  經(jīng)過不周山向左轉(zhuǎn)去啊,我的目的地已指定西海。

  我再把成千輛車子聚集,把玉輪對齊了并駕齊驅(qū)。

  駕車的八龍蜿蜒地前進(jìn),載著云霓旗幟隨風(fēng)卷曲。

  定下心來啊慢慢地前行,難控制飛得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的思緒。

  演奏著九歌跳起韶舞啊,且借大好時(shí)光尋求歡娛。

  太陽東升照得一片明亮,忽然看見我思念的故鄉(xiāng)。

  我的仆從悲傷馬也感懷,退縮回頭不肯走向前方。

  尾聲:“算了吧!

  國內(nèi)既然沒有人了解我,我又何必懷念故國舊居。

  既然不能實(shí)現(xiàn)理想政治,我將追隨彭咸安排自己。”

  返回目錄>>>

  作品與作者簡介:

  《離騷》簡介:

  《離騷》是中國戰(zhàn)國時(shí)期詩人屈原創(chuàng)作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩。此詩以詩人自述身世、遭遇、心志為中心。前半篇反復(fù)傾訴詩人對楚國命運(yùn)和人民生活的關(guān)心,表達(dá)要求革新政治的愿望,和堅(jiān)持理想、雖逢災(zāi)厄也絕不與邪惡勢力妥協(xié)的意志;后半篇通過神游天界、追求實(shí)現(xiàn)理想和失敗后欲以身殉的陳述,反映出詩人熱愛國家和人民的思想感情。全詩運(yùn)用美人香草的比喻、大量的神話傳說和豐富的想象,形成絢爛的文采和宏偉的結(jié)構(gòu),表現(xiàn)出積極的浪漫主義精神,并開創(chuàng)了中國文學(xué)史上的“騷體”詩歌形式,對后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。其主要注本有東漢王逸的《楚辭章句》、南宋朱熹的《楚辭集注》、清代戴震的《屈原賦注》等。

  作者簡介:

  屈原畫像屈原,戰(zhàn)國末期楚國詩人。名平,字原。又自云名正則,字靈均。出身楚國貴族。初輔佐懷王,做過左徒、三閭大夫。學(xué)識淵博,主張彰明法度,舉賢授能,東聯(lián)齊國,西抗強(qiáng)秦。后遭讒害而去職。頃襄王時(shí)被放逐,長期流浪沅湘流域。后因楚國的政治更加腐敗,郢都也為秦兵攻破,他既無力挽救楚國的危亡,又深感政治理想無法實(shí)現(xiàn),遂投汨羅江而亡。劉向輯《楚辭》收錄其作品二十余篇,主要有《離騷》《九章》《天問》《九歌》等。

  創(chuàng)作背景與解釋:

  創(chuàng)作背景:

  關(guān)于《離騷》的創(chuàng)作年代,司馬遷在《史記·太史公自序》里說“屈原放逐,著《離騷》”,在《報(bào)任安書》中也說“屈原放逐,乃賦《離騷》”,漢人對此無異辭。據(jù)此,《離騷》當(dāng)作于屈原放逐之后。今人對此說法不一,有說作于楚懷王時(shí)屈原被疏遠(yuǎn)后,有說作于楚頃襄王時(shí)屈原被流放后,有說作于懷王末頃襄王初,有說始作于懷王時(shí)而成于頃襄王初,迄無定論。寫作時(shí)間當(dāng)在秋天。

  關(guān)于《離騷》的創(chuàng)作緣由,司馬遷在《史記·屈原列傳》中引劉安《離騷傳》說:“屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故憂愁幽思而作《離騷》。”又說:“屈原正道直行,竭忠盡智以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。”屈原的“憂愁幽思”和怨憤,是和楚國的政治現(xiàn)實(shí)緊密聯(lián)系在一起的。《離騷》就是他根據(jù)楚國的政治現(xiàn)實(shí)和自己的不平遭遇,“發(fā)憤以抒情”而創(chuàng)作的一首政治抒情詩。由于其中曲折盡情地抒寫了詩人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活歷程的形象記錄,稱它為詩人的自敘傳。

  創(chuàng)作緣由:

  屈原學(xué)識豐富,“明于治亂,嫻于辭令”,具有遠(yuǎn)大的理想,對內(nèi)主張修明法度、任用賢才,對外主張聯(lián)齊抗秦。楚國貴族集團(tuán)中的頑固派不斷打擊和排擠屈原,使他一生為之奮斗呼號的政治理想得不到實(shí)現(xiàn)。他就用詩歌傾吐自己的憂愁幽思、綿纏悱惻的情緒。

  關(guān)于《離騷》的創(chuàng)作背景,爭論的焦點(diǎn)之一是它創(chuàng)作于屈原被楚懷王疏遠(yuǎn)時(shí),還是作于屈原被流放時(shí)。《史記·屈原列傳》里說,年輕得志的屈原遭到同僚上官大夫靳尚的讒害,被楚懷王疏遠(yuǎn)。他“憂愁幽思而作《離騷》”。而《史記·太史公自序》里說:“屈原放逐,著《離騷》。”《報(bào)任安書》里也說:“屈原放逐,乃賦《離騷》。”司馬遷對同一事件的表述明顯存在著矛盾。

  由于可靠史料的缺乏,要解決這個問題,從《離騷》本身找證據(jù)是個好辦法。詩中有這樣的詩句:“何離心之可同兮,吾將遠(yuǎn)逝以自疏。”“自疏”意味著主動的態(tài)度,不是“被放”。此外,也有人因?yàn)樵娭杏小皾?jì)沅湘以南征兮”一句,懷疑它是屈原被放逐之后所作,但這并不足信。因?yàn)椤峨x騷》后半部分,全是寫詩人想像中的云游,“濟(jì)沅湘以南征兮”并非實(shí)有其事。

  總之,《史記·屈原列傳》的說法是可信的,即《離騷》創(chuàng)作于屈原被楚懷王疏遠(yuǎn)時(shí),是屈原根據(jù)楚國的政治現(xiàn)實(shí)和自己的不平遭遇,“發(fā)憤以抒情”創(chuàng)作出的一首政治抒情詩;而《史記·太史公自序》《報(bào)任安書》是抒情性文字,行文時(shí)不太忠實(shí)于史實(shí),也是有可能的。

  《離騷》的解釋:

  離騷是一首“屈原的政治生涯傳記”詩。以浪漫抒情的形式來敘事是其主要的風(fēng)格。賦、比、興三種修辭手法靈活穿插轉(zhuǎn)換是其語言運(yùn)用上的最大特點(diǎn)。

  表達(dá)了要使楚國強(qiáng)大就必須推行美政的治國思想。表達(dá)了推行美政失敗被貶后的不滿不悔情緒及繼續(xù)推行美政的堅(jiān)定信念。表達(dá)了無機(jī)會再行美政則寧死不叛楚王的忠誠。

  全詩中心:推行美政。

  敘述文路:努力準(zhǔn)備、失敗悲憤、反思不悔;再試遇挫、徘徊無望、他投不忍、以死明志。

  全詩結(jié)構(gòu):分五章共14個完整意段。前兩章共包含7個完整意段為上半部;后三章也共包含7個完整意段為下半部。

  為了便于記憶把握,也可把全詩分為十個相連貫的獨(dú)立故事:

  上半部五個,《屈原引路》、《屈原被屈》、《屈原不屈》、《屈原被怨》、《屈原說理》;

  下半部五個,《屈原叩天》、《屈原求女》、《屈原問卜》、《屈原請神》、《屈原他投》。

  第一章《被貶》53行;

  《屈原引路》

  (1)出身、志向、努力。1至8共8行;

  (2)推行美政的必要性。9至18共10行;

  《屈原被屈》

  (3)改法失敗經(jīng)過及原因。19至35共17行;

  (4)評價(jià)改法情況和表達(dá)對失敗的看法與對改法的態(tài)度。36至53共18行。

  第二章《反思》38行:

  《屈原不屈》

  (5)失敗后自我反思。54至65共12行;

  《屈原被怨》

  (6)對屈原被貶一事,親人埋怨(引出后面的借史反思)。66至71共6行;

  《屈原說理》

  (7)評理及激奮抒情。72至91共20行。

  第三章《再試》38行:

  《屈原叩天》

  (8)上叩天門(直接找楚王)。92至107共16行;

  《屈原求女》

  (9)下求美女(走后宮路線)。108至119共22行。

  第四章《徘徊》38行;

  《屈原問卜》

  (10)問卜及考慮。130至140共11行;

  《屈原請神》

  (11)求神。141至151共11行;

  (12)認(rèn)真考慮神靈的指引及下決心他投。152至167共16行。

  第五章《他投》21行:

  《屈原他投》

  (13)遠(yuǎn)去西方投西皇。168至185共18行;

  (14)全詩總結(jié),是全詩的中心所在。186至188共3行。

  返回目錄>>>

  作品鑒賞與賞析:

  作品鑒賞:

  1、思想內(nèi)容

  《離騷》作為長篇巨制,所表現(xiàn)的思想內(nèi)容極其豐富,主要可概括為兩個方面。一是描述了詩人和當(dāng)朝統(tǒng)治者的矛盾,即理想與現(xiàn)實(shí)的對立;二是描述了詩人心靈的痛苦和糾結(jié),進(jìn)取和退隱的矛盾。

  關(guān)于《離騷》的內(nèi)容層次,歷來有各種不同的分法。大致說來,全詩可分為三個部分再加一個禮辭。

  第一部分從開頭至“豈余心之可懲”,是以獨(dú)白和自我形象的出現(xiàn)開始。詩人先自敘高貴的身世,表示自己具有與生俱來的“內(nèi)美”。再敘自己的道德和才干,具有先天稟賦,又有后天修養(yǎng),早就該立志獻(xiàn)身干一番大事業(yè)。接著敘述對楚懷王的期望,期望他修明法度,駕上駿馬奔馳向前,詩人愿為楚國的變法圖新作一個開路的先驅(qū)者。可是當(dāng)時(shí)楚國統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部卻存在著革新和守舊兩派的斗爭。詩人舉出賢君激勵懷王效法,舉出暴君的做法警戒懷王。但由于懷王昏聵守舊,棄約變心,結(jié)果是“黨人”猖獗,世風(fēng)腐敗,連詩人精心培養(yǎng)的人才,也都從俗變節(jié)。詩人陷入孤立無援的境地,遭遇排斥。面臨險(xiǎn)惡的政治環(huán)境,詩人曾產(chǎn)生過退隱的念頭,但最后仍表示為堅(jiān)持正義而九死不悔,決心堅(jiān)守自己修潔的美德和高尚的情操。

