打鱼提现秒到账,pg比特淘金大奖多少钱,pg人鱼公主实用技巧大全,充钱的捕鱼游戏

勸學(xué)原文和翻譯

時(shí)間:2024-01-26 15:32:28 勸學(xué) 我要投稿

勸學(xué)原文和翻譯

  原文:

  孫權(quán)勸學(xué)

  初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。

  及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

  譯文

  當(dāng)初,孫權(quán)對呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我(事務(wù)多)呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多。”呂蒙于是開始學(xué)習(xí)。

  當(dāng)魯肅到尋陽的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個(gè)吳縣的(沒有學(xué)識的)阿蒙了!”呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。

  注釋

  1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。

  2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍?jiān)?公元222年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。

  3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

  4、呂蒙:字子明,三國時(shí)吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

  5、卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

  6、今:當(dāng)今。

  7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)。

  8、掌事:掌管政事。

  9、辭:推托。

  10、以:介詞,用。

  11、務(wù):事務(wù)。

  12、孤:古時(shí)王侯的自稱。

  13、豈:難道。

  14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究。“經(jīng)”指《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

  15、博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

  16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

  17、但:只,僅。

  18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。

  19、涉獵:粗略地閱讀。

  20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

  21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

  22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

  23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個(gè);若:比得上。

  24、益:好處。

  25、乃:于是,就。

  26、始:開始。

  27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨(dú)翻譯為從事。

  28、及:到了……的時(shí)候。

  29、過:到。

  30、尋陽:縣名,在湖北黃梅西南。

  31、論議:討論議事。

  32、大:非常,十分。

  33、驚:驚奇。

  34、者:用在時(shí)間詞后面,不譯。

  35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

  36、非復(fù):不再是。復(fù):再,又。

  37、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現(xiàn)指才識尚淺的人。

  38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。

  39、即:就。

  40、更(gēng):重新。

  41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。

  42、大兄:長兄,這里是對同輩年長者的尊稱。

  43、何:為什么。

  44、見事:認(rèn)清事物。見,認(rèn)清,識別。

  45、乎:啊。表感嘆或反問語氣。

  46、遂:于是,就。

  47、拜:拜見。

  48、別:離開

【勸學(xué)原文和翻譯】相關(guān)文章:

勸學(xué)原文和翻譯06-10

勸學(xué)原文和翻譯09-19

勸學(xué)的原文和翻譯05-30

《孫權(quán)勸學(xué)》翻譯和原文11-22

孫權(quán)勸學(xué)原文和翻譯11-23

孫權(quán)勸學(xué)翻譯和原文06-12

《孫權(quán)勸學(xué)》翻譯和原文06-12

荀子勸學(xué)原文和翻譯05-29

《孫權(quán)勸學(xué)》的原文和翻譯04-23

主站蜘蛛池模板: 北京市| 米易县| 渑池县| 永登县| 金乡县| 泉州市| 中山市| 富民县| 额尔古纳市| 财经| 青州市| 宜君县| 突泉县| 四子王旗| 将乐县| 德兴市| 凤山县| 宜君县| 纳雍县| 武山县| 措美县| 桦南县| 永安市| 南通市| 侯马市| 教育| 田林县| 洞头县| 且末县| 洪雅县| 仁怀市| 弋阳县| 福海县| 宿州市| 两当县| 凌海市| 井陉县| 金山区| 贡嘎县| 页游| 瑞金市|