楊柳枝五首·其二
吳王宮里色偏深,一簇纖條萬縷金。
不憤錢塘蘇小小,引郎松下結同心。
《楊柳枝五首·其二》譯文
昔日的吳王宮里,柳色總比別處深,一簇簇鵝黃的細絲,如陽光灑下萬縷黃金。
不服那錢塘的.蘇小小,她為什么喲,偏偏要去松樹下,與情郎締結同心。
《楊柳枝五首·其二》注釋
吳王宮:此指吳王夫差為西施所造的館娃宮,今江蘇蘇州西南靈巖山上有靈巖寺,即其故址。色偏深:指柳樹多而色濃郁。
萬縷金:指柳枝上初發嫩芽,似萬縷金黃。
“不憤”二句:意謂真是不服氣為什么錢塘的蘇小小要在松樹之下與心上人結同心。不憤,不平,不服氣。蘇小小,南齊時錢塘名妓,才傾士類,容華絕世,其家院多柳。古樂府《蘇小小歌》:“妾乘油壁車,郎騎青駱馬。何處結同心,西陵松柏下!
《楊柳枝五首·其二》賞析
這首詞是借柳詠情。一、二句寫柳色,一簇簇,一條條,如縷如金,形象娩媚。三、四句是借題發揮,寫柳色與松色一樣,而蘇小小偏偏要在松下與郎定情,卻不在柳下,對此,一般有情之物都將怪怨蘇小小厚此薄彼。而詞中的柳卻“不憤”,可見柳之寬厚溫柔,能對蘇小小之情的體諒。從詠柳中,也稱道了人的情操。
此詞提到館娃宮和蘇小小,周嘯天教授認為是說蘇州之柳勝于錢塘,似乎與白居易的《楊柳枝》詞唱著反調。前兩句是說吳王宮柳非常繁富。后兩句是說,要是錢塘的柳色更好,蘇小小就不會約郎到松柏之下去“結同心”了。周嘯天把“不憤”解為不服,認為詞人是根據古樂府《蘇小小歌》,對白詞進行了反諷,詞意是說蘇州宮柳勝于杭州。
不過,這首詞的意味還不止于此。它留有豐富的想象余地。楊柳枝柔,本來是可以綰作同心結的,但蘇小小卻和她的情人為何不來柳下。劉禹錫《楊柳枝》“御陌青門拂地垂,千條金縷萬條絲。如今綰作同心結,將贈行人知不知?”原來柳下結同心,乃有與情人分別的寓意。而松柏歲寒后凋,是堅貞不渝的象征,自然情人們愿來其下結同心而作山盟海誓了。如果作者有將宮柳暗喻宮人之意的話,那么“不憤錢塘蘇小小,引郎松下結同心”就不但不是貶抑,反倒是是羨慕乃至嫉妒了。
【楊柳枝·其二】相關文章:
溫庭筠《新添聲楊柳枝詞二首 其二》賞析09-30
《新添聲楊柳枝詞二首·其二》唐詩精選賞析11-16
柳枝詞07-27
劉禹錫《楊柳枝 / 柳枝詞》詩詞鑒賞07-23
溫庭筠《楊柳枝》09-30
溫庭筠的楊柳枝09-04
柳枝長的散文07-11
《柳枝詞》閱讀答案09-13
《楊柳枝》詩詞鑒賞07-27