  第二部分從“女媭之嬋嬡兮”至“余焉能忍與此終古”,是以女媭形象的出現(xiàn)開始,由現(xiàn)實(shí)境界轉(zhuǎn)入虛擬的幻想境界。女嬃看詩人如此痛苦,異常激憤,她從愛護(hù)詩人的愿望出發(fā),勸誡詩人應(yīng)當(dāng)以鯀的悲劇為戒。在沒有是非曲直的社會里,忠貞不會見容于世,甚至?xí)鈿⑸碇湣R蚨灰前愎⒔椋髡鼙I恚S波逐流。詩人聽后不以為然,并未動搖信念。女媭不能真正理解詩人,這表明人間已無知音。于是詩人便向超現(xiàn)實(shí)的境界去追求真理。他渡過沅湘,向舜帝重華陳辭,歷數(shù)夏商周數(shù)代王朝的興亡事例,陳訴肺腑,表明自己的“美政”理想。他為自己壯志未遂而嘆息流淚,即使身死但堅(jiān)持理想的決心不變。陳辭完畢后轉(zhuǎn)而借幻想的形式遨游天地,上下求索,以尋找志同道合的知己和實(shí)現(xiàn)理想的途徑。最后上下尋求全歸于失敗。天上人間,都是一樣“溷濁”,蔽美稱惡,嫉賢妒能。

  第三部分從“索藑茅以筵篿兮”至“蜷局顧而不行”,是從靈氛、巫咸形象的出現(xiàn)開始。詩人周游求索,扣閽求女,相繼失敗之后,滿懷孤憤,便向神巫靈氛問卜,再請巫咸降神。靈氛和巫咸都啟示他遠(yuǎn)行,擇明君而事,實(shí)現(xiàn)自己的理想,并告誡他要及早行動,不要猶疑不決。詩人確信自己留在楚國毫無出路。于是,他按照靈氛的吉占和指引的出路去選擇吉日良辰。發(fā)軔去國,再次進(jìn)入了“浮游求女”“周流上下”的幻游境界。詩人經(jīng)歷了一番漫長而艱難的道路遠(yuǎn)行。就在他驅(qū)使神靈、駕馭龍鳳、遠(yuǎn)走高飛、樂舞娛興、自適愜意、忘掉一切之際,卻忽然望見了故鄉(xiāng)。局面陡變,情況急轉(zhuǎn)直下。詩人悲從中來,面對祖國山川,他再也不忍離去。詩的情節(jié)發(fā)展和矛盾沖突,至此達(dá)到高潮。

  “亂曰”至末尾一小節(jié)為禮辭。詩人在國內(nèi)不能見容,卻又不忍心去國,左右為難,無可奈何,只有一死了之。最后,就在這去留的極端矛盾中充分顯現(xiàn)了詩人眷戀祖國和決心殉國的高尚精神。這是全詩到高潮之后的畫龍點(diǎn)睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進(jìn)一步深化,使詩中表現(xiàn)的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。

  全詩的主題思想,即通過詩人為崇高理想而奮斗終生的描寫,強(qiáng)烈地抒發(fā)了他遭讒被害的苦悶和矛盾的心情,表達(dá)了他為國獻(xiàn)身的精神,以及與國家同休戚共存亡的深摯的愛國主義和同情人民的感情,表現(xiàn)了他勇于追求真理和光明、堅(jiān)持正義和理想的不屈不撓的斗爭精神;同時(shí)深刻地揭露了以楚君為首的楚國貴族集團(tuán)腐朽黑暗的本質(zhì),抨擊他們顛倒是非、結(jié)黨營私、讒害賢能、邪惡誤國的罪行。

  2、人物形象

  《離騷》既是一篇政治抒情詩,又是一部偉大心靈的悲劇。在這部詩劇的舞臺上,自始至終活躍著一個英雄主角,就是詩人偉大人格的化身,全詩除了女媭、靈氛、巫咸幾個人物的對話,幾乎全由這個主人公的活動與內(nèi)心獨(dú)白構(gòu)成。屈原在詩中成功地塑造了中國文學(xué)史上第一個形象豐滿、個性鮮明的抒情主人公的形象,體現(xiàn)了屈原偉大的思想和崇高的人格。

  《離騷》抒情主人公形象高大。首先,他有著突出的外部形象的特征(“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離”)。很多屈原的畫像即使不寫上“屈原”二字,人們也可以一眼認(rèn)出是屈原,就是因?yàn)橛性娭羞@種具有特征性描寫的依據(jù)。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進(jìn)步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能;第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統(tǒng)治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利;第三,他追求真理,堅(jiān)強(qiáng)不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。

  這是一位杰出政治家的形象。他有明確的“美政”思想,這與屈原改革弊政、聯(lián)齊抗秦的政治主張是一致的。其最終目的是要“及前王之踵武”,使歷史上曾興旺發(fā)達(dá)的“三王”政績發(fā)揚(yáng)光大,亦即由楚國統(tǒng)一天下,使百姓安居樂業(yè)。美政思想的實(shí)質(zhì)是要鞏固楚王的統(tǒng)治,它充滿了儒家美好政治的色彩,體現(xiàn)了儒家“民本思想”的要求。屈原不但有美政理想,也有實(shí)現(xiàn)它的具體辦法。其中最主要的就是“君明臣賢”。要有好的國君,還要有忠于國君并且有才干的大臣加以輔佐,君臣和諧才能成功。因而他歌頌“湯禹嚴(yán)而求合兮,摯咎繇而能調(diào)”。他極力主張選賢任能,贊美古代賢君“舉賢而授能”,稱頌“說操筑于傅巖兮,武丁用而不疑。呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔”。同時(shí)他還主張廢斥群小,這也是實(shí)現(xiàn)“美政”的重要保證。他在詩中極力揭露群小的罪惡,正是出于這種想法。他還主張“循繩墨而不頗”,強(qiáng)調(diào)以法度治國。他為此奮斗終生,充分顯示了這一形象的政治家風(fēng)度。

  這一形象還體現(xiàn)了詩人勇于同黑暗腐朽勢力作斗爭的精神。詩人清楚地知道,楚國的不幸命運(yùn),以及自己的不幸遭遇正是楚廷群小造成的。詩人對之極為憤恨,因而不遺余力地反復(fù)加以揭露和抨擊,斥責(zé)他們“好蔽美而稱惡”,競進(jìn)貪婪,嫉妒成性,朋比為奸,隨波逐流,黑白顛倒。詩人還揭露了楚君的過失,說他反復(fù)無常,荒唐糊涂,寵信奸臣,疏遠(yuǎn)忠良,善惡不辨,致使詩人的“美政”理想落空。

  這一形象也是追求光明和真理的美好形象,體現(xiàn)了詩人堅(jiān)持正義的剛毅不屈的偉大精神。他堅(jiān)信真理和正義的存在,雖然“路曼曼其脩遠(yuǎn)兮”,但他始終是“上下而求索”。他清楚地知道,他的高潔的品格,以及超群拔俗的崇高理想,都“不同于今之人”,因而招致“謠諑”誹謗,遭受種種迫害打擊。在這種情況下,連他親近的人都勸其隨俗浮沉,不要“博謇好脩”。可是,詩人卻在詩中反復(fù)申明他決不能隨波逐流的態(tài)度,在打擊和迫害面前決不動搖,巋然如山,堅(jiān)強(qiáng)不屈。詩中描寫屈原三次求女嬃,雖然失敗了,但他仍然不懈地探索真理,尋求志同道合者。這種對光明和真理的追求與熱愛的精神,正是他終生奮斗的力量源泉。

  詩人還通過這一形象,描繪了詩人自己思想感情的波瀾。詩人把自己描繪成渾身披覆著香花和美玉的潔身好修,幽美芳香,嫵媚奇特的超人,用來象征其純潔高尚的內(nèi)在美質(zhì)。屈原內(nèi)在美質(zhì)的表現(xiàn),最感人的就是他那強(qiáng)烈而真摯的愛國主義精神。詩人自幼就立下為國盡忠的理想,他為此自修美德和才能,祖國被“黨人之偷樂”搞得“路幽昧以險(xiǎn)隘”,他為之而傷心,他一再表白“豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】儭保麨樽鎳那巴径鴳n心忡忡。他被群小打擊迫害而離開了政治舞臺,但他始終關(guān)心國家的前途和命運(yùn),他雖然為自己不幸的命運(yùn)而痛苦憂傷,但他更關(guān)心的是國家和君王,他始終系心楚王,不忘楚國。在當(dāng)時(shí)的歷史條件下,憑著屈原的杰出才能,他投奔別國也許會成為將相高官,但他否定了一切離楚遠(yuǎn)游的想法,非常形象而真摯地表現(xiàn)了屈原強(qiáng)烈的愛國主義精神。

  《離騷》抒情主人公形象,是中華民族精神的集中體現(xiàn),兩千多年來給了無數(shù)仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。

  3、藝術(shù)成就

  《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù)杰作。詩中的一些片斷情節(jié)反映著當(dāng)時(shí)的歷史事實(shí),如“初既與余成言兮,后悔遁而有他。余既不難夫離別兮,傷靈脩之?dāng)?shù)化”即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆,但表現(xiàn)上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運(yùn)用了神話、傳說材料,也大量運(yùn)用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調(diào)遣,又基于傳統(tǒng)文化的底蘊(yùn),因而總給人以言有盡而意無窮之感。由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒,但無論是詩情意境的設(shè)想,還是外部結(jié)構(gòu),都體現(xiàn)了詩人不凡的藝術(shù)匠心。

  從內(nèi)容構(gòu)思上說,詩中寫了兩個世界:現(xiàn)實(shí)世界以及由天界、神靈、往古人物和人格化了的日、月、風(fēng)、雷、鸞風(fēng)、鳥雀所組成的超現(xiàn)實(shí)世界。這超現(xiàn)實(shí)的虛幻世界是對現(xiàn)實(shí)世界表現(xiàn)上的一個補(bǔ)充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進(jìn)以貪婪”,找不到同志,到天上“求女”也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經(jīng)過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》抒情主人公則是自由來往于天地之間。這種構(gòu)思更適宜于表現(xiàn)抒情詩瞬息變化的激情。詩人設(shè)想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學(xué)作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。詩人所展現(xiàn)的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、壯、悲,是前無古人的,尤其是詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具。《尚書中候》佚文中說,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬。《周禮》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風(fēng)之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節(jié)變化,形成了這首長詩內(nèi)部結(jié)構(gòu)上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節(jié)只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節(jié)卻十分有效地避免了長篇抒情詩易流于空泛的弊病。

  從外部結(jié)構(gòu)言之,全詩分三大部分和一個禮辭。詩的第一部分用接近于現(xiàn)實(shí)主義的手法展現(xiàn)了詩人所處的環(huán)境和自己的歷程;而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫表現(xiàn)了一個幻想的境界,常常展現(xiàn)出無比廣闊、無比神奇的場面。若只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而若只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊(yùn)就會薄一些,其主題之表現(xiàn)也不會這樣既含蓄又明確,既朦朧又深刻。

  《離騷》的語言是相當(dāng)美的。首先,詩中大量運(yùn)用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加強(qiáng)自身修養(yǎng),佩帶香草喻保持修潔等。但詩人的表現(xiàn)手段卻比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳”四句,第四句中的“芳”自然由“芰荷”“芙蓉”而來,是照應(yīng)前二句的,但它又是用來形容“情”的。所以雖然沒有用“如”“似”“若”之類字眼,也未加說明,卻喻意自明。其次,詩人運(yùn)用了不少香花、香草的名稱來象征性地表現(xiàn)政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使作品含蓄,長于韻味,而且從直覺上增加了作品的色彩美。自屈原以來,“香草美人”就已經(jīng)成為了高潔人格的象征。再次,全詩以四句為一節(jié),每節(jié)中又由兩個用“兮”字連接的若連若斷的上下句組成,加上固定的偶句韻,使全詩一直在回環(huán)往復(fù)的旋律中進(jìn)行,具有很強(qiáng)的節(jié)奏感。最后,詩中運(yùn)用了對偶的修辭手法,如“夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤”“蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳”“惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲”等,將“兮”字去掉,對偶之工與唐宋律詩對仗無異。

  抒情詩一般篇幅短小,沒有故事情節(jié)。《離騷》不只篇幅宏偉,而且由于前一部分里敘述了詩人的家世、出生和被疏的事實(shí),后兩部分里更虛構(gòu)了女嬃詈原、陳辭于舜、上款帝閽、歷訪神妃、靈氛占卜、巫咸降神、神游西天等一系列幻境,便使這首抒情詩具有了故事情節(jié)的成分。看來似乎山窮水盡,眨眼又是一番新的景象,波瀾起伏,百轉(zhuǎn)千回,從而把敘事詩和抒情詩融為一體。

  4、藝術(shù)特色:

  1、深深植根于現(xiàn)實(shí)盼積極浪漫主義

  中國文學(xué)觀實(shí)主義和浪漫主義這兩種創(chuàng)作方法源遠(yuǎn)流長,現(xiàn)實(shí)主義導(dǎo)源于《詩經(jīng)》,浪漫主義導(dǎo)源于《楚辭》。《離騷》的浪漫主義表現(xiàn)在兩個方面。第一是強(qiáng)烈的浪漫主義精神。《離騷》展現(xiàn)了作者愛國主義的崇高理想和為實(shí)現(xiàn)這種理想而百折不撓的斗爭精神。他殷切希望楚國能實(shí)行修明法度、舉賢授能的“美政”,再現(xiàn)堯舜禹湯文武和三后那樣的自己心目中的盛世,所以他極力贊頌道:“彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路”,“湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差”,“昔三后之純粹兮,固眾芳之所在”。他為了理想,堅(jiān)持不懈,上下求索,九死未悔。第二是大量的浪漫主義手法。作者插上幻想的翅膀,盡情馳騁,這在詩的第二、三兩大段里有充分的表現(xiàn)。如上款帝閽一節(jié),詩人幻想在太空中翱翔,早晨從南方的蒼梧山出發(fā),傍晚便到了西北昆侖山上的懸圃。他在太陽洗澡的咸池給馬喂水,在太陽升起的扶桑樹下總轡啟行。月神、風(fēng)神、雷師、鳳鳥、飄風(fēng)、云霓一大群神物前呼后擁。神游西天一節(jié),寫他駕飛龍、鳴玉鸞,從天津啟程,取道昆侖,渡赤水,過流沙,經(jīng)不周,到西海。想象豐富奇特,境界恍惚迷離,場面宏偉壯麗。

  2、比興手法的運(yùn)用

  《離騷》繼承并發(fā)展了《詩經(jīng)》的比興傳統(tǒng)。其具體表現(xiàn)為:在廣度上,它較多地應(yīng)用比喻,構(gòu)成龐大的比興系統(tǒng);在深度上,較之《詩經(jīng)》更為注意比興中“此物”與“彼物”的內(nèi)在聯(lián)系,用作比喻的事物與全篇所表達(dá)的內(nèi)容統(tǒng)一,富有象征性。如詩中用“美人”喻指楚懷王,用“眾芳”喻指群賢,用“椒、桂、蕙、茝”四種植物喻群賢,用香草“荃”喻楚懷王等等,把比興與表現(xiàn)的內(nèi)容合而為一,使詩中的意名勝具有了象征意義。

  3、對比手法的運(yùn)用

  屈原在其詩篇中,以遠(yuǎn)古的堯、舜賢君的“耿介”、“既遵道而得路”與桀、紂暴君的“猖披”、“夫唯捷徑以窘步”相對照,用以勸諫楚王要走正確的治國之路。又以“恐年歲之不吾與”和“惟夫黨人之偷樂兮”相對照,使自己的熱心為國與小人的茍且偷安形成鮮明對比。

  4、抒情中有故事情節(jié)的敘述。

  抒情詩一般沒有故事情節(jié)。《離騷》是一首長篇政治抒情詩,抒發(fā)其忠而被疏的憤懣之情。但是詩中的前一部分里敘述了自己的家世、出生和被疏的事實(shí),后兩部分里更虛構(gòu)了女嬃詈原、陳辭于舜,上款帝閽、歷訪神妃,靈氛占卜、巫咸降神、神游西天等一系列幻境,使這首抒情詩具有了故事情節(jié)的成分。看來似乎山窮水盡,眨眼又是一番新的景象,波瀾起伏,百轉(zhuǎn)千回,從而把敘事詩和抒情詩融為一爐。

  5、語言特征:

  1、參差不齊的句子形式

  《離騷》吸取楚地民歌的語言特點(diǎn),打破了《詩經(jīng)》的四言句式,把句式加長,擴(kuò)大了詩歌的容量。屈原不僅采用靈活變化的民歌句法,又在此基礎(chǔ)上吸收了戰(zhàn)國時(shí)散文的句法,在作品中使用了“路漫漫”、“長太息”等,從而創(chuàng)造了一種節(jié)奏分明而參差錯落的雜言句式。《離騷》中出現(xiàn)了不少“言對”,即工巧的對偶:“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”、“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”;還出現(xiàn)了一些“事對”,就是上下句所用的典故相對:“呂望之鼓刀兮,遭周文而得舉。寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔。”但是這類句子在屈原作品中僅占少數(shù),參差錯落的句子占著絕對的優(yōu)勢。從節(jié)奏效果看,《詩經(jīng)》傾向于整齊勻稱,屈原的作品傾向于參差錯落。一般來說,《詩經(jīng)》中的詩以四字句為典型句式,句中是二二節(jié)奏;《離騷》的典型句是五、六字句,句中常常是三三或三二節(jié)奏。“四言簡質(zhì),句短而調(diào)未舒;七言浮靡,文繁而調(diào)易雜”。《離騷》既非四言,也非七言,而是句式靈活多變的自由體,“折繁簡之衷,居文質(zhì)之要”,語言節(jié)奏自有獨(dú)到的妙處。交叉使用五字句、六字句、七字句、九字句,通過字?jǐn)?shù)的增加與減少,有意造成跌宕起伏的語言節(jié)奏,形成《離騷》特殊的語言節(jié)奏美。

  2、錯落變化的句子結(jié)構(gòu)

  《離騷》與《詩經(jīng)》的區(qū)別在于,當(dāng)上下兩句有可能形成對偶的時(shí)候,《離騷》有意識地變換詞語的結(jié)構(gòu)形式,使之具有錯落之美,如“駕八龍之蜿蜿兮,載云旗之委蛇”、“攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪”。“蜿蜿”與“委蛇”是疊音詞與連綿詞相對,“掩涕”與“浪浪”是詞組與疊音詞相對,對應(yīng)的詞語或詞組結(jié)構(gòu)發(fā)生變化,是為了使語言形式發(fā)生變化,從而形成詩歌語言的節(jié)奏變化。《離騷》“乎”和“于”的用法,很能說明屈原有意追求錯落的特點(diǎn)。“《離騷》語法,凡二句中連用介詞‘于’‘乎’時(shí),必上句用‘于’,下句用‘乎’,‘朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃’、‘飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑’、‘夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤’……胥其例也。”

  《離騷》大量使用雙音實(shí)義二字結(jié)構(gòu),大量使用連綿詞:耿介、謇謇、冉冉、郁邑、岌岌、菲菲、歔欷、逍遙、相羊、周流、啾啾,等等。雙聲、疊韻、重言,錯雜相間,極大地豐富了詩歌的節(jié)奏感和音調(diào)美。

  3、“兮”字的普遍使用

  “兮”字在屈原的作品中具有極為重要的作用,《離騷》中即普遍使用。“兮”字并非《楚辭》所獨(dú)有,在北方文學(xué)中也較早地、大量地使用,“十五國風(fēng)”中除《秦風(fēng)》外,十四國風(fēng)中都有“兮”字出現(xiàn),而且多達(dá)236次。《詩經(jīng)》中的“兮”字一般是用在句末,如“巧笑倩兮”、“美目盼兮”,是“兮”字的典型句式;還有用在句中的句子,如“寬兮綽兮”、“伯兮朅兮”,但是這樣的用法相對來說只占少數(shù)。到屈原的作品,“兮”字用得更為廣泛,而且有比較嚴(yán)格的規(guī)律性,用“兮”雖然不是屈原作品的特長,但是用得奇特、富有創(chuàng)造性并因此成為屈原作品語言形式的一個突出特點(diǎn),是屈原劃時(shí)代的創(chuàng)造。從《離騷》來看,兩句用一“兮”字,用在奇句末尾,這種用法對調(diào)整詩歌節(jié)奏起著很大作用。“兮”本來是個語助詞,許慎說:“兮,語所稽也”,段玉裁說:“語于此而少駐也,此與‘哉,言之間也’相似”。從屈原作品使用的情況看,“兮”都是語氣助詞,如果譯成現(xiàn)代漢語,相當(dāng)于語氣詞“呵”。郭沫若、聞一多認(rèn)為“呵”是“兮”字的本音。1973年長沙馬王堆漢墓出土的帛書《老子》,凡今本《老子》的“兮”都寫作“呵”,證明郭、聞二位先生的推斷是有根據(jù)的。如此“兮”字的作用主要是強(qiáng)化情感、延長音節(jié)、調(diào)整節(jié)奏,增強(qiáng)詩歌語言的音樂美。

  概賞:

  第一章(被貶)53行:詩人從自己的家世和出生寫起,回顧了自己有生以來的努力、追求、奮斗以及所遭受的失敗,滿腔悲憤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的態(tài)度。

  第二章(反思)38行;接著面對自己的失敗,進(jìn)行了一番深刻的反思。畢竟慘遭失敗是不爭的事實(shí)。因此,詩人以“路徑似未看清兮”領(lǐng)起,先以“退身修整服裝”一般地表現(xiàn)自己的反思,但僅如此則缺乏波瀾,且難以深入,所以借“家姐”這個人物從反面來責(zé)備、勸說,以逼出“找舜帝評理去”一節(jié),既深化了反思,又強(qiáng)化了情感。連情誼最親密、對自己最關(guān)心的“家姐”,也如此責(zé)罵、勸說,世上還有誰能理解自己呢?一氣之下便“找舜帝評理去”。反思的結(jié)果,堅(jiān)定了自己的理想和信念。

  第三章(再試)38行:又積極地重新求索,然而上下求索后卻沒有結(jié)果。詩人寫自己的“仔細(xì)尋路”。這是在遭遇誹謗之后的重新努力,但無論叩“天門”還是“求美女”,都以失敗告終。

  第四章(徘徊)38行:詩人又陷入苦悶與徘徊之中。辛辛苦苦的求索又遭失敗,究竟何去何從?詩人無奈,于是“取瓊茅來卜卦”,請靈氛為他占算以決疑。靈氛卜卦的結(jié)果是必須遠(yuǎn)游離開楚國才有出路。經(jīng)過一番考慮,仍然猶豫不決。于是再請巫師降神求教。之后,又經(jīng)反復(fù)審慎的思索,最終決定“遠(yuǎn)游自離去”,離開楚國出游。

  第五章(他投)21行;通過審慎思慮后,詩人結(jié)束了自己的徘徊,認(rèn)可了靈氛的“吉卦”,選擇“吉日”出發(fā)。但充滿憧憬的出游還是因?yàn)椤熬祛櫝䥽倍型痉艞壛耍骸鼻砘厥淄2健啊=Y(jié)果只能選擇以死殉國,“追隨彭咸歸去!”

  詩歌通篇是第一人稱敘事的結(jié)構(gòu),情節(jié)分明,脈絡(luò)清晰,而它的言志、抒情,則全都融入敘事過程之中,密切結(jié)合情節(jié)發(fā)展的具體階段來進(jìn)行,從而達(dá)到一種悲憤傾訴的強(qiáng)烈效果。

  屈原《離騷》賞析

  宋代著名史學(xué)家、詞人宋祁說:“《離騷》為詞賦之祖,后人為之,如至方不能加矩,至圓不能過規(guī)。”這就是說,《離騷》不僅開辟了一個廣闊的文學(xué)領(lǐng)域,而且是中國詩賦方面永遠(yuǎn)不可企及的典范。

  《離騷》作于楚懷王二十四、五年(前305、前304)屈原被放漢北后的兩三年中。漢北其地即漢水在郢都以東折而東流一段的北面,現(xiàn)今天門、應(yīng)城、京山、云夢縣地,即漢北云夢。懷王十六年屈原因草擬憲令、主張變法和主張聯(lián)齊抗秦,被內(nèi)外反對力量合伙陷害,而去左徒之職。后來楚國接連在丹陽、藍(lán)田大敗于秦,才將屈原招回朝廷,任命其出使齊國。至懷王二十四年秦楚合婚,二十五年秦楚盟于黃棘,秦歸還楚國上庸之地,屈原被放漢北。

  漢北其地西北距楚故都鄢郢(今宜城)不遠(yuǎn)。《離騷》當(dāng)是屈原到鄢郢拜謁了先王之廟及公卿祠堂后所寫。詩開頭追述楚之遠(yuǎn)祖及屈氏太祖,末尾言“臨睨舊鄉(xiāng)”而不忍離去,中間又寫到靈氛占卜、巫咸降神等情節(jié),都和這個特定的創(chuàng)作環(huán)境有關(guān)。

  《離騷》是一首充滿激情的政治抒情詩,是一首現(xiàn)實(shí)主義與浪漫主義相結(jié)合的藝術(shù)杰作。詩中的一些片斷情節(jié)反映著當(dāng)時(shí)的歷史事實(shí)(如“初既與余成言兮。后悔遁而有他。……傷靈脩之?dāng)?shù)化”即指懷王在政治外交上和對屈原態(tài)度上的幾次反覆)。但表現(xiàn)上完全采用了浪漫主義的方法:不僅運(yùn)用了神話、傳說材料,也大量運(yùn)用了比興手法,以花草、禽鳥寄托情意,“以情為里,以物為表,抑郁沉怨”(劉師培《論文雜記》)。而詩人采用的比喻象征中對喻體的調(diào)遣,又基于傳統(tǒng)文化的底蘊(yùn),因而總給人以言有盡而意無窮之感。

  由于詩人無比的憂憤和難以壓抑的激情,全詩如大河之奔流,浩浩蕩蕩,不見端緒。但是,細(xì)心玩味,無論詩情意境的設(shè)想,還是外部結(jié)構(gòu),都體現(xiàn)了詩人不凡的藝術(shù)匠心。

  從構(gòu)思上說,詩中寫了兩個世界:現(xiàn)實(shí)世界和由天界、神靈、往古人物以及人格化了的日、月、風(fēng)、雷、鸞風(fēng)、鳥雀所組成的超現(xiàn)實(shí)世界。這超現(xiàn)實(shí)的虛幻世界是對現(xiàn)實(shí)世界表現(xiàn)上的一個補(bǔ)充。在人間見不到君王,到了天界也同樣見不到天帝;在人間是“眾皆競進(jìn)以貪婪”,找不到同志,到天上求女也同樣一事無成。這同《聊齋志異》中《席方平》篇寫陰間的作用有些相似。只是《席方平》中主人公是經(jīng)過由人到鬼的變化才到另一個世界,而《離騷》中則是自由來往于天地之間。這種構(gòu)思更適宜于表現(xiàn)抒情詩瞬息變化的激情。詩人設(shè)想的天界是在高空和傳說中的神山昆侖之上,這是與從原始社會開始形成的一般意識和原型神話相一致的,所以顯得十分自然,比起后世文學(xué)作品中通過死、夢、成仙到另一個世界的處理辦法更具有神話的色彩,而沒有宗教迷信的味道。詩人所展現(xiàn)的背景是廣闊的,雄偉的,瑰麗的。其意境之美、之壯、之悲,是前無古人的。特別地,詩人用了龍馬的形象,作為由人間到天界,由天界到人間的工具。《尚書中候》佚文中說,帝堯繼位,“龍馬銜甲”。中國古代傳說中的動物龍的原型之一即是神化的駿馬。《周禮》中說“馬八尺以上為龍”,《呂氏春秋》說“馬之美者,青龍之匹,遺風(fēng)之乘”。在人間為馬,一升空即為龍。本來只是地面與高空之分,而由于神駿變化所起的暗示作用,則高空便成了天界。詩人借助自己由人間到天上,由天上到人間的情節(jié)變化,形成了這首長詩內(nèi)部結(jié)構(gòu)上的大開大闔。詩中所寫片斷的情節(jié)只是作為情感的載體,用以外化思想的斗爭與情緒變化。然而這些情節(jié)卻十分有效地避免了長篇抒情詩易流于空泛的弊病。

  從外部結(jié)構(gòu)言之,全詩分三大部分和一個禮辭。第一部分從開頭至“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”,自敘生平,并回顧了詩人在為現(xiàn)實(shí)崇高的政治理想不斷自我完善、不斷同環(huán)境斗爭的心靈歷程,以及慘遭失敗后的情緒變化。這是他的思想處于最激烈的動蕩之時(shí)的真實(shí)流露。從“女媭之嬋嬡兮,申申其詈予”至“懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍與此終古”為第二部分。其中寫女媭對他的指責(zé)說明連親人也不理解他,他的孤獨(dú)是無與倫比的。由此引發(fā)出向重華陳辭的情節(jié)。這是由現(xiàn)實(shí)社會向幻想世界的一個過渡(重華為已死一千余年的古圣賢,故向他陳辭便顯得“虛”;但詩人又設(shè)想是在其葬處蒼梧之地,故又有些“實(shí)”)。然后是巡行天上。入天宮而不能,便上下求女,表現(xiàn)了詩人在政治上的努力掙扎與不斷追求的頑強(qiáng)精神。從“索藑茅以筵篿兮”至“仆夫悲余馬懷兮,蜷局顧而不行”為第三部分,表現(xiàn)了詩人在去留問題上的思想斗爭,表現(xiàn)了對祖國的深厚感情,讀之令人悲愴!末尾一小節(jié)為禮辭。“既莫足以為美政兮,吾將從彭咸之所居”,雖文字不多,但表明詩人的愛國之情是與他的美政理想聯(lián)系在一起的。這是全詩到高潮之后的畫龍點(diǎn)睛之筆,用以收束全詩,使詩的主題進(jìn)一步深化,使詩中表現(xiàn)的如長江大河的奔涌情感,顯示出更為明確的流向。詩的第一部分用接近于現(xiàn)實(shí)主義的手法展現(xiàn)了詩人所處的環(huán)境和自己的歷程。而后兩部分則以色彩繽紛、波譎云詭的描寫把讀者帶入一個幻想的境界。常常展現(xiàn)出無比廣闊、無比神奇的場面。如果只有第一部分,雖然不能不說是一首飽含血淚的杰作,但還不能成為浪漫主義的不朽之作;而如只有后兩部分而沒有第一部分,那么詩的政治思想的底蘊(yùn)就會薄一些,其主題之表現(xiàn)也不會像現(xiàn)在這樣既含蓄,又明確;既朦朧,又深刻。

  《離騷》為我們塑造了一個高大的抒情主人公形象。首先,他有著突出的外部形象的特征。“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。”“長顑頷亦何傷。”很多屈原的畫像即使不寫上“屈原”二字,人們也可以一眼認(rèn)出是屈原,就是因?yàn)槎家罁?jù)了詩中這種具有特征性的描寫。其次,他具有鮮明的思想性格。第一,他是一位進(jìn)步的政治改革家,主張法治(“循繩墨而不頗”),主張舉賢授能。第二,他主張美政,重視人民的利益和人民的作用(“皇天無私阿兮,覽民德焉錯輔”),反對統(tǒng)治者的荒淫暴虐和臣子的追逐私利(陳辭一段可見)。第三,他追求真理,堅(jiān)強(qiáng)不屈(“亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔”,“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲”)。這個形象,是中華民族精神的集中體現(xiàn),兩千多年來給了無數(shù)仁人志士以品格與行為的示范,也給了他們以力量。

  《離騷》的語言是相當(dāng)美的。首先,大量運(yùn)用了比喻象征的手法。如以采摘香草喻加強(qiáng)自身修養(yǎng),佩帶香草喻保持修潔等。但詩人的表現(xiàn)手段卻比一般的比喻高明得多。如“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。不吾知其亦已兮,茍余情其信芳。”第四句中的“芳”自然由“芰荷”、“芙蓉”而來,是照應(yīng)前二句的,但它又是用來形容“情”的。所以雖然沒有用“如”、“似”、“若”之類字眼,也未加說明,卻喻意自明。其次,運(yùn)用了不少香花、香草的名稱來象征性地表現(xiàn)政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使作品含蓄,長于韻味,而且從直覺上增加了作品的色彩美。自屈原以來,“香草美人”就已經(jīng)成為了高潔人格的象征。(有柳宗元的“驚風(fēng)亂飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墻。”)

  再次,全詩以四句為一節(jié),每節(jié)中又由兩個用“兮”字連接的若連若斷的上下句組成,加上固定的偶句韻,使全詩一直在回環(huán)往復(fù)的旋律中進(jìn)行,具有很強(qiáng)的節(jié)奏感。最后,運(yùn)用了對偶的修辭手法,如“夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤”;“蘇糞壤以充幃兮,謂申椒其不芳”;“惟茲佩之可貴兮,委厥美而歷茲”等,將“兮”字去掉,對偶之工與唐宋律詩對仗無異。

  《離騷》不僅是中國文學(xué)的奇珍,也是世界文學(xué)的瑰寶。 (趙逵夫)

  從屈原在當(dāng)時(shí)社會中的身份來說,他是一位政治家,而不是一般意義上的“詩人”;但以他的巨大的創(chuàng)作成就來說,他又是中國文學(xué)史上第一位偉大的詩人。《詩經(jīng)》中也有許多優(yōu)美動人的作品,但它基本上是群眾性集體性的創(chuàng)作,個性的表現(xiàn)甚少。而屈原的創(chuàng)作,卻是用他的理想、遭遇、痛苦,以他全部生命的熱情打上了鮮明的個性烙印。這標(biāo)志了中國古典文學(xué)創(chuàng)作的一個新時(shí)代。

  屈原是一位具有崇高人格的詩人。他關(guān)心國家和人民,直到今天仍作為堅(jiān)定的愛國者受到高度評價(jià)。雖然他的愛國和忠君聯(lián)系在一起,在這一點(diǎn)上,他并不能背離所處時(shí)代和社會的基本道德原則,但同時(shí)也要看到,屈原又具有較為強(qiáng)烈的自我意識。他并不把自己看作君主的奴仆,而是以君主從而也是國家的引路人自居。他對自己的政治理想與人生理想有堅(jiān)定的信念,為追求自己的理想不惜與自身所屬社會集團(tuán)的大多數(shù)人對抗,寧死不渝。這就在忠君愛國的公認(rèn)道德前提下,保存了獨(dú)立思考、忠于自身認(rèn)識的權(quán)利。作為理想的殉難者,后人曾從他身上受到巨大感召;他立身處世的方式,也被后世正直的文人引為仿效的榜樣。

  屈原的作品,以縱恣的文筆,表達(dá)了強(qiáng)烈而激蕩的情感。漢儒曾說,《離騷》與《詩經(jīng)》中《小雅》同為“忽而不傷”之作,明代詩人袁宏道于《敘小修詩》中駁斥道:《離騷》“忿懟之極”,對“黨人”和楚王都“明示唾罵”,“安在所謂怨而不傷者乎?”并指出:“勁質(zhì)而多懟,峭急而多露”,正是“楚風(fēng)”的特點(diǎn)。他的意見顯然是正確的。不僅如此,屈原贊美自我的人格,是率性任情,真實(shí)袒露;詠唱神靈的戀愛,是熱情洋溢、淋漓盡致;頌揚(yáng)烈士的犧牲,是激昂慷慨、悲涼豪壯……總之,較之《詩經(jīng)》總體上比較克制、顯得溫和蘊(yùn)藉的情感表達(dá),屈原的創(chuàng)作在相當(dāng)程度上顯示了情感的解放,從而造成了全新的、富于生氣和強(qiáng)大感染力的詩歌風(fēng)格。由于這種情感表達(dá)的需要,屈原不能滿足于平實(shí)的寫作手法,而大量借用楚地的神話材料,用奇麗的幻想,使詩歌的境界大為擴(kuò)展,顯示恢宏瑰麗的特征。這為中國古典詩歌的創(chuàng)作,開辟出一條新的道路。后代個性和情感強(qiáng)烈的詩人如李白、李賀等,都從中受到極大的啟發(fā)。

  屈原是一位愛美的詩人。他對各種藝術(shù)的美,都不以狹隘的功利觀加以否定。《九歌》、《招魂》中,處處渲染音樂歌舞的熱烈場面和引發(fā)的感動。“羌聲色之娛人,觀者憺兮忘歸”,在屈原筆下,是美好的景象。同樣,他的詩篇,也喜歡大量鋪陳華美的、色澤艷麗的辭藻。他還發(fā)展了《詩經(jīng)》的比興手法,賦予草木、魚蟲、鳥獸、云霓等種種自然界的事物以人的意志和生命,以寄托自身的思想感情,又增加了詩歌的美質(zhì)。大體上可以說,中國古代文學(xué)中講究文采,注意華美的流派,最終都可以溯源于屈原。

  在詩歌形式上,屈原打破了《詩經(jīng)》那種以整齊的四言句為主、簡短樸素的體制,創(chuàng)造出句式可長可短、篇幅宏大、內(nèi)涵豐富復(fù)雜的“騷體詩”,這也具有極重要的意義。

  2012年,由八旬清華大學(xué)著名書法家、文學(xué)家、教育家韓家鰲教授歷時(shí)半年時(shí)間用草書完成《韓家鰲草書離騷》一書,并寫有“騷體文章久不聞,皇皇屈子第一人;悲吟侘傺湘沅上,遙祭蒼空寫招魂”的詩句。并由人民美術(shù)出版社出版,受到文學(xué)、藝術(shù)、教育等各界的一致贊譽(yù)。

  返回目錄>>>

  名家評論與后世影響:

  名家評論:

  西漢·劉安《離騷傳》:《國風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣。上稱帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見。其文約,其辭微,其志潔,其行廉。其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)。其志潔,故其稱物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,嚼然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月爭光可也。

  西漢·司馬遷《史記·屈原賈生列傳》:屈原雖流放,眷顧楚國,系心懷王,不忘欲反,冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君興國而欲反覆之,一篇之中,三致志焉。

  東漢·王逸《楚辭章句·離騷經(jīng)序》:《離騷》之文,依詩取興,引類譬諭。故善鳥香草以配忠貞,惡禽臭物以比讒佞,靈脩美人以媲于君,宓妃佚女以譬賢臣,虬龍鸞鳳以托君子,飄風(fēng)云霓以為小人。其辭溫而雅,其義皎而朗,凡百君子,莫不慕其清高,嘉其文彩,哀其不遇,而愍其志焉。

  南梁·劉勰《文心雕龍·辨騷第五》:自《風(fēng)》《雅》寢聲,莫或抽緒,奇文郁起,其《離騷》哉!固已軒翥詩人之后,奮飛辭家之前,豈去圣之未遠(yuǎn),而楚人之多才乎!昔漢武愛《騷》,而淮南作《傳》,以為:“《國風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂,若《離騷》者,可謂兼之。蟬蛻穢濁之中,浮游塵埃之外,皭然涅而不緇,雖與日月爭光可也。”班固以為∶“露才揚(yáng)己,忿懟沉江。羿澆二姚,與左氏不合;昆侖懸圃,非《經(jīng)》義所載。然其文辭麗雅,為詞賦之宗,雖非明哲,可謂妙才。”王逸以為∶“詩人提耳,屈原婉順。《離騷》之文,依《經(jīng)》立義。駟虬乘鹥,則時(shí)乘六龍;昆侖流沙,則《禹貢》敷土。名儒辭賦,莫不擬其儀表,所謂‘金相玉質(zhì),百世無匹’者也。”及漢宣嗟嘆,以為“皆合經(jīng)術(shù)”。揚(yáng)雄諷味,亦言“體同詩雅”。四家舉以方經(jīng),而孟堅(jiān)謂不合傳,褒貶任聲,抑揚(yáng)過實(shí),可謂鑒而弗精,玩而未核者也。……是以枚賈追風(fēng)以入麗,馬揚(yáng)沿波而得奇,其衣被詞人,非一代也。故才高者菀其鴻裁,中巧者獵其艷辭,吟諷者銜其山川,童蒙者拾其香草。若能憑軾以倚《雅》《頌》,懸轡以馭楚篇,酌奇而不失其貞,玩華而不墜其實(shí),則顧盼可以驅(qū)辭力,欬唾可以窮文致,亦不復(fù)乞靈于長卿,假寵于子淵矣。贊曰:不有屈原,豈見《離騷》。驚才風(fēng)逸,壯志煙高。山川無極,情理實(shí)勞。金相玉式,艷溢錙毫。

  北宋·宋祁《宋景文公筆記》:老子《道德篇》為玄言之祖,屈宋《離騷》為辭賦之祖,司馬遷《史記》為紀(jì)傳之祖,后人為之,如至方不能加矩,至圓不能過規(guī)矣。

  北宋·洪興祖《楚辭補(bǔ)注》:蓋后世之士祖述其詞,尊之為經(jīng)耳。

  北宋·李綱《著迂論有感》:離騷體風(fēng)雅,光可爭日月。

  北宋·馮時(shí)行《遺夔門故書》:離騷兮作文章祖,始知孕秀鐘英才。

  南宋·李流謙《鄴守以石刻屈平昭君像見惠因思大夫之忠貫白日而凌秋霜在所不論而昭君以傾國之艷擅天下之色乃不肯自同眾姬貨畫師以求媚此尤為可感者為賦此篇》:離騷照白日,至今祖文章。

  南宋·項(xiàng)安世《賀楊樞密新建貢院三十韻》:屈原離騷二十五,句句字字皆瑤琨。

  南宋·朱熹《楚辭集注》:《離騷》以靈脩、美人目君,蓋托為男女之辭而寓意于君,非以是直指而名之也。

  南宋·史彌寧《吊湘累》:莫訝靈均苦費(fèi)詞,騷章炳炳日星垂。身雖楚澤有遺恨,名與湘流無盡期。

  南宋·柴元彪《和僧彰無文送蘭花韻》:一卷離騷清徹骨,跫然空谷足徽音。

  元·方回《學(xué)詩吟十首》:離騷謂絕響,此道傳人心。

  近代·劉師培《論文雜記》:以情為里,以物為表,抑郁沉怨。

  現(xiàn)代·魯迅《漢文學(xué)史綱要》:戰(zhàn)國之世……在韻言則有屈原起于楚,被讒放逐,乃作《離騷》。逸響偉辭,卓絕一世。后人驚其文采,相率仿效,以原楚產(chǎn),故稱“楚辭”。較之于《詩》,則其言甚長,其思甚幻,其文甚麗,其旨甚明,憑心而言,不遵矩度。故后儒之服膺詩教者,或訾而絀之,然其影響于后來之文章,乃甚或在三百篇以上。

  現(xiàn)代·姜亮夫《重訂屈原賦校注》:統(tǒng)觀屈子情思之發(fā)展,《離騷》為疏遠(yuǎn)之情所困,欲隱之以待時(shí)。

  后世影響:

  《離騷》是中國愛國主義詩篇的開山之作,開辟了中國文學(xué)浪漫主義的源頭,對中國文學(xué)的發(fā)展以及對后世文人的創(chuàng)作產(chǎn)生了重要而深遠(yuǎn)的影響。后世文人無不對這首長詩推崇備至。唐代大詩人李白曾宣稱:“屈平辭賦懸日月,楚王臺榭空山丘。”李白的許多作品同《離騷》一樣,往往大量地編織神話傳說、日月風(fēng)云和歷史人物,構(gòu)成具有象征意義的雄奇圖畫。中國現(xiàn)代文學(xué)奠基人魯迅在1926年出版《彷徨》時(shí)引《離騷》詩句作為書前的題詞,顯示出《離騷》所體現(xiàn)的屈原孜孜不倦地追求真理的精神對魯迅的巨大影響。

  《離騷》在文學(xué)史上開創(chuàng)“楚辭”(即騷體詩)體裁。漢魏以后甚至以“騷”概稱楚辭。晉郭璞《山海經(jīng)注》引用《天問》《遠(yuǎn)游》,都稱《離騷》;梁劉勰《文心雕龍》有《辨騷》一篇,所論包括全部《楚辭》作品;梁蕭統(tǒng)《昭明文選》列“騷”類,包含《離騷》《九歌》《九辯》等篇;宋朱熹《楚辭集注》卷一到卷五總稱《離騷》,之后稱《續(xù)離騷》。其他像明吳仁杰《離騷草木疏》、明黃省曾《騷苑》、明張之象《楚騷綺語》、清賀寬《飲騷》等書,都是就全部楚辭而言的。《離騷》已經(jīng)成為楚辭的代名詞,“騷人”也成為詩人的代名詞。

  《離騷》對后世的影響主要表現(xiàn)在殉身無悔的態(tài)度、上下求索的精神、香草美人的喻托和悲秋傷逝的傳統(tǒng)等方面。《離騷》詩中包含的殉身無悔的執(zhí)著和堅(jiān)韌,激勵著后世詩人在詩歌中以這種頑強(qiáng)執(zhí)著的態(tài)度去追求理想的政治和社會,追求理想的人格和愛情。后世那些堅(jiān)持真理、不容當(dāng)世的少數(shù)派,忠而見疑、婞直殺身的殉道者,以及為數(shù)甚多的不合時(shí)宣、生不逢辰的失意之士,都或多或少能從《離騷》找共同語言和精神安慰。后世詩人還從《離騷》詩中繼承了對美好事物、美好情感、美好理想的追求精神,繼承發(fā)展了詩中以香草美人喻美好品質(zhì)的比興手法。此外,中國古代詩歌的“悲秋”傳統(tǒng),當(dāng)亦源于《離騷》。《離騷》在倫理、道德、精神、情操上,對中華民族起過巨大的陶治作用。

  《離騷》不僅在中國備受推崇,在世界上也享有崇高聲譽(yù)。隨著《昭明文選》的傳播,《離騷》在日本奈良時(shí)代即傳入日本。它傳入朝鮮、越南的時(shí)間也很早。在歐洲,自從1852年德國費(fèi)茲曼在維也納皇家科學(xué)院報(bào)告上的德譯本《〈離騷〉和〈九歌〉——公元前三世紀(jì)的兩篇中國詩歌》問世以后,法、英、意、俄、匈等譯本相繼產(chǎn)生,有的還不止一種譯本。

  返回目錄>>>

  《離騷》教學(xué)設(shè)計(jì):

  教學(xué)目標(biāo):

  1、了解屈原的生平和《離騷》,領(lǐng)悟其愛國的實(shí)質(zhì),樹立正確的人生觀和世界觀。

  2、誦讀課文,理解并掌握詩中的關(guān)鍵語句,培養(yǎng)學(xué)生初步鑒賞古詩的能力。

  3、了解“騷體詩”的形式特點(diǎn),及《離騷》藝術(shù)特色。

  教學(xué)重點(diǎn)和難點(diǎn):

  1、了解《離騷》的藝術(shù)特色。

  2、鑒賞重要語句,感覺屈原高尚的人格美。

  教學(xué)時(shí)間2課時(shí)

  教學(xué)過程:

  第一課時(shí)

  一、導(dǎo)入

  在中國的歷史長河中,有一個名字,永久地留在我們的記憶當(dāng)中。每年端午節(jié),當(dāng)我們在品嘗香噴噴的粽子的時(shí)候,競渡龍舟,其實(shí)是在紀(jì)念這位偉人,讓我們一起深情的呼喚這個名字——,他是誰呢?

  二、補(bǔ)充背景資料

  1、作者其人。

  2、“離騷”的含義

  楚辭是戰(zhàn)國時(shí)期興起于楚國的一種詩歌樣式,又由于楚辭中最有代表作的作品是屈原的《離騷》,所以后人也以指稱楚辭“騷”,《詩經(jīng)》被稱為“風(fēng)”,二者合稱“風(fēng)騷”。(補(bǔ)充)

  《離騷》是中國古代最長的抒情詩,在詩壇當(dāng)中光芒四射,可與日月爭輝。不僅有著豐富的內(nèi)容,浪漫的想像,還有強(qiáng)烈的感情,自成一格的寫作手法,歷來備受推崇。司馬遷對《離騷》的題解,是“離騷者,猶離優(yōu)也”。“離”——遭遇,“騷”——憂愁,“離騷”即作者遭遇憂愁而寫成的詩句。也有其他的見解認(rèn)為“離別的憂愁”。

  三、誦讀課文

  1、注意騷體詩的朗讀節(jié)奏:一般每句三至四個節(jié)拍,隨文切分。如長太息/以掩涕兮,哀/民生/之多艱。余雖好修姱/以鞿羈兮,謇朝碎而夕替。

  2、“兮”字是語氣助詞,沒有實(shí)在意義,讀時(shí)應(yīng)拉長語氣。“兮”用在上下句中間,使全詩具有回環(huán)往復(fù)的旋律,增強(qiáng)了詩歌的節(jié)奏感。

  3、此詩中連詞是劃分節(jié)拍的標(biāo)志之一,連詞前劃為一拍。

  四、解析第一節(jié)

  1、生自讀第一自然段或生范讀

  2、疏通難字詞

  兮:語氣助詞,無意義。

  以:連詞并列,“又”例:長太息以掩涕兮

  以之為,把…當(dāng)作或覺得…是,例:競周容以為度

  承接,例:寧溘死以流亡兮

  因?yàn)椋忍嬗嘁赞ダv兮

  之:代詞,例:

  結(jié)構(gòu)助詞取消句子的獨(dú)立性,不譯;“的”

  所:助詞,放在動詞前,組成“所”字結(jié)構(gòu),名詞性短語,表示所…的人、物、事(所字加動詞為固定用法,是名詞性的用法

  古今異義:浩蕩:古義,荒唐;今義,形容水勢廣闊、壯大

  工巧:古義,善于取巧;今義,技藝巧妙。

  窮困:古義處境窘困;今義,經(jīng)濟(jì)苦難

  流亡:古義,隨流水而消逝;今義,因?yàn)闉?zāi)害或別原因,被迫離開家鄉(xiāng)。

  詞類活用:步,使……步行,使動用法;

  高,加高,形活用為動

  厚,推重,形活用為動

  群,名活用為動,合群

  屈、抑,使動用法,使-受屈,使-受抑

  3、疏通重點(diǎn)語句

  解析“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”,表現(xiàn)了詩人的極度苦悶、難以排解的心情,為下面情緒的抒發(fā)定下了基調(diào),這兩句承上啟下,“民生”也可理解為“人生”,即自嘆人生多艱。

  (1)“余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。”寫詩人被君王疏遠(yuǎn)。為什么“朝誶而夕替呢”?

  原因是以下幾個:

  “既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝”。

  “怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心

  “眾女嫉余之娥眉,謠諑謂余以善淫”。

  “固時(shí)俗之工巧,背繩墨以追曲”。

  (2)面對這么復(fù)雜,黑暗的環(huán)境,對自己不公正的待遇,詩人是報(bào)著什么樣的態(tài)度?

  “亦余心之所善兮。雖九死其猶未悔”(只要是我所向往的美德啊,即使為之死去多次我也不會后悔)

  明確:為了追求自己所崇尚的美德,屈原顯示自己的堅(jiān)定的決心,“雖九死其猶未悔”,非常直接與正面表示自己的決心,可見詩人對完美人格的執(zhí)著追求。(堅(jiān)持真理,獻(xiàn)身祖國)

  “寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)。”(寧愿突然死去,隨流水而消逝啊,我也不肯做出那種世俗小人的丑態(tài)。)

  明確:舉世皆濁我獨(dú)清,舉世皆醉我獨(dú)醒。堅(jiān)決不與小人同流合污,可見詩人的品質(zhì)的潔明。作者雖然為自己的遭際悲憤萬端,卻不會因此而改變自己的節(jié)操,

  “伏清白以死直兮,固前圣之所厚。”(保持清白而死于忠直啊,本來是古代圣賢所所推重的。)

  又再次表明自己的堅(jiān)定意志,為了保持我自己的清白,不放棄我的理想,我不在乎死。表現(xiàn)作者以前賢為榜樣,同時(shí)它也透露了作者精神力量的重要來源。

  板書:

  堅(jiān)持真理,獻(xiàn)身祖國

  潔身自好,不同流合污

  剛正不阿,一身正氣

  第二課時(shí)

  一、生集體讀第二段

  二、疏通難字詞

  請學(xué)生翻譯,老師做補(bǔ)充

  三、探究

  1、弄清文中一系列的意象群的含義。

  2、前文說“雖九死其猶未悔”,后文說“悔相道之不察兮”,兩者之間是否構(gòu)成矛盾?

  四、寫作特色

  1、語言方面

  (1)句式以六言為主,兼有雜言,整首詩整齊而節(jié)奏鮮明。例如“哀民生之多艱”“終不察夫民心” (六)“眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫。”

  (2)大量運(yùn)用“兮”字,不僅加強(qiáng)了生活色彩,而且使詩歌回環(huán)反復(fù),更具有節(jié)奏感。

  2、修辭手法

  (1)大量運(yùn)用了比喻象征的手法。

  如以采摘香草喻加強(qiáng)自身修養(yǎng),佩戴香草喻保持修潔等。但詩人的表現(xiàn)手段卻比一般的比喻高明得多。如利用蕙纕、攬茝、蛾眉比喻自己的美德;用靈修比喻君王,眾女比喻群奸。其次,運(yùn)用了不少香花、香草的名稱,例如蕙、芰荷、茝等來象征性地表現(xiàn)政治的、思想意識方面的比較抽象的概念,不僅使人感受到花草的色、香,從直覺上增加了作品的色彩美,也把我們引向一種更深遠(yuǎn)美好的境界。

  (2)運(yùn)用了對偶的修辭手法,如“屈心而抑志兮,忍尤而攘詬”、“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”、“高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離”等,將“兮”字去掉,對偶之工與唐宋律詩對仗無異。

  (3)濃郁的浪漫主義氣息。其具體體現(xiàn)在豐富的聯(lián)想和想像上,在詩中,詩人心情地發(fā)揮他那神奇的想象力,把現(xiàn)實(shí)的背景與虛設(shè)的幻境巧妙地融為一體,顯示了濃厚的浪漫主義氣息。

  (4)多用雙聲疊韻聯(lián)綿詞及疊音詞。如“羈”“郁邑”“侘傺”“陸離”等是雙聲詞,“岌岌”“菲菲”等是疊音詞。

  五、總結(jié)

  五千年中華文明史少不了屈原,燦爛的中國文學(xué)史少不了屈原。屈原的偉大,在于他的矢志不移的愛國精神,不與小人同流合污的高風(fēng)亮節(jié)。同時(shí),在于他所寫成的詩歌,使詩歌中的精品,中國文學(xué)史上的瑰寶,通過這兩節(jié)課,希望同學(xué)們在賞析《離騷》的藝術(shù)特色,也能去體會詩人的高尚的品質(zhì),為人生樹立一面鏡子。

  六、作業(yè)

  背誦《離騷》并整理出課文中的通假字,詞類活用的用法。

  板書:

  政治理想:哀民生、遵規(guī)矩、施美政

  政治遭遇:靈修不察、眾女嫉余、時(shí)俗工巧

  操節(jié)心志:屈心抑志、九死未悔

  退隱閃念:回車復(fù)路、退修初服

  返回目錄>>>

  《離騷》教案:

  教學(xué)目標(biāo)

  1.認(rèn)知目標(biāo)

  了解作者屈原的生平事跡及主要作品;了解《離騷》在中國文學(xué)史上的重要地位。

  2.技能目標(biāo)

  了解“騷體詩”的主要特點(diǎn),理解《離騷》中對比、象征手法的作用;背誦部分章節(jié)內(nèi)容。

  3.情感目標(biāo)

  分析并感悟作者在詩中展現(xiàn)出來的滿腔愛國熱情。

  4.走向高考

  識記文學(xué)常識,積累文言實(shí)詞、虛詞及文言句式,學(xué)習(xí)運(yùn)用對比、比喻等手法。了解屈原生平及《楚辭》的一般特點(diǎn);鑒賞重要語句,感受屈原高尚的人格美。

  教學(xué)難點(diǎn)

  關(guān)鍵詞語的疏通理解;欣賞詩中的比喻手法,了解《離騷》的浪漫主義特色。

  教具準(zhǔn)備

  多媒體、幻燈片

  課時(shí)安排:

  2課時(shí)

  教學(xué)過程

  一.創(chuàng)設(shè)情景、激情導(dǎo)入

  使用多媒體課件,讓學(xué)生觀看影片《屈原》的幾組鏡頭:

  屈原被越王放逐,形容枯槁,行吟澤畔,抱石沉江,并配以主題歌曲。

  提問:你們知道屏幕上這位歷經(jīng)坎坷,依然忠君愛國的詩人是誰嗎?(學(xué)生答:屈原)端午節(jié)時(shí)

  民間有一個習(xí)俗:吃粽子、賽龍舟(放出粽子,賽龍舟圖畫)就是為了紀(jì)念屈原的。

  二.自主合作探究

  1.關(guān)于作者及《離騷》

  讓學(xué)生結(jié)合課文注釋及有關(guān)工具書介紹屈原,教師予以補(bǔ)充,多媒體出示有關(guān)屈原的鏡頭及生平簡介。

  屈原,戰(zhàn)國末期楚國人,杰出的政治家和愛國詩人。名平,字原。丹陽(今湖北秭歸)人。他出身于楚國貴族,與懷王同祖。屈原學(xué)識淵博,對天文、地理、禮樂制度以及周以前各代的治亂興衰等,都很熟悉,善外交辭令。在政治上他推崇“美政”,即圣君賢相的政治,認(rèn)為只有圣君賢相才能把國家治理好,有強(qiáng)烈的憂國憂民、忠君致治的思想。他曾任左徒,輔佐懷王,參與議論國事及應(yīng)對賓客,起草憲令及變法,對外參加合縱派與秦斗爭,兩度出使齊國。因受小人陷害,他兩次被流放,最后投汨羅江而死,以明忠貞愛國之懷。今天,我們就來學(xué)習(xí)他的代表作《離騷》本文選自《楚辭》。(投影)

  “楚辭”是戰(zhàn)國時(shí)期興起于楚國的一種詩歌樣式,是以屈原以及宋玉的作品為主體的詩歌總集。其中最有代表性的是屈原的代表作:《離騷》,因此后人又把“楚辭”的體裁稱為“騷體”。《離騷》與《詩經(jīng)》在文學(xué)史上并稱“風(fēng)騷”,是中國古典詩歌的兩大源頭,對后世有著深遠(yuǎn)的影響。那么“離騷”是什么意思呢?離通“罹”,遭遇;騷:憂愁。“離騷”即作者遭遇憂愁而寫成的詩句。全詩372句,是屈原的思想結(jié)晶,是他政治失敗后用血和淚寫成的一篇扣人心弦的抒發(fā)憂國之思的作品。

  2.整體感知

  ⑴誦讀課文

  ①放錄音或教師范讀

  第一遍:要求學(xué)生注意聽準(zhǔn)字音及句子的節(jié)奏。第二遍:讓學(xué)生輕聲跟讀。第三遍:讓學(xué)生大聲朗讀。

  ②指名學(xué)生朗讀,其他同學(xué)指正讀音及節(jié)奏。

  ③教師總結(jié)騷體詩的誦讀節(jié)奏。一般三四個節(jié)拍,隨文切分。

  ④集體朗讀,要求讀出語氣。

  提示:“兮”字,語氣助詞,讀時(shí)應(yīng)拉長語氣,齊讀時(shí)感受文章所表達(dá)的思想感情。

  ⑵疏通詩句,初步感知。(要求學(xué)生默讀課文并借助課文注釋及工具書,邊讀邊歸納,教師巡視作必要點(diǎn)撥,解答學(xué)生的疑問。)

  ⑶質(zhì)疑釋疑(要求學(xué)生四人一組,把不理解的地方寫到紙上,并由一名代表提出,教師可讓其他學(xué)生一起討論,如若較難,則由教師分析。)

  ①重要詞語(投影)

  苗裔(yì):后代子孫孟陬(zōu):正月揆(kuí)揣度扈(hù)

  被、披辟芷(zhǐ):香草名,即白芷汨(yù):水急流貌搴(qiān):攀、折

  阰(pí):山坡、嶺上騏驥(qíjì)駿馬申椒(jiāo)申地產(chǎn)的椒

  蕙茝(chǎi)香草名昌被(pī):穿衣而不系帶的樣子,比喻狂亂不羈

  憚(dān):害怕捷徑:比喻政治上的邪道踵(zhǒng):腳后跟

  荃(quán):香草名,喻楚懷王謇謇(jiǎn):忠貞的樣子

  羌(qiāng)楚辭中所特有的語氣詞靈修:神明、有遠(yuǎn)見的人,喻楚懷王

  ②通假字

  肇錫余以嘉名:錫通“賜”賜給

  來吾道夫先路也:道(dǎo)通“導(dǎo)”向?qū)?/p>

  指九天以為正兮:正通“證”

  ③同類活用

  名余曰正則兮。名詞用作動詞命名

  字余田靈均。名詞用作動詞給人取表字

  ④特殊句式

  恐年歲之不吾與:否定句中代詞作賓語,賓語前置,應(yīng)為“不與吾”全句譯為,只怕年歲不等待我。

  ⑷主旨把握

  課文節(jié)選部分表達(dá)了屈原什么樣的思想感情。(學(xué)生討論.教師作適當(dāng)點(diǎn)撥)

  明確:

  節(jié)選部分,詩人自述身世、品質(zhì)、政治理想以及自己的忠誠不為君王理解的苦悶之情,表現(xiàn)了屈原堅(jiān)持“美政”、至死不悔的高尚節(jié)操,

  抒發(fā)了詩人憂國憂民、獻(xiàn)身理想的愛國情感。

  3.研讀探究

  ⑴在你的想像中,屈原有怎樣的外貌,怎樣的風(fēng)度?(可先讓學(xué)生發(fā)揮自己的想像,用自己的語言概括,然后再用課文中的詩句來說)

  明確:

  “扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩”,“乘騏驥以馳騁兮,來尋道夫先路也”,詩人身披香草用以表明自己高潔的品質(zhì),詩歌從第一句“帝高陽之苗裔兮”開始,詩人使用大量筆墨,從多方面描述自我的美好而崇高的人格。他自豪地說明他是楚王同姓之臣,既指出自己有高貴的身份,又表示自己對楚國的興亡有義不容辭的責(zé)任。他記敘自己降生在一個祥瑞的時(shí)辰(寅年寅月寅日〕被卦兆賜命以美好的名字,又強(qiáng)調(diào)自己稟賦卓異不凡。在此基礎(chǔ)上,詩人進(jìn)一步敘述自己及時(shí)修身,培養(yǎng)高尚的品德,鍛煉出眾的才干,迫切地希望獻(xiàn)身君國,令楚國振興,使楚王成為“三后”和“堯舜”一樣的圣明君主。總之.詩人自我的形象,代表著美好和正義的一方,作者相信他的理想和三張,能夠把楚國引向康莊大道。

  ⑵《離騷》中作者常以“香草”“美人”來比喻自己、賢士和君王,并表達(dá)政治理想,這是《離騷》的一大藝術(shù)特色,這種方法也叫“移情法”即不直接說出自己想說的話,而是把它寄寓于某一物上,也就是“移情于物”,這種方法在古典詩詞中廣泛運(yùn)用,在政治不清明的時(shí)代,借用“移情”,可言難言之語,可抒難抒之情。

  例:“顛狂柳絮隨風(fēng)舞,輕薄桃花逐小流”,(出示投影)唐朝杜甫這兩句詩借用對柳絮與桃花的描寫,表達(dá)作者對黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿及自己的政治抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn)的痛苦和愁悶。

  請找出相關(guān)詩句,說說詩人是怎樣運(yùn)用這些比喻來表達(dá)政治理想的。(學(xué)生小組討論.教師作適當(dāng)點(diǎn)撥〕

  明確:

  “恐美人之遲暮”一句中“美人”喻指楚懷王“固眾芳人之所在”一句中“眾芳”喻指群賢,用“椒、桂、蕙、茝”四種植物喻群賢,用香草“荃”喻楚懷王等等,文中用“香草美人”表明對君王的忠誠,對古代君王舉用群賢的敬佩以及表白自己的高潔情操,希望君王能夠拋棄穢政,不要聽信小人讒言,像古代賢明君主那樣,以社稷為重,舉用群賢,了解自己的憂國憂民的良苦用心。

  ⑶文中除了使用比喻手法來表達(dá)自己的政治理想,還使用了什么手法?請舉例說明。

  明確:

  還使用對比手法。如:古代遇明君王舉用群賢“遵道而得路”與昏庸君王狂亂不羈“路幽昧以險(xiǎn)隘”形成對比,以此告誡楚王要任人唯賢:“黨人”貪圖個人享樂與自己為國為民不惜身遭災(zāi)禍形成對此,表達(dá)自己九死不悔,獻(xiàn)身理想的愛國情感。

  4.品讀鑒賞

  ⑴你對《離騷》的語言有什么感受?

  明確:

  ①汲取散文的筆法,行文靈活多變。句式以六言為主、加上對偶修辭,使整首詩整齊而節(jié)奏鮮明。

  ②大量用“兮”字,不僅加強(qiáng)了生活色彩,而且使詩歌的調(diào)子回蕩頓挫,婉轉(zhuǎn)動人。

  ⑵齊讀全文,找出文中能體現(xiàn)屈原高貴品質(zhì)的詩句,并摘抄。

  明確:

  “豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】儭薄爸妇盘煲詾檎猓蚓S靈修之故也”——忠君報(bào)國,雖死不悔。

  “余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也”——堅(jiān)持真理,永不言棄。

  這些感天動地的詩句,令我們感受到詩人高貴的品質(zhì),寧死不屈的精神。正如司馬遷所贊:“推此志也,雖與日月爭光可也。”而從此,一種永世不曾泯滅的信念——對真理的信仰和對理想的追求,一種千古不變的情愫——對祖國的熱愛和對鄉(xiāng)土的依戀,深探注入到中華文化中來,成為我們民族文化的光輝傳統(tǒng)。

  ⑶分析特色:談?wù)勀銓Α峨x騷》藝術(shù)特色的理解。

  ①浪漫主義手法的巧妙運(yùn)用。詩人盡情地發(fā)揮出他那神奇的想象力,用奇特的愛好表達(dá)心志。“扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩”“朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽”把現(xiàn)實(shí)的背景與虛設(shè)的幻境巧妙地融為一體,顯示了濃厚的浪漫主義氣息。而其偉大的人格,為追求真理至死不悔的高尚品德,又向人們展示了詩人的堅(jiān)貞不屈的精神。

  ②比興手法的運(yùn)用。依詩取興,引類比喻”《詩經(jīng)》中的比興傳統(tǒng)在《離騷》中得到了進(jìn)一步的發(fā)展,而以比喻最為突出。如文中用“美人”喻指楚懷王,用“眾芳”喻指群賢,用“椒、桂、蕙、茝”四種植物喻群賢,用香草“荃”喻楚懷王等等,把比興與表現(xiàn)的內(nèi)容合而為一,使詩中的意名勝具有了象征意義。

  ③對偶句式的運(yùn)用。如詩中的“名余曰正則兮,字余曰靈均”“朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽”“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮”等句,句式整齊.情文并茂。屈原對南方民歌的吸取和發(fā)展,在詩中大量錘煉的對偶句,是對詩歌語言發(fā)展的重大貢獻(xiàn),對后來的詩賦詞曲等各種文學(xué)樣式的語言運(yùn)用都有著深遠(yuǎn)的影響。

  5.探究閱讀

  ⑴(多媒體課件播放屈原行吟澤畔、抱石投江的鏡頭)面對屈原抱石沉江,你贊成這一舉動嗎?(可在班內(nèi)展開辯論,只要學(xué)生言之成理即可〕

  明確:

  不贊同:屈原雖遭楚王放逐但楚國人民并沒有拋棄他,他自感面君無望,心中的理想無法實(shí)現(xiàn),便抱石沉江,這其實(shí)是文人心理脆弱的表現(xiàn)。他應(yīng)堅(jiān)強(qiáng)地活下來,活著便有希望。

  可以理解:作為那個時(shí)代的文人,即便他出身貴族,他和君王仍是附庸和主人的關(guān)系,他的理想只有在君王賞識并支持下才能實(shí)現(xiàn),他的高潔的節(jié)操只有君王幫他力排眾議時(shí)才能保持,當(dāng)君王不賞識他,不支持他,他便失去了支撐他的柱石,若不想改節(jié),不想改變自己,那么,他只有走這一條路。我想屈原走向這條不歸路是無奈的,并不是他真心所愿。

  ⑵學(xué)習(xí)這篇文章,你有哪些啟發(fā)?(言之有理即可)

  觀點(diǎn):

  ①一個人即使身處逆境,也要為崇高遠(yuǎn)大的理想而奮斗,決不能動搖和悔改。

  ②人生的道路是曲折而漫長的,但為了追求真理,應(yīng)不屈不撓,勇往直前。

  ③在污濁的環(huán)境中,應(yīng)保持自己的高潔品質(zhì)。要熱愛祖國。

  ⑶屈原的偉大人格和愛國精神為后人所傳頌。課后搜集有關(guān)屈原的對聯(lián)、詩歌或評論,寫一篇評價(jià)屈原的文章。(請學(xué)生上網(wǎng)或到圖書館查閱資料)

  返回目錄>>>

  《離騷》教學(xué)反思:

  《離騷》遠(yuǎn)離我們現(xiàn)代這個時(shí)代,不知道有多少人喜歡屈原,喜歡《楚辭》、喜歡《離騷》。就本人來說,不是很喜歡屈原的做法,雖然我來自屈原故里,卻依舊覺得屈原太過清高。因此這種厭惡感,貫穿我備課的始終,對這一課的理解也只能按其他教案中說的,但是,當(dāng)一堂課失去了自己的理解,就失去了思考的光輝,這篇課文也無法進(jìn)入學(xué)生心靈。所以這堂課從備課開始就因?yàn)槲业钠姵闪艘惶檬〉恼n。其實(shí),作為老師大可不必為了所謂的正面引導(dǎo)而放棄自己的觀點(diǎn),既然你有這樣的偏見,何不以此為切入點(diǎn),帶著學(xué)生們再去認(rèn)識屈原,將自己的觀點(diǎn)介紹給學(xué)生,同時(shí)將文學(xué)史上的評論家們的評價(jià)介紹給學(xué)生,再通過討論,看看是不是我的觀點(diǎn)太過偏激,是不是文史家的評論過高,這樣這堂課的思維閃光就得以體現(xiàn)了。

  其次,學(xué)生不喜歡這一篇的原因是篇幅過長,其中夾雜的方言的很多,導(dǎo)致了理解困難。因此,在疏通詩句是必不可少的環(huán)節(jié),尤其是其中方言的解釋。而且要在事先給學(xué)生做一定的心理建設(shè),方言讀不懂是正常的,作為從湖北到海南來教書的我,上課時(shí)同學(xué)在下面用方言講小話時(shí),我就聽不懂,同處一個時(shí)代尚且如此,更何況,《離騷》可是上千年前的方言啊。破除了這樣心理障礙,再引導(dǎo)學(xué)生去疏通詩句時(shí),學(xué)生就不會感覺那樣困難了。同時(shí)對這些古代楚地的方言無需關(guān)注太多,()只要學(xué)生能結(jié)合注釋翻譯詩句即可。

  對于本課中出現(xiàn)的文言現(xiàn)象,我的考慮是不用作為重點(diǎn)講,畢竟是高一的學(xué)生,本就厭煩學(xué)習(xí)文言知識,另外《離騷》屬于詩歌單元,更重要的是其中的感情與思想。因此對其中的文言知識做兩方面處理,對比較重要的文言字詞,教學(xué)時(shí)候還是不能放過,例如古今異義詞,通假字,本課出現(xiàn)得較多且比較常見,應(yīng)該指導(dǎo)學(xué)生做歸納積累。至于實(shí)詞的一詞多義,特殊句式,“介詞結(jié)構(gòu)后置、賓語前置、定語后置”,我覺得不用過多強(qiáng)調(diào)只要學(xué)生翻譯是能將詞語翻譯準(zhǔn)確,句式能調(diào)整語序即可。

  最后,對于本課情感與思想的處理。我想通過關(guān)鍵句進(jìn)行總結(jié)學(xué)生會比較好理解。另外,屈原的“香草、美人”的意象系統(tǒng)的理解也是一個重點(diǎn)。這個系統(tǒng)進(jìn)行講解時(shí)最好放在中國整個詩歌發(fā)展背景中,聯(lián)系其他詩詞中的美人、鮮花的意象,讓學(xué)生從一個側(cè)面了解屈原的偉大,而屈原“美政理想”的內(nèi)容可以不必加進(jìn)來。

  《離騷》讀后感:

  每每讀屈原《離騷》,我都有一種窒息的感覺,屈原對美政的描繪,對明君的追求,以及那種求而不得的絕望,令我感同身受地明了屈原曠世的孤獨(dú),生生的執(zhí)念。楚江邊那遺世獨(dú)立,悲愴怨憤的幽魂,勾起了我?guī)锥嗟母锌?/p>

  自傲不是錯,自傲本無罪。可當(dāng)你有高貴的出身,有驚世的才華,同時(shí)又有白蓮般的品質(zhì)的話。自傲就成了別人喉中刺,眼中釘,肉中瘤了。屈原屈原出身貴族,嫻于辭令又明于治亂。本就令人眼紅,可偏偏屈原還以“帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”“皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名”這樣高貴出身自喜,以“紛吾既有此內(nèi)美兮,又重之以修能”的才華自傲,以“扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩”的品質(zhì)自得。又怎能避免陷入“世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒”的境地呢?于是屈原失去了楚懷王的寵信,同時(shí)失去了屈原實(shí)現(xiàn)楚國的統(tǒng)一大業(yè),令楚國成為一個國富兵強(qiáng)、威震諸侯的局面的理想的機(jī)會。屈原的國泰民安,豪情壯志,雄才偉略,愛國熱情終于再無用武之地了,他的治國宏圖立馬變?yōu)榕萦埃磺斜ж?fù)沉入海底。屈原從天上重重的摔入深淵,他心中充滿了憤懣與綿長的愁苦。屈原不舍,不甘,不屈。他執(zhí)著地?fù)湎蛩睦硐耄瑥拇俗屪约鹤呱狭瞬粴w路。

  執(zhí)著帶給他的是更深的迫害,更透骨的孤獨(dú),更徹底的絕望。屈原的遺世獨(dú)立注定只能是一個人的翩躚。他的才華,抱負(fù),美德再無人在乎,君王不但視而不見,甚至厭煩不耐,朝廷中找不到一個志趣相投之人,就連自己最貼心的女伴也勸自己明哲保身“女嬃之嬋媛兮,申申其詈予”。屈原明白此時(shí)應(yīng)該“及行迷之未遠(yuǎn)”,“退將修復(fù)吾初服”,但作為一個有抱負(fù),有理想,有責(zé)任的君子,他無法做到獨(dú)善其身。那么自傲睨視的人,為了理想他上奔下尋,他次次進(jìn)言,屢表忠心,可他卻連楚懷王的面都見不了。在經(jīng)歷了一次次的失望后,屈原也開始抱怨君王的不智,“荃不察余之中情兮,反信讒而齌怒”但無論屈原表忠心還是表怨憤,再無法得到君王的側(cè)目了。他躑躅前行,悲愴的背影,揉碎了多少士子文人、鄉(xiāng)野孺婦的心啊。

  屈原反省自己的遭遇而“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”,開始想要收斂自己的一切才華,拋棄那個耀眼的理想,“屈心而抑志兮,忍尤而攘詬”忍辱而活,他轉(zhuǎn)而化解自己“何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇”,哪里沒有芳草,何必執(zhí)著于一處呢?但他明白失去了那個理想,那個刻入靈魂深處的執(zhí)念,便連自己也丟失了,他可以丟失生命,卻不能丟失理想。于是他縱身一跳,跳入了滾滾楚江,用自己的生命祭祀自己的理想。許多人說屈原的死是一種懦弱,其實(shí)屈原的死并無關(guān)勇敢懦弱與否的問題,而是在于生命的空無與充實(shí)的問題,這種對理想執(zhí)拗地追求、壯烈的宣告、徹底的守望,正如西楚霸王項(xiàng)羽的烏江自刎是對自己判斷失誤最氣吞山河的擔(dān)當(dāng)一樣,他舉動本身就是一種驚天撼地的勇氣,足于睨視天地萬物。

  對屈原而言,不管我們理解與否,都不重要了,他在楚江邊生生守候著自己的理想,反舔著自己的孤寂靈魂。屈原連同他的理想,因?yàn)樗膱?zhí)著,他的守候?qū)⑴c日月同輝。

  返回目錄>>>

【《離騷》全文原文及譯文】相關(guān)文章:

離騷全文譯文01-10

離騷原文及譯文05-27

《離騷》原文及譯文06-15

楚辭離騷全文及譯文06-13

屈原的《離騷》原文及譯文03-16

屈原《離騷》原文及譯文04-10

關(guān)于離騷的原文及譯文01-27

離騷原文及其譯文06-15

離騷原文譯文對照06-19

主站蜘蛛池模板: 遂溪县| 夏津县| 徐水县| 甘洛县| 微山县| 奎屯市| 西华县| 任丘市| 台前县| 泽库县| 长葛市| 南充市| 余江县| 疏附县| 绍兴市| 墨脱县| 深州市| 仁化县| 泸水县| 托里县| 深水埗区| 乐陵市| 古蔺县| 泽库县| 灵武市| 通州区| 民乐县| 吴堡县| 轮台县| 凤山县| 邵东县| 宣城市| 儋州市| 桦甸市| 右玉县| 和顺县| 施秉县| 长葛市| 突泉县| 吉木乃县| 镇原县|